首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
在视觉传达的时代,图形设计与创意作为实现视觉传达的一种重要手段在平面设计乃至其它领域都有着重要的意义。本文试图揭示图形作为一种特定的语言形式是如何进行大众化视觉沟通的。  相似文献   

2.
从社会符号学角度解读兰斯顿─休斯的诗歌形式   总被引:1,自引:0,他引:1  
社会符号学认为语言是符号系统,对语言符号的解释只能在特定的社会文化语境中进行。诗歌形式是一种特殊的社会符号,具有社会符号学的意义。本文从社会符号学角度对美国著名黑人诗人兰斯顿─休斯的诗歌形式进行分析,力图完整准确地揭示这一形式在诗人所处特定的社会文化背景下所传达的社会意义。  相似文献   

3.
语义可以分为两种类型,即语言意义和社会意义。语言意义是语言体系中所固有的意义,是人脑对客观事物和现象总体或属性或关系的概括认识,是语义的核心,它不受具体语言环境的影响,舍弃了由于语言环境的不同和交际内容的变化所产生的临时意义,所以具有相对稳定性。语言意义是言语意义的综合和概括;言语意义是指在特定的交际环境中,人们在使用语言交际思想时双方所理解的特定意义和临时意义。言语意义是对语言意义的具体运用,和运用的结果,它往往和具体的语境有着密切的关系,因此言语意义是具体的、复杂的、多变的。一、语境的定义及…  相似文献   

4.
含义是话语中传达出不同于命题意义的内容,从语境及语言形式出发,可分为规约含义和会话含义。规约含义附着于特定的语言形式,并以“所言者介入”为实现条件,显示出附着性和规约性的特征。会话栖息于交际双方的语境,不同或临时性的会话含义产生于不断变化的语境中,具有语境依赖性、语境共识性、语义动态性等本质属性。  相似文献   

5.
语言的文化属性及汉译英的失真   总被引:2,自引:0,他引:2  
语言是一种特殊的文化,除具有交际和思维功能外,还作为文化的载体而存在。由于不同语言各自的文化特性,在语言互换过程中会出现原有内涵不同程度丧失的现象,即翻译失真。汉语翻译成英语时存在着六种失真的情形:其一是失趣,即原有语言之趣丧失;其二是失味,即原有文化韵味丧失;其三是失义,即原有意义部分丧失;其四是失礼,即原有礼仪内涵丧失;其五是失骨,即原有民族风骨丧失;其六是失美,即原有艺术美感丧失。增加直译成份、尽可能展开或加注、扩大文化交流是减少汉译英失真的三种比较有效的途径。  相似文献   

6.
本文通过对古文字资料中叠词现象的分析和归纳,揭示这一现象的语法结构,指出它对于语言史研究的意义,并进而解决相关材料中的一些释读问题,并归纳了古文字材料中叠词的用法,指出名词、动词和形容词一经重叠后,就不再具有它们原有的句法功能(分别是主宾语和谓语),而成为修饰性的成分,并具有了奇异的修饰功能。  相似文献   

7.
语言是文化的载体,每个民族的文化都在语言中得到了体现。习语是语言的精华,因而,习语比其它语法成分更能体现语言的文化特征。习语是在语言的长期使用中形成的具有固定的搭配、语言结构和特定含义的词组或句子,它包括固定短语、谚语、格言、但语乃至口语中的一些固定说法。习语都是在一定的文化背景下产生和发展起来的,都具有丰富的文化内涵,每种习语都反映了这种语言文化的一个侧面。例如,英语习语tocarrycoalstoNewcastle不单能传达“多此一举,白费力气”这一意义,还涉及美国的地理知识,清楚了这条习语的来龙去脉也就了解了这…  相似文献   

8.
人们在言语交际中,有些句子从语言规范看并无不当,却被认为犯了言语病,而另一些句子看似违反了语言规范,则又被视为好句子,令人拍手叫绝。本文正是从上述情形出发,分四方面举例论述言语的正确与否不是看它是否符合语言规范或修辞规范,而是看它是否适切题旨情景。如果适切特定的语境或言语目的,那便是正确的;反之,不正确。  相似文献   

9.
公示语在当今社会起到了重要的作用,它遍布大街小巷,与人们的生活关系十分紧密。本文探讨的是公示语的文学性。公示语是一种日常用语,但它也具有形象性、情感性和审美性,公示语在传承文化过程中,赋予了语言符号广泛的审关意义,因此公示语的文学性是其重要特性之一。公示语在运用文学性语言时应做到正确和恰当.不能影响和破坏公示语传达信息...  相似文献   

10.
老子的“不可说”论及其诗学影响   总被引:1,自引:0,他引:1  
老子的“不可说”论及其诗学影响王柏华(北京市社会科学院)就人们使用语言的日常经验而言,语言是传达意义的工具。当语言有效地传达了说话人的意思,说话人就不会意识到语言的存在;人们对语言的注意往往是从“言不尽意”或“不可说”开始的。于是,在一些关于语言的论...  相似文献   

11.
语言包括两个方面:即形式和意义。词的意义是语言意义的基本单位。本文首先介绍了语言与文化的关系,进而探讨了文化因素对于词义的影响,揭示出词义具有一定的社会文化意义。  相似文献   

12.
公示语在当今社会起到了重要的作用,它遍布大街小巷,与人们的生活关系十分紧密。本文探讨的是公示语的文学性。公示语是一种日常用语,但它也具有形象性、情感性和审美性,公示语在传承文化过程中,赋予了语言符号广泛的审关意义,因此公示语的文学性是其重要特性之一。公示语在运用文学性语言时应做到正确和恰当.不能影响和破坏公示语传达信息的功能。  相似文献   

13.
“交际力”这一理论概念,用来表示句子各组成部分所传达的信息量,语言单位交际力的大小取决于其在特定语境中的语义内容及与其它单位的语义关系。译者应自觉运用这一理论鉴别原文中不同语言成分,在特定语境中的交际力的大小,并注意英汉语表达方式的差异,在译文中体现信息的轻与重  相似文献   

14.
本文在分析、探讨汉语划分可数名词与不可数名词标准的基础上, 对汉语原有可数名词的定义作了补充, 即可数名词指能与个体量词和数词“一”或“1”组合的名词; 并通过对汉、英两种语言划分可数与不可数名词标准中相同点的揭示, 说明了广义形态不只在汉语的语法分类中起作用, 而且具有普通语言学上的意义。  相似文献   

15.
在大学英语教学中,语言背景知识是个不可忽视的要素。本文主要探讨了语言背景与地理环境、历史文化、民族风俗习惯、民族语言习惯、方言的关系,揭示了语言背景知识的基本轮廓。  相似文献   

16.
语用学是研究语言使用与理解的学问,即研究发话人利用语言和外部语境表达意义的过程,也研究听语人对发话人说出的话语的解码和推理过程。语用学研究的意义,不是抽象的语言系统本身意义,而是交际者在特定交际情景中传达和理解的意义以及理解和传达的过程。语用学中的三种交际观与话语理解之间有不同的关系。  相似文献   

17.
对现代汉语的句法结构进行规范,应该注意下述策略:一、语言工作者对句法结构的研究是规范句法结构的主导因素;二、尊重语言事实与研究语言发展并重;三、加强对人们使用规范句法结构的引导;四、对于新兴句法结构的态度是看其表义的清晰度,与原有句法体系的关系以及是否自身具有特殊语用价值;五、引进方言、古语、其他民族语言句法结构时要注意适合现代汉语的句法结构体系。  相似文献   

18.
民族文化观念表达的是那些精神的、情感的、具有民族特点的东西,存在于一个民族的集体意识中,可以借助语言手段表达出来。它可以用各种语言单位表达,其中成语能最大程度地揭示民族观念的内容,因为成语是从大量的社会生活语言中长期提炼、加工而成的语言精华,是一个民族生活智慧的结晶,具有鲜明的民族特色。在此以俄罗斯民族文化中几个较为重要的民族观念为例,分析成语作为民族文化观念的语言表达手段所折射的民族性。成语可以传达普通词汇所无法传达的民族文化信息,成语内部形式的生动性使它除可以表达观念的核心内容外,还可以生动地传达出民族观念所蕴含的形象性、情感性以及民族特性。这就使具有鲜明民族特色的成语成为了民族文化观念最直接、最富表达力的语言载体。  相似文献   

19.
俄语熟(语或)是以现成形式复现的语言单位,由两个或两个以上要素构成,其意义、组成和结构具有恒常性。俄语熟语也可以叫做固定词组或固定短语相当于词或句子,在使用时不必像自由词组那样临时组合,而是直接从人脑的词汇库中提取出来,作为一个整体在语言中使用。 熟语活用是指在熟语固定性的基础上,根据表情达意的需要,借助于具体语境,改变熟语原有的语义、结构和组成,从而使熟语获得新的语义内含和修辞效果。 熟语活用是在熟语固定性基础上的灵活使用,是作为语言单位的熟语在言语中的具体应用。语义、结构和组成的固定性是熟语活…  相似文献   

20.
本文认为,在语法这个范畴内,作为形式和意义的结合体有两种:一种是语法成分,一种是语法结构。语法成分是语言结构中没有独立的指称功能(词汇功能)、但能起某种语法作用的成分;语法结构是语法单位的组合关系及其表现形式的统一。语法成分和语法结构所具有的意义或内容是语法意义;语法成分和语法结构的存在形式是语法形式,它是识别各种语法意义的外部标志。在此基础上,本文着重分析了语法形式和语法意义之间的各种对应关系及其具体表现,并就语法分析中如何贯彻形式和意义相结合的原则这一问题进行了讨论。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号