首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
日本经济研究三十年金明善一、概况:三十年的科研成果从1964年至1994年的三十年间,在辽宁大学日本研究所先后有十六位同志从事过日本经济问题的研究工作,其中八位同志已退休或调任其他岗位,现在经济研究室工作的有八位同志(教授一名,副研究员四名,助理研究...  相似文献   

2.
3.
我国目前的日本宗教研究呈现出不平衡的趋势,即对日本佛教和神道相对比较关注,而对日本基督教、伊斯兰教和新兴宗教的研究则不足,且缺少结合各种宗教而进行的总论性的成果.此外,日本宗教学者的宗教学理论研究及其消化、整理西方宗教学成果的情况目前在国内也是个空白.本文将从佛教、基督教、伊斯兰教、神道及新兴宗教五个方面来回顾这三十年来我国大陆学者在日本宗教方面的研究成果.  相似文献   

4.
日本《法学家》杂志,1981年1月号——创刊30周年纪念号,在“法学的课题与展望”的总标题下,发表了纪念性的法学论文和“研究会”、“座谈会”的纪录。其中,以《日本刑事法学30年的发展与展望》为题的“研究会”,在立教大学教授田宫裕主持下讨论了下列五个问题,现将每个问题的中心发言摘译如下。  相似文献   

5.
1956年,日本文部省颁布了《大学设置基准》 (以下简称《基准》)。它依据《学校教育法》,以省令形式规定了新制大学的基本水准。这在战后日本高等教育发展史上,是一件有重大意义的事件。三十年后的今天,研究它对日本高等教育乃至经济高速发展所起的作用,总结日本大学改革的成功经验,特别是教育立法方面的经验,对我们正在进行的高等教育体制改革是很有借鉴意义的。  相似文献   

6.
"五四"作为中国现代文学的开端,是绕不开和说不尽的一个传统和话题。文章选择从20世纪30年代文学界对五四文学传统的反思入手,通过对五四文学与30年代文学的阐释和评价,探究其背后所隐含的不同言说目的、方式和观照视角,由此来透视言说者和评价者基于不同历史阶段所持的不同的文学思路。五四文学秉持的是一种人文学科的思路,而30年代文学信守的则是一种社会科学的思路,而对于两个时代的不同阐释和评价以及其间的种种复杂纠葛,在此都可找到准确、合理的解释。另外,通过30年代与"五四"所持文学思路的差异,还可以反观五四文学传统以及把握30年代文学的转型,总结五四文学传统和30年代文学传统的经验和教训。  相似文献   

7.
文学的重要特征之一就是它的民族性。日本文学反映的只能是日本民族的社会生活特点和民族的文化传统、风俗习惯、心理素质、语言等特点所形成的特色。因而,它是既不同于中国文学,也不同于欧美文学的一种富有日本列岛特色的文学。如同文学的民族性是在文学作品的内容与形...  相似文献   

8.
明治维新前后,美国文学随着美国政治开始影响日本。首先,诗人爱默生的诗和自然观,受到“文学界”同仁北村透谷、岛崎藤村、上田敏、户川秋骨、平田秃木等人的欢迎,促进了“文学界派”浪漫气息的形成。明治末年到大正初年,惠特曼在日本大受欢迎。惠特曼的文学精神与大正民主主义思想十分吻合,产生了由福田正夫、白鸟省吾、富田碎花、百田宗治、加藤一夫组成的追求以民主为基调的诗歌新团体———民众诗派。惠特曼最初由夏目漱石引介过来,后被金子马治、内村鉴三、高山樗牛、野口米次郎、小山内薰等人继承下来,特别是内村鉴三关于惠特曼的介绍…  相似文献   

9.
江户幕府末期,松代藩(位于长野县南部)的学者村上英俊(1811~1890)开始讲授法语和法国文化。出于外交、政治、军事方面的需要,长崎的“通辞”(翻译)们开始学法语。至于日本文学与法国文学的关系,大致可分为五个时期。第一期,1868年至1892年。1889年2月11日  相似文献   

10.
日本与意大利的文化交流,始于16世纪基督教的传入。当时,意大利尚未完全统一,意大利的传教士只能混入葡萄牙或西班牙传教士中间来到日本。鉴于此,日本学界认为,日本的基督教文学未受到意大利的影响。意大利文学对日本文学的影响始于明治维新。明治时代东京外语大学设意大利语专业。最初,学意大利语旨在贸易,并非为了研究文学。欧洲的正统教育是,必须学拉丁文和意大利语。由于教育的差异,受希腊与拉丁文的古典文学影响很深的意大利文学,没受到日本的充分理解。明治时代,日本主要通过英文来了解意大利文学。在日意比较文学方面,关注较深的是但…  相似文献   

11.
日本与西班牙的交流始于16世纪,西班牙当时是通过其殖民地菲律宾向日本宣传基督教,1949年7月,西班牙传教士方济各·沙勿略到达鹿儿岛,然后在平户、山口、京都等地传播基督教,获“东洋使徒”之誉。基督教在日本遭禁期间,西方书籍不可在日本流传。江户幕府的管制有所放松后,德川家族的葵文库中有了法文版的《堂吉诃德》,当时的文库管理员并不晓此书作者是西班牙人塞万提斯。明治初期启蒙思想家中村正直译《西国立志篇》介绍西欧文学时,涉及了塞万提斯。1887年,《堂吉诃德》以《钝喜奇行传》的书名引介到日本。《堂吉诃德》的标准日译本于1915…  相似文献   

12.
明治维新后,日本在文学方面第一感兴趣的是英国文学,第二是俄国文学,其后是德国文学。1884年歌德的《列那狐》由翻译家井上勤翻译过来,书名曰《德国怪狐的审判》,童话作家严谷小波通晓德语,向日本介绍过德国童话。森鸥外留德归来,开始大量评介德国文学。霍夫曼、莱辛、克莱斯特等作家的作品被鸥外译进国门。森鸥外与“新声社”同仁出版的译诗集《于母影》收入的歌德诗歌,刺激了日本年轻诗人们的内心生活。1893年1月,《文学界》创刊,聚集了一些崇拜鸥外的青年作家,他们都受到歌德的影响。尤其是《少年维特之烦恼》对日本青年作家的影响巨大,…  相似文献   

13.
作者浦西和彦,1941年9月出生于大阪,1964年3月毕业于关西大学文学部国文学科,曾任歧阜县立坂下女子高中,大垣南高中教谕、关西大学专任讲师、副教授,1981年晋升关西大学教授。二十多年来,他一直用  相似文献   

14.
我国的东方文学研究领域对二战后日本的左翼文学运动有一种出于善良目的的误解 ,这种误解认为日本战后左翼文学对军国主义及其发动的侵略战争进行了深刻揭露和批判。其实 ,这是善良的中国人对那些所谓进步作品引伸想象出来的思想理念。这种理解不自觉地掩盖了其中的错误乃至反动的思想观念。本文主要对日本战后左翼文学运动弱化、失败现象及其作品中表现出来的错误战争认知理念进行批判研究。一、日本战后左翼革命运动理念、行动纲领和斗争行为存在着严重偏差日本战后左翼文学运动发展软弱及对侵略战争态度暧昧是日本共产党的理论主张、行动…  相似文献   

15.
崔艺文 《探求》2009,(2):77-77
由广东省当代文学研究会、广东省作家协会主办,广东技术师范学院和广东商学院80后文学与文化研究中心承办的“广东文学三十年”研讨会暨省当代文学学会年会,于2009年3月14日在广东技术师范学院隆重召开。来自广东省内外各大高校、研究机构、报刊杂志的专家学者、研究生共100余人参加了这次会议。  相似文献   

16.
大量的日本各时代的小说、诗歌、戏剧被译成英文,流传各国;川端康成获得了诺贝尔文学奖;近十年来,众多的西方学者获得了日本文学博士学位,形成了研究日本文学的可观阵容。但令人费解的是:用英文著作的切近时代的、权威性的日本文学史却廖廖无几。主要有这么几本:  相似文献   

17.
《红楼梦》研究三十年   总被引:1,自引:0,他引:1  
自《红楼梦》问世以来的二百多年间,围绕着它所进行的研究工作,曾经经历过“旧红学”和“新红学”两个重要的历史阶段。一九四九年建国后,《红楼梦》研究进入了一个崭新的历史时期。新中国的三十年,是红学史上发生根本变化,取得空前繁荣的三十年,同时也是有着痛苦教训的三十年。本文拟就三十年来红学发展所取得的成就和存在的问题作些回顾,并对这项研究工作提几点建议。  相似文献   

18.
汪海三十年     
担任企业一把手30多年来.他一直以一成不变的形象出现在大众的视线里:头戴红色双星帽,身穿红色双星运动服,脚踩双星鞋,一脸的阳光灿烂,他是双星的形象代言人,他就是汪海. 不能不说汪海是个传奇人物,30多年的企业生涯中,他是一个敢吃螃蟹的人,总是走在市场改革的风口浪尖,他确立了中国特色,市场导向的双星发展路线,带领双星集团(原青岛橡胶九厂),摆脱了计划经济的束缚,变"等着别人给饭吃"为"自己主动找饭吃"最终走完了由计划经济向市场经济过渡的全过程,创出了双星名牌.  相似文献   

19.
初学日本史的大学生往往会为日本史学界的巨大分歧而感到吃惊。一些根本性的问题为什么总是没有定论?德川幕府统治是否封建主义?明治维新是不是革命的?如果是革命,又是什么性质的革命?明治时期的日本是资本主义,还是国家资本主义?这个国家为什么走上帝国主义扩张的道路?三十年代的日本是不是法西斯主义?三十年代和四十年代的日本究竟是防御性的,还是侵略性的?运用当前的先进社会观点来看,当时的日本经验和欧洲的过去有许多共同之处,因而也就易于沿用说明欧  相似文献   

20.
近几年来,某些日本文艺评论家经常谈论"日本文学处在沉闷状态"的问题.从表面上看,日本文学近年来似乎是有点沉闷,实际上日本文学界都在努力探索日本文学的新发展、新出路.当然,在探索过程中,由于作家的世界观不同,采取的创作方法各异,他们得出的答案  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号