共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
汪剑 《内蒙古农业大学学报(社会科学版)》2011,13(3):375-376,380
非言语交际在跨文化交际中的重要性日益得到人们的重视,而非言语交际在性别方面的差异也对交际尤其是跨性别的交际有重要影响。本文从身势语,沉默,和客体语三个方面探讨非言语的性别差异,从而提高人们非言语交际中的性别敏感性,避免由此可能产生的交际失误。 相似文献
2.
魏家海 《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》2000,(3)
词汇中的性别差异表现在男女各自的词汇选择方面。其深层原因是男女的社会地位差异、性别文化差异和性别歧视。词汇的性别差异在某些方面易于造成跨性别文化交际失误,不过性别语言差异将随着社会文化的发展而逐渐减小。 相似文献
3.
金晶爱 《内蒙古民族大学学报(社会科学版)》2008,34(3):80-82
礼貌原则是言语交际中一个重要的语用规则。然而语言学家发现在跨性别文化交际中男女遵循着不同的礼貌原则。这些差异会不可避免地导致跨性别文化中的失误。本文试图根据礼貌原则的六个准则对言语交际中的性别差异进行讨论,旨在揭示语言交际中男女所处的不同地位及其所采取的策略,并以此为基础,改进课堂教学,尤其是口语教学的训练效果。 相似文献
4.
汪先锋 《西南农业大学学报(社会科学版)》2012,10(7):117-121
在跨文化言语交际中,由于语言使用不得体而造成语用失误。关联理论认为,语境是作为变项参加到整个交际过程之中的。在交际过程中,认知语境重合的或然性的存在正是语用失误的隐患所在。对中西跨文化交际过程中的语用失误进行相关的认知语境分析,并深究背后的文化差异,在此基础上,提出了减少跨文化交际中语用失误的相关策略,以培养和提升跨文... 相似文献
5.
金晶爱 《内蒙古民族大学学报(社会科学版)》2009,35(1):67-71
本文以语言学家和社会学家的研究成果为基础,依照心理学、交际学和伦理学,从社会语言学的角度对男女交际中的语言形式展开了研究,分析了男女之间存在的语言差异.文章指出男性和女性在语言方面所存在的差异是造成跨性别文化交际的障碍.同时也简要分析了造成差异的几方面原因及这一研究在跨性别交往中的重要性. 相似文献
6.
许爱琼 《赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)》2012,(10):156-157
大量研究表明:性别语言差异是一种普遍现象。本文在分析性别语言差异对男女话语权势的影响下,致使两性在认识到性别语言差异对话语权势的影响后培养出跨性别交际的敏感性,以避免在交际中引起性别语言的误解,从而推动两性交际的和谐发展。 相似文献
7.
汤丹 《昭乌达蒙族师专学报》2008,(8)
跨语言、跨文化的语用现象涉及两种语言和两种文化对交际的影响。不同文化背景的人在一起用某种语言进行交际,总回避不了语用差异,而这种差异往往是他们的文化差异造成的。这种差异会对交际造成影响,出现信息误导、信息错误或信息障碍,这就是所谓语用失误。 相似文献
8.
史以一 《赤峰学院学报(汉文哲学社会科学版)》2014,(5):135-137
语言活动中,交际双方必须共同遵守礼貌原则。由于性别的差异,男性和女性在礼貌原则的运用上存在差异。一般说来,女性言语比男性言语更接近礼貌原则的要求。文章根据礼貌原则的六个准则对言语交际中性别差异进行讨论,旨在揭示语言交际中男女所采用的不同方式,从而促进跨性别交际顺利、得体的进行。 相似文献
9.
语用差异与语用等效翻译 总被引:2,自引:0,他引:2
翻译作为一种跨语言、跨文化的交际活动,涉及到两种语言和文化的转换,必然涉及到语用问题.本文分析了跨文化交际中的语用差异,探讨了语用等效翻译的必要性以及如何求得语用等效以避免翻译中的语用失误,使跨文化交际顺利进行. 相似文献
10.
张宇 《长春工业大学学报(社会科学版)》2006,18(2):99-101
跨文化交际中交际者母语文化负迁移是造成交际失误的主要因素。从中西文化差异入手,通过对母语文化负迁移现象典型案例的深入分析,尝试性地推断出了跨文化交际失误过程的信息传播模式。 相似文献
11.
从跨文化交际的角度看广告语的翻译 总被引:5,自引:0,他引:5
权循莲 《安徽理工大学学报(社会科学版)》2005,7(2):52-55
本文试图从跨文化交际的角度来探讨广告语翻译的技巧。文章指出:同其他任何翻译一样,广告翻译也是一种跨文化交际活动。文化差异对广告翻译具有重大影响。广告翻译中的大多数问题涉及到文化的主要方面:不同的文化心理、价值观念、思维方式和审美观点。作者通过对英汉广告翻译中成功和失败译例的讨论,探讨这些文化差异对于广告翻译的影响以及如何避免由于文化差异引起的误译。 相似文献
12.
杨秀 《重庆大学学报(社会科学版)》2016,22(6):175-181
文章通过对网络谣言与政治沟通内涵的分析,指出公众参与和信息沟通分别是政治沟通的理念与机制,阐释了二者对于网络谣言治理的意义,由此揭示出政治沟通与网络谣言治理之间的逻辑关联.以政治沟通理论中的信息沟通与公众参与为视角,结合具体案例展开分析,对地方政府“打击网络谣言”的现状作出检讨,并指出了其存在的问题及今后地方政府网络谣言治理的根本出路. 相似文献
13.
价值观在跨文化交际中的角色 总被引:1,自引:0,他引:1
于桂敏 《中央民族大学学报(哲学社会科学版)》2005,(5)
价值观是文化中最深层的部分,是跨文化交际的核心,是影响国际间交流的重要因素。价值观在跨文化交际中扮演着重要的角色,与交际是支配与反映的关系。 相似文献
14.
跨文化交际对教育工作者的启示 总被引:1,自引:1,他引:0
乔立清 《沈阳建筑大学学报》2005,7(3):241-243
阐述了跨文化交际的重要作用,论述了东西方文化在价值观、道德标准、风俗习惯、社会礼仪、思维方式和写作方式等方面的差异。指出教育工作者应注重学生对文化差异的敏感性、宽容性和处理文化差异灵活性的培养。 相似文献
15.
论英汉民族思维模式与英汉社交语用差异 总被引:1,自引:0,他引:1
从称呼用语、招呼用语、致谢用语、道歉用语、称赞和称赞回应用语等方面,论述了英汉思维模式的差异对英汉社交语用的影响,指出在跨文化交际中了解和掌握英汉社交语用的特征和差异,对我国英语学习者克服由文化背景和思维模式的不同而产生的交际障碍是十分必要的. 相似文献
16.
彭树智 《西北大学学报(哲学社会科学版)》2004,34(6):5-11
站在人类文明交往论角度,具体论述了中东民族与宗教交往问题,企图从时间、空间、人际相处这三个文明交往的基本条件上,分析了塞浦路斯的希腊族和土耳其族缺乏塞浦路斯国家观念,并指出希腊族更多的是欧洲属性,而土耳其族更多的是土耳其属性,正是这些因素,使两种文明难以融合起来,这些是成为当今塞浦路斯民族和宗教冲突的深层因素. 相似文献
17.
郭艳 《山西农业大学学报(社会科学版)》2002,1(2):161-164
本文讨论大学英语教学中语言与文化之间的关系。通过分析英汉两种语言因文化的不同而反映在语言习惯上的种种差异 ,说明文化对语言的影响 ,指出了当前英语教学中普遍存在的若干问题 ,并提出了在学习英语的同时提高文化意识和跨文化交际能力的重要性。 相似文献
18.
从东北地域文化和文化交流方式的解读入手,阐述了东北社会文化环境引发的两种民居文化交流方式:中原居住文化的移植和居住文化的相互借鉴,指出了地理关联影响下东北汉族传统民居的建造差异。概述了东北地域环境中最能造就东北汉族传统民居特色的三个方面:地理气候环境、社会文化环境和地域内部差异,并以此为线索,分析了东北汉族传统民居研究的特殊性和主要切入点。 相似文献
19.
黄金德 《牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版)》2010,(1):76-79
本文重点分析了声音行为在现实交际中的重要修辞作用,主要体现在:音调/音质,响度和重音、速度、停顿、功能性发声和静默等方面,说明非言语交际行为具有对言语交际行为的补充、替代、调节、抵触等功能,并且指出其语用功能的中西文化差异。 相似文献
20.
赛博空间已成为重要的行为交往空间之一,其交往行为具有鲜明的后现代特征,用哈贝马斯的行为交往理论来阐释这个空间的交往行为已经不太可能了。从费瑟斯通的赛博空间观点出发,探讨了行为交往的后现代特征与意识形态的关系,指出建构赛博空间的行为交往理论的必要性。 相似文献