首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 425 毫秒
1.
俄罗斯历史悠久的酒文化使俄语中反映"醉酒"观念的成语表述数量颇丰。在语法和词汇构成方面,这些成语语义结构模式多有相近之处,词汇构成上多行业词汇、方言词、外来词以及具有宗教神话背景的词汇。从文化观念方面讲,此类成语反映了酷爱饮酒的俄罗斯人明知醉酒的后果与危害,仍酗酒成性、并引以为乐的文化观念与取向。同时,此类成语所蕴含的细致而丰富的语义和文化背景对俄语成语的学习者、翻译者和教学者提出了较高的要求。  相似文献   

2.
地名是地域文化的载体,包含了重要的历史文化价值,是区域文化的象征。城市改造和扩张中造成了许多传统地名消失和新的地名的创改,同时商业文化对命名侵扰,新地名的命名的传统化内涵缺失,指位功能消弱。以历史性、文化性、知名度和合理性为命名的保护原则,并以历史、文化、知名度为评价指标构建量化的评价体系,为地名命名保护提供依据。  相似文献   

3.
外来词的大量涌入是自上世纪苏联解体后俄语词汇变化和发展的一个最鲜明的特点,其中英语外来词的比重最大。英语外来词的借入既有俄罗斯社会变革、历史文化传承的原因,更是世界语言大同化及俄语自身发展的大趋势使然。英语外来词进入俄语语言系统经历了从语音、书写、语法、语义和修辞功能等的“本土化”改造过程。  相似文献   

4.
地名是复杂的社会现象,不但历史悠久、数量庞大,而且与各种自然现象、社会现象存在着广泛的联系。壮语地名是用壮族人的思维方式命名、体现壮族文化内涵的地名。从壮语地名命名的分类上,可以窥见壮族地名命名的特点及文化内涵,揭示出壮族文化的原生性。  相似文献   

5.
句子是基本的交际单位。对句子意义的研究,涉及到句子的语构、语义和语用等方面。研究表明,俄语句子通过命题、指称、交际语用和表意语调等能够生动地反映俄罗斯民族文化的诸多特点。  相似文献   

6.
梁静  陈勇 《东方论坛》2008,(1):66-70,74
在语言与文化关系研究的大范畴中,俄语的宗教性特质倍受瞩目.而俄罗斯民族的宗教性本位问题研究是最近才进入语言学研究视野的,特别是在BopoбbeB提出俄罗斯民族人格场的概念之后,语言单位的宗教文化语义研究更有了系统可信的理论依托,在此基础上,我们选取俄语称名单位中随处可见的宗教文化成分作为我们的考察对象,能让我们更加深入地体会到宗教文化对语言深远而广泛的影响力.  相似文献   

7.
在全方位搜集整理自贡地名的基础上,考察自贡市地名用字总体情况、自然地理实体通名用字、人文地理实体通名用字、"盐"文化相关地名用字以及地名用字谐音现象,揭示自贡地名用字的整体面貌和特色:自贡地名用字充分体现了"地域性、稳固性、形义贴切性"特点;记录了自贡地区多山湾平坝的自然地貌和盐业发展的历史人文面貌;部分地名用字一定程度上受到了语音的发展变化和本地方言的影响.  相似文献   

8.
语言是民族文化的一面镜子。一个民族社会生活各方面的民族特色必然反映到民族语言中来。语言内涵的民族文化特征主要反映在词汇、语义两个方面。语言的民族特点是语言所表达的一个民族的自然环境、经济、文化艺术、社会制度、风俗民情等的特点。俄语和汉语都是历史比较悠久的语言,具有鲜明的民族特点,无不打上民族文化的烙印。俄罗斯文化与中国文化有很大差异,俄汉文化渊源上的不同必然在词汇的意义上有所反映。由于民族文化的影响,在俄汉两种语言中一个具有相同基本意义的普普通通的词往往可能蕴含、体现各自民族特点的不同附加意义,不同的民族文化会赋予词汇不同的文化历史的联想和感情评价意义。毋庸置疑,俄罗斯文化和中国文化的显著差别给我们学习俄语造成一定的困  相似文献   

9.
俄语成语积淀着俄罗斯民族文化,反映了俄罗斯民族的特色。本章从翻译实践角度,研究俄语成语的翻译技巧,通过动物成语的俄译汉,分析俄语成语中动物形象的象征意义,加深对俄罗斯民族语言文化特点的认识,积累俄语动物成语知识,从而提高翻译实践能力。  相似文献   

10.
青海民族语地名民俗蕴涵二题   总被引:1,自引:0,他引:1  
通过青海高原山峦、河湖等地的民族语名称,揭示青海高原地名的多语种性和各民族语地名共存的现象,显然是一件十分有意义的事。本文从民族语地名的命名和对自然崇拜的分析中研讨地名与民俗学的关系及有关民族历史、宗教、心理和民俗事象,并说明它们的轨迹和多元文化蕴涵。  相似文献   

11.
在俄语教学中,引入俄罗斯民俗、谚语,能激发学生学习俄语的兴趣,提高语言运用能力,接受俄罗斯优秀文化的熏陶,通过俄汉民俗、谚语相似性的比较,更好地了解俄罗斯的传统文化。  相似文献   

12.
在俄语中,表情、情感、评价三个概念密不可分,他们经常叠加在一个词的语义中,有时表情成分在词义中占优势,有时情感、评价成分在词义中占优势。俄罗斯语言学家把语义中包含这三个成分的俄语词汇称为"情感-表情词汇"。俄语中情感-表情词汇数目众多。它们是人们表达感情、进行评价及事物的态度的重要手段。深入研究情感-表情词汇具有现实性。  相似文献   

13.
对藏区地名的形成或者命名的几种主要情况分别加以介绍,并诠释地名所蕴含的文化含义:一是描述地理位置、形状的地名;二是表明自然资源和地理实体的颜色等特征的地名;三是反映历史事件、军事活动等情况的地名;四是反映藏族的崇尚心理和宗教信仰的地名;五是以部族名、人名、动植物名等命名的地名.  相似文献   

14.
绍兴地名语言符号特点及文化内涵   总被引:5,自引:0,他引:5  
语言是文化的载体 ,人类创造的一切文明都是靠语言传承的 ,地名是语言中的一部分 ,因而地名之中蕴涵着丰富的文化 ,也可以说地名是人类创造的文明的部分活化石。本文探讨绍兴地名文化 ,从地名的语言特点入手 ,进而试图揭示绍兴地名命名的理据以及地名之中的文化内涵。  相似文献   

15.
地名学(toponomy)研究地名的由来、含义、命名规则、历史演变、语言结构和语义以及语言间的转译等。它是集地理学、历史学、语言学等学科为一体的综合研究领域,因为地名的形成或创造取决于多种因素,往往与居住群体的经历、自然环境和文化背景等有密切关系。人们透过地名可以观察一个社区或一个民族的社会发展进程,其生活和生产活动,其与外界的交往,以及在某一时期的主体意识、心态和悟性。因此,研究地名学具有很高的文化价值。一、英汉地名史中的民族印记(Thereflectionofna-tion)英语地名是历史各个时期遗留下来的,往往带着明…  相似文献   

16.
文化特质是语言的深层底蕴 ,由此可清晰地窥见语言与文化的制约关系 ,使我们更深切地体验和掌握语言。俄语的语言文化特质含有鲜明的宗教色彩 ,表现在民族精神、物质标志、俄语发生史、语言事实和文学作品等五个方面。认识俄语的这些文化特质有助于我们理解俄罗斯精神、文学和文化  相似文献   

17.
粤东闽语区地名的文化内涵   总被引:10,自引:0,他引:10  
地名具有强烈的延续性和稳定性 ,因而能够比较完整地保留了命名时所反映的文化内涵 ,是人类文化史的活化石。本文以粤东闽语区地名为例 ,探讨了地名与地理分布及地理特征、地名与经济类型及物产情况、地名与历史事件、地名与民间传说、地名与人民的社会意识、地名与语言研究、地名与军事设施及宗教信仰等的关系 ,挖掘了粤东闽语区地名的文化价值。  相似文献   

18.
文化特质是语言的深层底蕴,由此可清晰地窥见语言与文化的制约关系,使我们更深切地体验和掌握语言。俄语的语言文化特质含有鲜明的宗教色彩,表现在民族精神、物质标志、俄语发生史、语言事实和文学作品等五个方面。认识俄语的这些文化特质有助于我们理解俄罗斯精神、文学和文化。  相似文献   

19.
地名既是一种地理、区位指称,又是一种历史文化符码,蕴含着传统文化元素,体现了民间思维。宜宾县192个“龙”字地名有五种历史文化与神话思维依据:一是因地形地貌如龙而产生;二是从风水视角将有关龙的传说附会于地名故事中;三是从龙图腾的吉祥意义出发命名,祈求禳解降福;四是基于龙有邪恶特性的民间认知,将降龙传说附会在自然物上,形成地名;五是以龙喻人,因该地出了很多有名的才子而命名。龙文化作为中华民族的原始图腾,负载了多方面的神话因子,在民俗中获得了广泛接受,对地名命名产生了多维度、深层次的影响。  相似文献   

20.
地名的命名和演化不仅仅是受自然环境的影响而且还受社会历史和文化的影响。因此,延边朝鲜语地名也不能不被打上民旅、文化的烙印。本文通过对延边朝鲜语地名的考察,进一步论证朝鲜旅迁入过程和迁入时期的历史背景。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号