共查询到20条相似文献,搜索用时 171 毫秒
1.
2.
3.
4.
5.
6.
《三国演义》中曹操犯了军法,按律当斩,但作为统帅不能自戕,便"割发权代首"。这是因为在古代头发已经不仅仅是一种自然单纯的身体器官,而被赋予了丰富的社会政治价值。一个国家的刑罚总是针对这个国家所推崇的价值观念而设立,因此人们头发的完整性就被法律严格加以保护,而当人们犯罪的时候,头发也相应成了刑罚的重要对象。 相似文献
7.
8.
9.
10.
刷案,即照刷案牍是元代地方监察机关提刑按察司(后改为肃政廉访司)的一项重要职能.文章利用黑水城出土的7件廉访司刷尾文书,结合典籍研究后发现廉访司在照刷过程中是要依据各个官府所上呈的朱销簿进行照刷,其照刷范围涉及元代大多数地方机构,却不是在同一时间进行的.元代的照刷制度虽直接承袭自金代,但在宋代已经有了其基本雏形. 相似文献
11.
很多人认为.头发开叉或过度蓬松等是因其干枯所致。他们坚信,如果能在头发上保留大约25%的护发素.就可以对头发起到保养作用。而在一些媒体上,也有这样的说法——不把护发素冲干净能防止水分过快蒸发.防止外部环境对秀发的直接伤害。 相似文献
12.
13.
14.
15.
《学术研究》八二年第四期上,有易名《“嚼杨木”辩》短文,引清人赵松谷对王维“斋时不乞公,定应空漱口”这句诗的注释为证,得出结论“杨木即齿木,即今之牙刷是也”。读后,感到不甚确切,因此想给补正一下。其实,《佛学大辞典》中“杨枝”这一词条下,就解释得很清楚,兹摘抄如下:“杨枝:梵日惮哆家瑟诧 Dantakāstha ,译曰齿木,啮小枝之头为细条,用刷牙齿者。杨枝者义译也。……‘惮哆’译之为齿,‘家瑟诧’即是其木。”可见“杨枝”是“义译”(应为“意译”),那“齿木”,也不是“音译”,且叫做“硬译”吧。用今天的术语来说,都该属于“意译”的范围。而“杨枝”已带有引申意味了。所以,为避免误会,注释又多说了几句:“凡西国请俗人,先赠齿木及香水等,而祝其人之健康,以表恳请之意,故请佛菩萨亦用杨枝净水。”至于“齿木”的用法,也介绍得很清楚: 相似文献
16.
17.
18.
19.
20.
乍一看,头发香水的概念似乎是多余的,为何头发还需要自己的香水呢?有两个原因。首先,大多数香水酒精含量较高,会让头发和头皮变得干燥。如果在头发上喷洒过多的香水,你可能会被“奖励”成片的“雪花”。不过,有一种hair-specific的香水原理,它不仅降低了酒精浓度,而且性质温和能够保护头皮--这才是真正的双赢。 相似文献