首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
Iman Mersal 《Globalizations》2013,10(5):669-674
In this short narrative, an Egyptian writer living in Canada follows Egypt's 2011 revolution from afar. Being away from home, seeking the spirit of resistance not captured by factual reporting from traditional television news organizations, she takes solace in Tahrir Square protestors' sense of humor as circulated through new Internet social media. This humor, expressed in jokes, chants, graffiti, songs, and images, presents a new sense of community and solidarity, providing a means of connecting with the undefeated spirit behind unfolding events.

En esta corta narrativa, una escritora egipcia que vive en Canadá, sigue de lejos la revolución de Egipto de 2011. Estando fuera de casa y buscando el espíritu de resistencia no capturado mediante reportajes basados en los hechos por organizaciones tradicionales de noticias de televisión, toma consuelo en el sentido de humor de los manifestantes de la plaza de Tahrir cuando circulaba a través de los nuevos medios sociales de Internet. Este humor expresado en chistes, cantos, grafitos, cantos e imágenes, presenta un nuevo sentido de comunidad y solidaridad, suministrando una forma de conexión con el espíritu invicto detrás de los eventos desarrollados.

本文简述了一个生活在加拿大的埃及作家在远方对2011年埃及革命的关切。远离家乡并寻找着未被传统电视新闻机构的实况报道捕捉到的反抗精神,通过新网络社会媒体的传送,她从解放广场抗议者们的幽默感中得到了安慰。这种以玩笑、儿歌、涂鸦、歌曲以及绘画表达的幽默,代表了一种新的社群意识和团结意识,提供了一种与正在发生的事件背后永不言败的精神相连的方式。  相似文献   

2.
This article explores the presence of US institutions of higher education in Eastern Europe as one facet of the neoliberal global environment. It draws on policy documents, institutional statistics, materials produced by interest groups and NGOs, official mission statements, press releases and media coverage, and personal narratives. The American University in Bulgaria is examined as a case of this wider phenomenon. Exclusively structuralist, critical analyses of such institutions can easily lead to conclusions of homogenization and dominance through the hegemony of ‘exporter’ education institutions and programs. Post-structural analysis—attuned to multiplicities of meanings, nuances of context, and complex interplays of power and knowledge claims—allow for more attention to the local dynamics, while human interpretation and agency may point the way to more hopeful roles for US institutions of higher education abroad. In turn, these roles may challenge the one-way deterministic flow of influence suggested by structuralist analyses.

Este artículo indaga la presencia de las instituciones de E.E.U.U. de educación superior en Europa oriental, como una faceta del medioambiente neoliberal global. Se sirve de documentos de política, estadística institucional, materiales producidos bajo grupos de interés y ONGs, declaraciones de emisiones oficiales sobre los objetivos, comunicados de prensa y cobertura de los medios y testimonios personales. Se ha examinado a la Universidad Americana en Bulgaria como un caso de este amplio fenómeno. Los análisis críticos de tales instituciones exclusivamente estructuralistas, pueden conducir fácilmente a unas conclusiones de homogenización y dominio a través de la hegemonía de instituciones de educación y programas ‘exportados’. Un análisis estructural a posteriori—adaptado a una multiplicidad de significados y matices de contexto, y las interacciones complejas de afirmaciones de poder y conocimiento—permite mayor atención a la dinámica local, mientras que la interpretación y la actividad humana pueden señalar el camino para que las instituciones de educación superior de los E.E.U.U., logren papeles más esperanzadores en el extranjero. A su vez, estos papeles pueden desafiar la corriente determinista de influencia de una sola vía, como lo sugiere el análisis estructural.

本文探讨了美国高等教育机构作为全球新自由主义环境的一个侧面在东欧的存在。本文根据政策文件、机构统计数据、利益团体和非政府组织提供的资料、正式使命声明、新闻稿和媒体报道,以及个人记述写成,以位于保加利亚的美利坚大学作为这一更广泛现象的个案进行了考察。作为一种完全的结构主义,对这些机构的批判性分析很容易得出通过“出口”教育机构和各种项目的霸权实现同质化、获取支配力的结论。后结构主义分析——切合多重意义,语境的微妙变化,以及权力与知识的宣称之间复杂的相互作用——使人们更多地关注当地的动力学,而人的解释及动因可能为海外美国高等教育机构发挥更加充满希望的作用指明方向。反过来,这些角色可能挑战结构主义分析所提出的影响流的单向决定性。  相似文献   

3.
The protests and revolutions in the Middle East and North Africa (MENA) region define and exceed the imperialism's new manifestations and challenge the ‘stabilities’ and ‘business as usual’ in their moves to make anew the Arab region. Emerging revolutionary sexual poetics, I argue, ride the transformative power of the erotic while resisting and interrupting tired gendered and universal portrayals of the local-feminine backward East region and masculine rational forward West-global. The practical and conceptual shifts of the protests in the MENA present an energeia that disrupts ‘business as usual’ capitalism and substantively transforms power and sexual relations. The region's poetry (poems, slogans, songs) is an essential driver of this energeia which contests fetishized syndromes of transformation. In fact, in the MENA region, sex and poetics are major contestation sites of alternative ethical imperatives of being in time including practical and conceptual shifts in world-making projects.

Las protestas y revoluciones en el Medio Oriente y África del Norte (MENA, por sus siglas en inglés) definen y exceden a las nuevas manifestaciones imperiales y retan como siempre a las ‘estabilidades’ en sus movimientos para crear una nueva región árabe. Sostengo que la poética sexual incipiente recorre el poder transformativo del poder erótico, en tanto que las representaciones locales resistentes e interrumpidas atrasadas de género femenino de la región de oriente y las representaciones masculinas racionales, avanzan hacia el occidente global. Los cambios prácticos y conceptuales de las protestas de MENA presentan una energeia que deteriora al ‘capitalismo de siempre’ y transforma sustancialmente al poder y a las relaciones sexuales. La poética de la región (poemas, eslóganes y canciones) es una impulsora esencial de esta energeia que contradice a los síndromes fetichados de la transformación. De hecho, en la región de MENA, el sexo y la poética son puntos de mayor debate de imperativos éticos alternativos de hallarse a tiempo incluyendo cambios prácticos y conceptuales en la creación de proyectos mundiales.

中东及北非地区的抗议游行和革命,限定和超越了皇帝的新衣,它们刷新阿拉伯地区的行动挑战了所谓的“稳定”和“一切正常”。我认为,新兴的革命的性别诗学,乘情诗的转变性力量之势而上,同时抵制和打断了对地方—女性的落后东方地区和男性、理性的先进西方—全球地区所进行的疲惫不堪、性别的普世描摹。中东和北非地区的抗议在实践和概念上的转变提供了一种现实性,冲击了“一切照常”式的资本主义,也实实在在地改变了权力与性的关系。这一地区的诗作(诗歌、标语、歌曲)是这种现实性不可或缺的驱动力,争夺成为拜物教的转变综合症。事实上,在中东北非地区,性和诗学是替代性、务须及时的道德律令的主要争执场,包括创造世界的计划中实践和概念的转变。  相似文献   

4.
Much has been written recently about the supposed decline in the sovereign power of nation-states due to global economic processes and the emergence of supranational governing institutions like the World Trade Organization, the World Bank, NAFTA, the EU, etc. This has posed what some consider a problem for still largely nation-state-centric social theory in terms of making sense of what appears to be a major transformation in global governance patterns and institutions. This article argues that the apparent transformation in global governance is less historically revolutionary than evolutionary with the key being a shift in power relations among capitalist class factions at all levels of governance. Toward substantiating this claim, the article focuses on what some argue to be the (re)-emerging global political-economic significance of subnational city-regions as a result of the apparent geographic rescaling of global governance downward from dominant inter-nation-state relations. Of importance is that this apparent (re)emergence of sovereign actors at the subnational city-region scale is largely the result of this contemporary new regionalist discourse essentially rendering itself a reality. It is therefore a highly contested, and contestable, phenomenon, even in the overwhelmingly neoliberal context of the United States.

Recientemente se ha escrito mucho sobre la supuesta decadencia en el poder soberano de los estados-naciones, debido a los procesos económicos globales y el surgimiento de instituciones de gobierno supranacionales como la Organización Mundial del Comercio, el Banco Mundial, el Tratado de Libre Comercio de América del Norte, (NAFTA, por su sigla en inglés), la Unión Europea, etc. Esto ha planteado lo que algunos consideran un problema para una teoría social todavía en gran parte estado-nación-céntrica en términos de tener sentido lo que parece ser una transformación mayor en las tendencias de gobierno e instituciones globales. Este artículo sostiene que la transformación aparente en la gobernanza global es menos revolucionaria históricamente que evolutiva, siendo la clave un cambio en el poder de las relaciones entre las fracciones de la clase capitalista y todos los niveles de gobierno. Para corroborar este argumento, el artículo se enfoca en lo que algunos sostienen que es el (re)surgimiento del significado económico-político global de las regiones-ciudades subnacionales, como resultado de un aparente redimensionamiento geográfico de gobierno global descendiente de las relaciones inter-naciones-estado dominantes. Es de importancia que el (re)surgimiento de los actores soberanos en la escala de región –ciudad subnacional, se debe mayormente a este planteamiento regionalista nuevo contemporáneo, básicamente presentándose a sí mismo como una realidad. Es por eso un fenómeno altamente controvertido y discutible, incluso en el contexto abrumadoramente neoliberal de los Estados Unidos.

由于全球经济进程以及诸如世界贸易组织、世界银行、北美自贸区和欧盟等超国家治理机构的兴起而导致人们认为民族国家的主权权力受到削弱,近来已广为述及。这对在很大程度上仍以民族国家为中心的社会理论提出了一个亟需考虑的问题,如何理解全球治理模式和制度中的重大变迁。本文认为,全球治理中的显著变化与其说是历史革命性的,不如说是渐进性的,关键是各治理层次上资本家阶级各派系的权力关系的变化。为了证明这一主张,本文聚焦于一些人士所认为的(重新)兴起的次国家城市-地区的全球政治经济意义, 认为它是支配性的民族国家间关系下降为明显的全球治理地理再调整的结果。重要的是,在次国家城市-地区层次上主权行为体的明显(重新)兴起,很大程度上是当代新地区主义话语实际上使自身成为现实的结果。因此它是一个高度争论的和可争论的现象,即使是在美国压倒性的新自由主义语境下。

???? ?? ??? WTO, ????, NAFTA, EU ?? ?? ??? ??? ???? ????? ??? ???? ?? ?? ?? ?? ??? ?????. ??? ??? ????? ??? ? ?????? ??? ???? ??? ???? ???? ?? ?? ??? ????? ??? ??? ??? ?? ?????. ? ??? ?? ???? ???? ??? ?? ??? ?? ???? ??? ???? ???????? ????? ??? ????? ??? ???? ??? ?? ????. ? ??? ????? ???? ??? ????? ??? ????? ?? ??? ??? ?? ? ??-??? ??? ??-??? ???? ???? ?? ??? ???. ??? ?? ?? ? ??-?? ???? ??? ?? ????? ??? ????? ? ??? ??? ???? ?? ??? ???? ??? ???? ???. ???? ??? ??? ?? ????? ??????? ?? ???? ??? ???? ????.  相似文献   

5.
This article examines the role of the new media in the ‘Arab Spring’ in the Middle East and North Africa (MENA) region. It argues that although the new media is one of the factors in the social revolution among others such as social and political factors in the region, it nevertheless played a critical role especially in light of the absence of an open media and a civil society. The significance of the globalization of the new media is highlighted as it presents an interesting case of horizontal connectivity in social mobilization as well signaling a new trend in the intersection of new media and conventional media such as television, radio, and mobile phone. One of the contradictions of the present phase of globalization is that the state in many contexts facilitated the promotion of new media due to economic compulsion, inadvertently facing the social and political consequences of the new media.

Este artículo examina el papel de los nuevos medios en ‘la primavera árabe’ en la región del Medio Oriente y Norte de África (MENA, por sus siglas en inglés). Sostiene que aunque los nuevos medios hacen parte de los factores en la revolución social entre otros, como los factores sociales y políticos en la región, aun así, jugaron un papel muy importante especialmente en vista de la ausencia de medios independientes y una sociedad civil. La importancia de la globalización de los nuevos medios se hace resaltar al presentar un interesante cado de conectividad horizontal en la movilización social como también al señalar una nueva intersección de nuevos medios y medios convencionales como la televisión, la radio y el celular. Una de las contradicciones de la fase actual de la globalización es que el estado en muchos contextos, facilitó la promoción de un nuevo medio debido a la compulsión económica, afrontando inadvertidamente las consecuencias sociales y políticas de los nuevos medios.

本文考察发生在西亚北非地区的“阿拉伯之春”中新兴媒体的角色。文章认为尽管新兴媒体同其他政治和社会的因素一样,是该地区发生社会革命的因素之一,但却扮演了至关重要的角色,尤其是在缺乏开放的媒体和公民社会的条件下。由于代表了一种在社会动员中建立水平连通的有趣事例并同时预示着新兴媒体和传统媒体(如电视、电台和移动电话)交叉的新趋势,新兴媒体全球化的重要性被凸显出来。全球化现阶段的矛盾之一就是,在很多不同环境下国家由于经济强制而促进了新兴媒体发展,却正无奈地面对新兴媒体带来的社会和政治后果。  相似文献   

6.
The story told in much of the mass media and the rhetoric of US and European officials is that the popular uprisings in Egypt and elsewhere in the Arab spring have primarily been a struggle to overthrow individual tyrants and establish democracy. But this paper argues that the anti-democratic character of so many of the regimes in the Arab world is the political form of capitalism in the region, and that the popular uprising in Egypt and the struggle to depose Mubarak from state power is in essence a class struggle against Egyptian capitalism and its dynamics.

La historia que se ha relatado en la mayoría de los medios y la retórica de los altos funcionarios estadounidenses y europeos consiste en que las famosas insurrecciones en Egipto y demás lugares de ‘La primavera árabe’, han sido fundamentalmente una lucha para derrocar a los tiranos individuales y establecer una democracia. Pero este artículo sostiene que el carácter antidemocrático de tantos de los regímenes en el mundo árabe es la forma capitalista en la región, y que la famosa insurrección de Egipto y la lucha para derrocar a Mubarack del poder estatal es esencialmente una lucha de clases contra el capitalismo egipcio y su dinámica.

多数大众传媒讲述的故事和美欧官员的言辞是:埃及以及“阿拉伯之春”中其他地方的民众起义主要是一场推翻个人暴政、建立民主的斗争。但本文认为,阿拉伯世界中如此之多政体的反民主属性是该地区资本主义的政治形式,埃及的民众起义和把穆巴拉克赶下台的斗争本质上是反对埃及资本主义及其原动力的一场阶级斗争。  相似文献   

7.
The literature on civil society interaction with European trade policy-making limits its analysis on Brussels-based campaigning and finds low impact levels. At the same time, the EU identifies global civil society as one factor of explaining the stalling of trade negotiations with African, Caribbean and Pacific countries. This article presents a case study of NGO campaigns on the EU–West African trade negotiations to suggest that the growing complexity of global governance presents the same political opportunities for non-state actor participation in trade as they have been shown to skilfully use in other policy domains. It concludes that political economy studies should integrate insights from the transnational activism literature in order to better grasp the effects of ongoing globalisations on trade policy-making.

La literatura sobre la interacción de la sociedad civil con la elaboración de políticas comerciales europeas, se limitan a analizar las campañas basadas en Bruselas, encontrando niveles de bajo impacto. A su vez, la UE identifica a la sociedad civil globalizada, como un factor que explica el estancamiento de las negociaciones comerciales con los países africanos, caribeños y del Pacífico. Este artículo presenta un estudio de caso de las campañas de una ONG sobre las negociaciones comerciales entre la UE y África occidental, que sugiere que la creciente complejidad de la gobernabilidad global, provee las mismas oportunidades políticas de participación en el comercio de actores no estatales, como lo han utilizado hábilmente en otros campos políticos. El artículo concluye que los estudios de política económica deben incluir conocimientos de la literatura sobre el activismo trasnacional, con el fin de comprender mejor cómo se afecta la elaboración de políticas comerciales en el ámbito de una globalización cada vez mayor.

关于市民社会与欧洲贸易政策制定互动作用的文献将其分析局限于以布鲁塞尔为基地的运动,研究发现其影响力处于低水平。与此同时,欧盟将全球市民社会认定为是解释欧盟与非洲、加勒比以及太平洋国家贸易谈判停滞的一个作用因素。本文展现欧盟—西非贸易谈判中一个非政府组织运动的案例,认为全球治理的日益复杂表明,非国家行为体在贸易中的政治参与机会,正如在其他政策领域已表明熟练运用的机会一样。本文的结论是,政治经济研究应当将跨国政治活动主义文献中产生的洞见整合进来,更好地捕捉正在经历的全球化对贸易政策制定的影响。  相似文献   

8.
This paper examines the relationship between wisdom and knowledge under globalization and the potential in Thailand to balance old knowledge traditions, Buddhist and rural, with new Thai and imported knowledge. It investigates the Theravadan Buddhist approach to the cultivation of wisdom and, in parallel, the engagement of the Kingdom of Thailand in its bringing of modern knowledge and capitalist economic practices into Thailand, and its efforts to find balance between the old and the new.

Consideration of the findings has facilitated the development of a theoretical understanding of how old and new knowledge regimes co-exist in Thailand. The findings suggest that there has been a shift in understanding of panjaathaangloog (worldly wisdom) and the various types of knowledge that supports it, from being strongly shaped by the religious framework of Buddhism to becoming a secular framework supported by a secular Thai education system and an unmediated influx of imported knowledge. The challenge for Thai people is how to negotiate such a shift. The pressing concern is that these newer understandings are, as yet, ‘unsettled’ as reliable signposts to enlightenment and to becoming a wise person, and the knowledge of the old pathway is in danger of being forgotten.

Este artículo examina la relación entre la sabiduría y el conocimiento bajo la globalización y el potencial en Tailandia para equilibrar las tradiciones del conocimiento antiguo, budista y rural, con el nuevo e importado conocimiento tailandés. Investiga el enfoque budista Theravadan al cultivo de la sabiduría y paralelamente, el compromiso del reino de Tailandia para traer el conocimiento moderno y las prácticas económicas capitalistas a Tailandia, y sus esfuerzos para encontrar el equilibrio entre lo antiguo y lo nuevo.

La consideración de los hallazgos ha facilitado el desarrollo de un entendimiento teórico, de cómo los regímenes del conocimiento antiguo y nuevo coexisten en Tailandia. Los hallazgos de que allí se ha dado un cambio en el entendimiento del panjaathaangloog (sabiduría mundana) y de varios tipos de conocimiento que lo soportan, de haber sido fuertemente configurados por el marco religioso del budismo, para llegar a un marco secular soportado por un sistema de educación secular de Tailandia y una entrada de conocimiento importado. El reto para la gente tailandesa es cómo negociar semejante cambio. La mayor preocupación es que estos nuevos entendimientos, por ahora, están ‘indeterminados’ como punto de referencia confiable para el esclarecimiento y para llegar a ser una persona sabia y el conocimiento de la senda antigua está en peligro de pasar al olvido.

本文检讨全球化下的智慧和知识之间的关系,即在泰国的旧的知识传统,即佛教的和乡村的,平衡新的泰国的和进口的知识的潜在努力。我们调查智慧开发的Theravadan 佛教方式,并平行地研究泰国引进现代知识和资本主义的经济实践 ,以及其寻求旧的和新的之间的平衡的努力。本文的发现有助于在理论上理解泰国新旧知识规制的共生,已经有一种理解panjaathaangloog (智慧),加强各种支持其的知识类型的转向,原来这些知识主要是由宗教性的佛教框架塑造的,现在则变成了由世俗的泰国教育体系以及不可阻挡的外来知识来支撑。对泰国人民的挑战是如何中和这种转变。迫切的关切是,如果一个人要变成智者的话,这些相对来说新的理解“不容分说”(unsettled)被认为对启蒙来说是可靠的知识,而那些旧的获取知识的方式则陷入了被遗忘的危险之中。

? ?? ??? ??? ??? ??? ??? ?? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ???? ??? ??? ????? ??? ??? ?? ?? ??? ????. ? ?? ??? ????? ???? ??? ??? ?? ???? ?? ??? ????? ??? ??? ??? ???? ?? ?? ??? ?? ??? ??? ????? ?? ??? ???.

? ??? ??? ?? ???? ??? ??? ??? ?? ??? ??? ?????? ?? ??? ??? ??? ?????. ??? ??? ?? ??? ??? ??? ?? ???? ???? ?? ?? ??? ???? ?? ?? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ?? ?? ??????(??? ??)? ???? ??? ??? ???? ??? ?????? ??? ???? ?? ????. ?? ???? ??? ??? ??? ??? ??? ????? ?? ???. ??? ??? ??? ??? ??? ?? ??? ??? ??? ?? ????? ???? ??? ?? ??? ??? ??? ??? ??? ??? ?? ??? ???.

Статья рассматривает взаимосвязь между мудростью и знаниями в

глобализации и потенциалом Таиланда в сбалансировании старых традиций и знаний, буддийского и сельского, нового Тай и импортных знаний. Она исследует буддийский подход к культивированию мудрости - тхераваду и, параллельно, участие Королевства Таиланд в привлечении современных знаний и капиталистической экономической практики в страну, и его усилия в поиске баланса между старым и новым. Рассмотрение результатов способствовало развитию теоретического понимания того, как в Таиланде сосуществуют старые и новые режимы знаний. Полученные данные свидетельствуют о том, что произошел сдвиг в понимании panjaathaangloog (житейская(мирская) мудрость) и различных видах знаний, которые ее поддерживают: от формирования строгих религиозных рамок буддизма к становлению светского государства, поддерживаемого светской системой образования, и непосредственному притоку импортных знаний. Задача тайского народа состоит в том, чтобы понять как вести переговоры о таких изменениях. Актуальной проблемой является то, что эти договоренности новые, пока еще «неурегулированны» как надежные указатели к просветлению и становлению мудрого человека, и знание о старых путях в опасности быть забытым.  相似文献   

9.
This article critically interrogates the principle claims of the ‘new constitutionalist’ thesis, particularly as applied to the evaluation of European monetary union (EMU). In doing so, it argues for the (continuing) efficacy of the euro as a vector for social democratic advance both at the EU and global levels. It is argued that new constitutionalism's exclusive focus on the internal and external ‘neoliberal’ constraints EMU imposes on social democracy is overdrawn. The article critically examines the internal and external dimension of EMU's alleged ‘self-limitation’. Drawing on evidence from the recent eurozone crises as well as the SGP crisis of the early to mid-2000s, it is argued that EMU's internal self-limitation has been consistently subject to successful challenge and reform through a process of ‘permanent renegotiation’. This has played out in the context of ongoing tension within EMU between alternative models of integration and decision-making. In terms of the external dimension, the article focuses on the euro's structural power and the potential this provides for global leverage. It is argued that new constitutionalism exaggerates American dominance in the global monetary domain, deflecting attention from fundamental changes in the structure and politics of international money that have contributed to the diffusion of power in a new conjuncture marked by policy conflict, contestation and uncertainty. The ‘presence’ of euro is one such structural change.

Este artículo interroga críticamente el punto principal de la tesis de los ‘nuevos constitucionalistas,’ particularmente como se aplica a la evaluación de la Unión Monetaria Europea (UEM, por su sigla en inglés). Al hacer esto, argumenta por la (continua) eficacia del euro, como un vector para el avance social democrático, tanto a nivel de la Unión Europea como global. Sostiene que el enfoque exclusivo del nuevo constitucionalismo en el ‘neoliberalismo’ interno y externo y las restricciones que la Unión monetaria europea impone a la democracia social, son una exageración. El artículo examina críticamente la dimensión interna y externa de la UEM como una supuesta ‘autolimitación.’ Partiendo de la evidencia tanto de la reciente crisis de la zona del euro, como de la crisis del SGP del principio a mediados de la década del 2000, propone que la autolimitación interna de la UEM ha estado consistentemente sujeta al reto y la reforma, a través de un proceso de ‘renegociación permanente’. Esto se materializó en el contexto de la tensión en curso dentro de la UEM entre modelos alternativos de integración y la toma de decisiones. En términos de la dimensión externa, el artículo se enfoca en el poder estructural del euro y el potencial que esto provee para el apalancamiento global. Se sostiene que el nuevo constitucionalismo exagera el domino americano en el dominio monetario, desviando la atención a los cambios fundamentales en las estructuras y políticas de la moneda internacional, que ha contribuido a la difusión del poder en una coyuntura marcada por el conflicto político, la disputa y la incertidumbre. La ‘presencia’ del euro es uno de los grandes cambios estructurales.

本文批判性地质问“新立宪主义者”的观点,尤其是当运用于欧洲货币联盟改革评价时。在此情况下,它论证了在欧盟及全球层次上都作为一种社会民主主义发展矢量的欧元的持续性效力。本文认为,新立宪主义对欧洲货币联盟施加于社会民主主义的内部和外部的“新自由主义”约束所给予的独有关注被夸大了。文章批判性地考察了欧洲货币联盟所谓“自我限制”的内部和外部维度。以最近欧元区的危机以及世纪之初稳定与增长公约的危机为据,本文提出欧洲货币联盟的内部自我限制一直受到“长久再协商”进程中的成功改革与挑战。这在欧洲货币联盟内一体化与决策的可选模式之间当前的紧张背景下已经走到头。在外部维度上,本文关注欧元区的结构性实力以及为全球影响力做准备的潜在实力。本文认为,新立宪主义夸大了全球货币领域的美国支配地位,从而忽视了在一个以政策冲突、论争和不确定性为标志的紧要关头,对权力扩散产生了促进作用的国际货币结构与政治的根本性变革。欧元的“存在”就是这样一种结构变革。

? ??? ‘??????(new constitutionalist)’ ??? ?? ??? ??????(EMU)? ?? ??? ???? ????? ??? ????? ????. ??? ??? ? ??? EU ??? ??? ???? ??????? ??? ????? ???? ??? ????. ??? ????? ????? ??????? ??????? ??? ???, ??? ????? ??? ??? ??? ??? ?? ????? ?? ????. ? ??? ?????? ????? ??????? ??, ?? ??? ????? ????. ?? ???? ??? 2000?? ??? SGP? ??? ???? ???? ??? ??? ??? ????? ???? ??? ??? ??? ??? ?? ????. ??? ?????? ??? ?? ???? ??? ??????? ?? ???? ????? ?? ??? ?????. ? ??? ??? ???? ??? ????? ???? ???? ???? ?? ???? ??? ???. ? ??? ??? ????? ????, ??? ???? ?????? ??? ???? ?? ??? ???? ????? ??? ??? ?? ??? ?? ??? ???? ?? ?????? ??? ???? ???? ??? ?? ????.  相似文献   

10.
This piece engages with contemporary revolutions from the perspective of religion. Religion has played a significant role in mobilizing peoples in Turkey, Iran, and even Egypt. I examine the Arab spring by suggesting that these movements point to radical changes in the Muslim World by paying close attention to revolutions in Turkey, Iran, and Egypt. I argue that religion has acted as resource of mobilization in Muslim societies by showing that systematically through Turkey and Iran. However, with the Egyptian revolts we see a challenge to the dominance of that resource and a desire to seek other resources as forces of mobilization. The article concludes by offering a provocation to the Muslim insurgents and the entire Muslim world: to rekindle the legacy of the great Muslim philosophers and social-political thinkers, and to connect it with the aspirations of contemporary democratic thought and practice.

Esta pieza se ocupa de las revoluciones contemporáneas desde una perspectiva de la religión. La religión ha jugado un papel importante en la movilización de personas en Turquía, Irán e incluso en Egipto. Yo analizo a la primavera árabe, mediante la sugerencia de que estos movimientos apuntan a cambios radicales en el mundo musulmán, prestando mucha atención a las revoluciones en Turquía, Irán e incluso en Egipto. Sostengo que la religión ha actuado como un recurso de movilización en las sociedades musulmanas demostrándolo sistemáticamente a través de Turquía e Irán. Sin embargo, con las revueltas de Egipto, vemos un reto a la dominación de ese recurso y un deseo de buscar otros recursos como fuerzas de movilización. El artículo concluye con la oferta de una provocación de los insurgentes musulmanes y el mundo musulmán entero: para reavivar el legado de los grandes filósofos musulmanes y pensadores sociopolíticos, y para conectarse con las aspiraciones del pensamiento democrático contemporáneo y la práctica.

本文将宗教视点与当代革命结合了起来。宗教在土耳其、伊朗和埃及等国家的群众动员方面扮演着重要角色。我考察“阿拉伯之春”,指出这些运动通过对土耳其、伊朗和埃及革命的密切观察,指向了穆斯林世界的激进变革。我通过系统地剖析土耳其、伊朗两国案例,认为宗教在穆斯林社会中作为一种动员力量发挥了作用。然而,通过埃及的反叛,我们看到了对宗教作为支配力量的挑战和希望寻找其他资源作为动员力量的倾向。本文以向穆斯林反叛者和整个穆斯林世界提出诘问作结,即重新利用伟大的穆斯林哲学家和社会政治思想家们的遗产,再将之同当代民主思想与实践的追求连接起来。  相似文献   

11.
In this essay, I explore some of the values, exchanges and economies (moral, political and libidinal) characteristic of everyday life and official diplomacies in Libya. Through a consideration of multiple sites of estrangement and their related mediation practice, the essay engages the moral alibis, entangled yet unacknowledged relations, ontological commitments and duplicitous exchanges that made ‘Gaddafi's Libya’ possible. By patiently engaging the morally ambiguous mediation practices, violence and the bodies in pain that are erased by recognizable diplomatic regimes and discourses, I interrogate both the habitual ways of thinking about and relating to Libya and the uncritical exuberance that marks the celebration of the insurrectional present. Such a diplomatic rendition of the situation in Libya raises the ethical and political stakes of our analyses of the uprising by illustrating that there is more going on in this place than the Pan-African, Orientalist and humanitarian reductionisms tell us.

En este ensayo, yo exploro algunos de los valores, intercambios y economías (morales, políticos y libidinales) característicos de la vida diaria y las diplomacias oficiales en Libia. A través de una consideración de múltiples sitios de distanciamiento y su práctica relacionada de mediación, el ensayo emplea la coartada moral, enredada aún con relaciones no reconocidas, compromisos ontológicos e intercambios engañosos que hicieron posible a la “Libia de Gadafi”. Yo interrogo tanto a las formas habituales de pensar relacionadas con Libia, como a la exuberancia acrítica que marcan la celebración del presente insurreccional, empleando pacientemente las prácticas de mediación moralmente ambiguas, violencia y cuerpos en sufrimiento, que están borrados por regímenes y discusiones diplomáticas. Tal rendición diplomática de la situación en Libia levanta la apuesta ética y política de nuestro análisis de la insurrección mediante la ilustración de que está sucediendo mucho más en este sitio que lo que nos cuenta el reduccionismo panafricano, orientalista y humanitario.

本文作者探索利比亚特有的日常生活和官方外交中的一些价值观念、相互交流和经济情况(包括道德的、政治的和本能的)。通过考察多个地方的疏远失和及与之相关的调解实践,本文引入道德缺位、混杂而未公开承认的关系、本体论义务以及双重交流这些使得“卡扎菲的利比亚”成为可能的要素。通过耐心地介入道德上模糊的调解实践,以及被可识别的外交机构与论说抹去了的暴力和肢体痛苦,作者拷问了思考和联系利比亚的习惯方式,以及标志着庆贺当前反叛的无批判的繁盛。通过详细说明实际正在发生的情况多于泛非、东方主义和人道主义还原论所告诉我们的,证明此种对利比亚局势的外交表演,提高了我们对起义进行分析的道德和政治意义。  相似文献   

12.
John Bone 《Globalizations》2013,10(5):651-665
Over the last few decades there have been a multitude of critical works focusing on the ethical and moral implications of the (re)turn to ‘free markets’ associated with neoliberalism. Many focus on the way in which the culture of the latter, with its lionisation of self-interest, promotes selfishness and greed and, thus, represents a corrosive influence on social mores. This piece, while fully accepting such arguments, further asserts that the push for increasing deregulation of the economic sphere, the concomitant move to divert the latter of wider social responsibilities, as well as rising inequalities of wealth, power and influence, taken together exert a further significant, but hitherto under acknowledged influence, exacerbating the asserted ‘irrationality’ and amorality of the neoliberal credo. Drawing on a range of sources, including new understandings of the individual emerging from the fledgling area of neurosociology, it is argued that all of the aforementioned aspects of neoliberalism coalesce to undermine the rationality, propriety and empathy of its adherents. In some senses, as is argued, this represents an antithesis to the Weberian vision of rational capitalism as imagined in the ‘Protestant Ethic’.

A lo largo de las últimas décadas, ha habido una multitud de trabajos críticos enfocados a las implicaciones éticas y morales sobre el retorno a los ‘mercados libres’ asociado con el neoliberalismo. Muchos se centran en la forma en que la cultura del neoliberalismo con su ovación al interés personal, promueve el egoísmo y la codicia y por lo tanto representa una influencia corrosiva a la moral social. Mientras que este ensayo acepta completamente estos argumentos, luego afirma que tanto la presión para aumentar la desregulación de la esfera económica, el movimiento concomitante para desviarla de responsabilidades sociales más amplias, como también el alza en la desigualdad de la riqueza, poder e influencia, que tomados en conjunto ejercen una influencia importante, que hasta ahora ha sido de bajo reconocimiento, agravan la ‘irracionabilidad’ y amoralidad reivindicadas del credo neoliberal. Recurriendo a una variada gama de fuentes, que incluye nuevos conocimientos del individuo que emerge del área incipiente de la neurosociología, se sostiene que todos los aspectos anteriormente mencionados del neoliberalismo se agrupan para minar la racionalidad, la cortesía y la empatía de sus partidarios. En algunos sentidos, como se ha propuesto, esto representa la antítesis a la visión Weberiana del capitalismo racional como se imaginó en la ‘Ética protestante’.

过去的几十年里出现了许多重要作品,它们都聚焦于与新自由主义相关的转向(回归)“自由市场”的伦理和道德意义。新自由主义推崇自我利益,不少作品关注了这种文化如何加剧自私和贪婪,并由此对社会道德造成破坏性影响。本文在完全接受这些观点的同时,进一步指出,推进经济领域的放松管制,随之而来的转嫁更广泛的社会责任,以及不断拉大的财富、权力和影响力差距,所有这些合起来造成了一种愈发显著(但迄今未得到足够认识)的影响,加剧了人们声称的新自由主义信条的“非理性”和非道德性。根据一系列的资料,包括产生于刚起步的神经社会学对个人的新理解,本文认为上述的新自由主义各方面的结合,破坏了其支持者的合理性、正当性和移情作用。在某种意义上,正如本文所言,这代表了一种与韦伯的“新教伦理”中所述理性资本主义的对立。

?? ?? ? ?? ?????? ??? ‘?? ??’?? ?? ?? ??? ?? ???, ??? ??? ??? ?? ??? ???? ?? ???. ?????? ??? ?? ??? ?????? ???? ??? ???? ???? ??? ??? ????? ?? ???? ??? ?? ???? ??? ???. ??? ??? ??? ?????, ? ?? ?? ??? ???? ???? ?, ??? ??? ????? ??? ? ????? ???? ??? ???? ?? ????? ? ? ?? ????? ?? ??? ?????? ??? ????? ?????? ? ???? ??? ??? ???? ??? ????. ????? ???? ???? ??? ?? ??? ??? ??? ???? ???? ??? ??? ?????? ??? ??? ???, ??? ????? ????? ?? ??? ????? ??? ?? ????. ?? ??? ? ?? ??? ‘?????? ??’?? ??? ??? ????? ?? ??? ???? ????.  相似文献   

13.
Indigenous peoples inevitably associate globalization with imperial expansion and the colonization of their territories. One associated scholarly view is that globalization's focus on capital accumulation sets aside indigenous cultural priorities to undermine self-determining authority over lands and resources (Fenelon and Hall, 2008; Friedman, 1999; Kelsey, 2005a, 2005b; Stewart-Harawira, 2005). Alternatively, globalization is an ambiguous paradox also providing significant benefits to indigenous peoples. In two very different Pacific countries, Fiji and New Zealand, the globalization of political and jurisprudential thought on the rights of indigeneity provides a significant counter to state assertions of absolute sovereignty. Globalization creates economic opportunities to reduce indigenous dependence on the state and in its contemporary expression is less significant than domestic factors in inhibiting indigenous aspirations.

Inevitablemente, la población indígena asocia a la globalización con la expansión imperial y la colonización de sus territorios. Una visión académica asociada es que el enfoque de la globalización en la acumulación de capital, desestima las prioridades culturales indígenas para entorpecer la autoridad autodeterminante sobre la tierra y los recursos. (Fenelon and Hall, 2008; Friedman, 1999; Kelsey, 2005a; 2005b; Stewart-Harawira, 2005). Por otro lado, la globalización es una paradoja ambigua que también provee beneficios a las poblaciones indígenas. En dos países diferentes del Pacífico, Fiyi y Nueva Zelanda, la globalización del pensamiento político o jurisprudencial sobre los derechos del indigenismo, provee una lucha importante contra las afirmaciones estatales de una soberanía absoluta. La globalización crea oportunidades económicas para reducir la dependencia indígena del estado y su expresión contemporánea es menos importante que los factores domésticos que inhiben las aspiraciones indígenas.

伴随着帝国的扩张和其领土的被殖民化,土著居民无可避免地被卷入全球化中。一种相关学术观点认为,全球化对资本积累的关注不顾土著民的文化优先权,损害了土著民对土地和资源的自决权力。(Fenelon 和 Hall, 2008; Friedman, 1999; Kelsey, 2005a; 2005b; Stewart-Harawira, 2005)另一种观点认为,全球化是一种不确定的悖论, 也为土著民带来了巨大利益。在两个截然不同的太平洋国家———斐济和新西兰,关于土著民权利的政治和法律思考的全球化对国家声称的绝对主权提出了挑战。全球化为土著民减少对国家的依赖创造了经济机遇;而且在抑制土著民的权利主张方面,其当今表现作用不及国内因素显著。

????? ????? ???? ????? ??? ??? ???? ?????. ??? ??? ??? ????? ??? ?? ???? ??? ??? ??? ?? ??? ???? ??? ????? ????? ??? ?? ??? ?? ???? ??? (Fenelon and Hall, 2008; Friedman, 1999; Kelsey, 2005a; 2005b; Stewart-Harawira, 2005). ????? ???? ?????? ??? ??? ??? ?? ????? ??????. ?? ?? ? ??? ??? ??? ?????? ???? ??? ?? ???, ??? ??? ???? ??? ??? ???? ?? ?? ??? ??? ????. ???? ??? ???? ????? ???? ????? ???? ??? ??? ?? ???? ???? ???? ??? ?????? ???? ????? ? ????.  相似文献   

14.
Rhetorical practices warrant analysis amid contemporary globalization, as discourses frame international museum and science-styled exhibit display practices by drawing attention toward idealized human global unity and away from concern for respecting differences between westerners and Chinese persons. Among such international practices, recent displays of deceased human bodies, cleaned and entertainingly posed, have appeared in museums and other exhibition centers in major cities around the world. These displays have given rise to significant ethical questions regarding the use of undocumented Chinese bodies. In this analysis of ‘Bodies… The Exhibition’, which has been central to those ethical questions, we examine how rhetorical strategies of realist discourse and identification through commonality invoke a rhetoric of globalization that reinforces western international privilege by situating plasticized Chinese bodies within truth claims about human similarity that eschew intercultural understandings and issues of intercultural respect.

Las prácticas retóricas justifican un análisis en medio de la globalización contemporánea, en la manera como los debates enmarcan a los museos internacionales y a las prácticas de exhibiciones de estilo científico, llamando la atención hacia la unidad global humana idealizada y lejos de alguna preocupación por respetar las diferencias entre las personas occidentales y chinas. Entre tales prácticas internacionales, exhibiciones recientes de cuerpos fallecidos, limpios y expuestos para entretener, han aparecido en museos y otros centros de exhibición en grandes ciudades alrededor del mundo. Estas exposiciones han dado origen a preguntas éticas de importancia sobre el uso de cuerpos chinos indocumentados. En este análisis sobre “Cuerpos – La Exhibición” que ha estado en el centro de esas preguntas éticas, analizamos cómo las estrategias retóricas de un debate realista y de identificación a través de elementos comunes, explican una retórica de la globalización que refuerza el privilegio internacional occidental, al situar cuerpos chinos plastificados mediante las pretensiones de la verdad sobre la similitud humana, que rechaza a los entendimientos interculturales y asuntos del respeto intercultural.

当代全球化中的修辞实践(惯例)为分析辩解,这一点在国际博物馆的话语和吸引人们的注意力到理想化的人类全球大团结和远离尊重西方人和中国人之间差异的关切的科学风格的展览实践中得到反映。在这些国际实践中,被清洁的和娱乐性地姿势的死亡人体的最近展出,已经出现在世界各大都市的博物馆和其它展览中心。

这些展出已经引出了有关使用未有正式注册的华人尸体(the use of undocumented Chinese bodies)的严重的道德问题。本文是关于“尸体. . .展览”的分析,中心是针对这些道德问题,检讨通过共同性的现实主义话语和认证的修辞策略如何援引某种全球化的修辞来加强西方的国际特权, 即把塑化的华人尸体置于关于人类相似性的真理情境下,这种相似性回避了跨文化的理解和跨文化尊重的种种议题。

??? ???? ??? ?? ??? ??? ?? ?? ???? ???? ??? ???? ?? ??? ?? ?? ?? ???? ???? ??? ??????, ??? ??? ?? ????? ??? ??? ??. ??? ?? ???? ???? ??? ???? ??? ? ?? ???? ?? ??? ?? ?? ??? ???? ?? ?? ????? ????? ??. ??? ??? ???? ?? ??? ??? ??? ??? ??? ???? ????. ??? ??? ??? ?? ‘??? ??? ??’?? ??? ???? ?? ????? ??? ????? ??? ??? ???? ??? ??? ??? ?? ? ??? ?? ? ??? ??? ?? ???? ?? ?? ??? ??????? ????.

Риторический анализ гарантирует практику на фоне современной глобализации, в качестве дискурса - создание Международного музея и разработанные наукой методы экспозиции, привлекающие внимание к идеализированному человеческому глобальному единству и отвлекающие от беспокойства за соблюдение различий между западными жителями и китайскими людьми. Среди таких международных практик недавние выставки мертвых человеческих тел, очищенных и расставленных в забавных позах, они появились в музеях и выставочных центрах крупных городов всего мира. Эти демонстрации привели к значительным этическим вопросам по поводу использования недокументированных китайских органов. В анализе "Тела…Выставка”, который занимает центральное место в этих этических вопросах, мы рассмотрим, как риторические стратегии реалистического дискурса и идентификации через общность призывают риторику глобализации, которая усиливает западную международную привилегию совмещать пластифицированные китайские органы и утверждения об истинности сходства людей, и которая сторонится межкультурных соглашений и вопросов межкультурного уважения.  相似文献   

15.
The paper analyses the impact of free-market corporate logic on nature and society through focusing on ArcelorMittal, the world's largest steel producer. The rapid expansion of this company from the Global South was achieved through strategic acquisitions of privatized state steel companies. This growth is characterized by processes which seriously altered nature in ways which proved detrimental to society. This impact is considered through field research in a South African community living in proximity to the steel mill in the Vaal Triangle. The paper evaluates both local and global mobilizations for nature, concluding that a movement-orientated globalization from below appears to be the only pathway to challenge the logic of global corporations.

El artículo analiza el impacto de la lógica del mercado libre corporativo sobre la naturaleza y la sociedad a través del enfoque de ArcelorMittal, el mayor productor de acero en el mundo. La rápida expansión de esta compañía desde el hemisferio sur, se logró mediante adquisiciones estratégicas de compañías estatales privatizadas de acero. Este crecimiento se caracteriza por procesos que alteran seriamente la naturaleza, en formas que se comprobaron ser perjudiciales para la sociedad. Este impacto es considerado mediante una investigación en el campo, a una comunidad surafricana que residía en las proximidades de la acería en el Triángulo de Vaal. El artículo evalúa tanto las movilizaciones locales como globales por la naturaleza, concluyendo que la globalización orientada a un movimiento desde abajo, parece ser la única senda para desafiar la lógica de las corporaciones globales.

通过对世界上最大的钢铁生产商ArcelorMittal的分析,本文论述自由市场公司的逻辑对自然和社会的影响。这家来自全球的南方的公司的快速扩张主要是通过对已经私有化了的国家钢铁公司的战略性并购实现的。这种增长是以已经被证明为对社会有害的对大自然的严重改变为特征的。在南非Vaal

三角地区的一个靠近钢铁厂的社区,我们的田野调查了这种影响。为了大自然,本文评估当地的和全球的流动化,从而得出结论认为,以自于下层的流动为导向的全球化似乎是唯一的挑战全球公司的逻辑的路径。

?????? ??? ??????? ???????? ????? ???? ????? ???? ??????? ?? ???? ??????? ??? ??????? ????????? ???? ?? ???? ????? ????? ??? ???? ???? "??????? ?????"? ??? ???? ???? ????? ?????? ?????? ?? ??????. ??? ???? ?????? ?????? ???? ?????? ?? ???? ????? ?????? ?? ???? ?????? ?????????? ????????? ??? ????? ?????? ?????? ???????? ???? ???? ???????. ????? ??? ????? ??????? ????? ?????? ????? ??? ??????? ?????? ??? ???? ???? ????????. ??????? ??????? ??? ????? ?? ???? ????? ??????? ?? ???? ????? ???? ???? ?????? ?? ???? ????? ???? ????? ?? ????? ???? ??? ????? ???????. ??????? ??????? ??? ???????? ??????? ????????? ??? ???????? ????? ??? ?? ??????? ??? ?????? ?????? ?? ???? ?? ?????? ?????? ??????? ???? ??????? ????????.

? ?? ???? ?? ? ? ????? ??????(ArcelorMittal)? ??? ??? ???? ?? ??? ??? ??? ?? ??? ????. ????? ? ??? ??? ??? ???? ?? ????? ??? ??? ??? ?????. ??? ??? ??? ??? ? ??? ??? ???? ???? ??? ???? ???? ?????. ??? ??? ? ???(Vaal Triangle)? ?? ?? ??? ??? ?? ?? ??? ?????? ???? ?? ??? ??? ?????. ? ?? ?????? ????? ???? ??? ??? ??? ???? ??? ???? ?????? ??? ?? ??? ??? ??? ??? ????.

В статье анализируется влияние корпоративной логики свободного рынка на природу и общество посредством внимательного рассмотрения ArcelorMittal, крупнейшего производителя стали в мире. Быстрое расширение этой компании с “Глобального Юга” было достигнуто посредством стратегических приобретений приватизированных государственных металлургических компаний. Этот рост характеризуется процессами, которые серьезно изменили природу способами, которые оказались вредными для общества. Это воздействие рассматривают посредством полевых исследований в южноафриканском сообществе, живущем в близости к сталелитейному заводу в Ваальском Треугольнике. Статья оценивает локальную и глобальную мобилизацию, применимую к природе, заключив, что глобализация ориентированная на движение снизу, кажется, единственный путь поставить под сомнение логику глобальных корпораций.  相似文献   

16.
In this article we argue that questions about responsibility for eradicating poverty may be restated as ‘who is response-able?’—in other words, ‘who is capable of responding in such a way as to remedy the harm?’; and an important part of the answer is international organizations. Created and maintained by ourselves acting collectively, these organizations play an important role in making and applying global rules that often determine the capabilities of people to live dignified lives. And in the case of development organizations they are specifically mandated to act on behalf of the poor. This gives these organizations, and particularly the latter, a special responsibility. We argue that multilateral organizations are ‘response-able’, in the sense that they are uniquely placed to act by virtue of the powers that we, the people of the world, have given them: economic resources, expertise, and the political legitimacy they enjoy by virtue of their mandates. We argue further that people have a responsibility as individuals to ensure that the organizations fulfil these tasks to the best of their ability: to use their power, expertise, and political position to promote a fair and egalitarian world driven by the avoidance of poverty.

En este artículo sostenemos que las preguntas que se hacen sobre la responsabilidad de erradicar la pobreza, deberían replantearse cuestionando ‘¿quién es el responsable?’, en otras palabras, ‘¿quién es capaz de responder en tal modo para remediar el daño?’: y una parte importante de la respuesta está en las organizaciones internacionales. Estas organizaciones que han sido creadas y mantenidas conjuntamente por nosotros, desempeñan un papel importante en crear y mantener las normas globales que frecuentemente determinan las capacidades de la gente para llevar una vida digna. En el caso específico del mandato de las organizaciones para el desarrollo, deben actuar en representación de los pobres. Estas organizaciones, en particular, tienen una responsabilidad específica. Sostenemos que las organizaciones multilaterales son ‘responsables’, en el sentido de que fueron elegidas por los habitantes del mundo, exclusivamente para actuar en virtud de los poderes que nosotros les dimos: recursos económicos, expertos, y la legitimidad política que poseen mediante los mandatos. Además argumentamos que las personas tienen la responsabilidad como individuos, de asegurarse de que las organizaciones cumplan con sus tareas de la mejor forma posible: utilizando su poder, su especialización y conocimiento y utilicen su posición política, para promover un mundo justo y equitativo eliminando de la pobreza.

在本文中,我们认为有关消除贫困的责任问题也许可以重新表述为“谁是有响应能力的?”——换句话说,“谁具有以一种修补危害的方式进行回应的能力?”。答案的一个重要部分是国际组织。通过我们自己的集体行动,这些组织得到建立与维系,它们在制定和执行通常决定人们生存尊严能力的全球规则方面扮演着重要角色。而发展组织则尤其被授权代表穷人的利益。它赋予这些组织(尤其是后者)一种特殊的责任。我们认为,多边组织是“能够回应的”,这就是说,它们是唯一被置于采取行动地位的主体,因为世界民众给予其这种权力:经济资源、专业才干以及它们根据授权享有的政治合法性。我们进一步论证道,人们作为个体有责任确保这些组织以其最大的努力去完成这些任务:运用它们的权力、专业知识和政治地位,通过消除贫困以推进一个公正与平等的世界。  相似文献   

17.
This article examines the role played by social media in the popular uprisings across the Middle East and North Africa (MENA). When discussing their role, it is important to note the wider research context on social media and political participation and to be aware of any ideological and normative interventions. A number of key questions are asked about the role played by social media in the uprisings. First is the importance of context when assessing the role and impact of social media with global reach. Second is the extent to which ‘old’ media in the guise of print and broadcast journalism have been displaced or downgraded as forums for public talk. Third is the variable use and significance of different information and communication technologies and formats. The fourth issue concerns the demeanor of activists and audience, while the fifth focuses on the effects of social media on the conduct of the uprisings and, insofar as this can be ascertained, on their outcomes.

Este artículo examina el papel que jugaron los medios en los famosos levantamientos a través del Medio Oriente y África del Norte (MENA, por sus siglas en inglés). Al analizar su papel, es importante notar una mayor amplitud en el contexto de la investigación sobre los medios sociales y la participación política, y de tener presente cualquier intervención normativa e ideológica. Se formularon varias preguntas claves sobre el rol que jugaron los medios sociales en los levantamientos. Primero, la importancia del contexto cuando se evalúa el papel e impacto de los medios sociales con el alcance mundial. Segundo, hasta qué punto los medios ‘antiguos’ en la forma de periodismo impreso y radio y teledifusión fueron desplazados o se redujeron a fórums de charlas públicas. Tercero, la importancia y el uso variable de las diferentes tecnologías y formatos de la información y la comunicación. El cuarto asunto analiza la conducta de los activistas y la audiencia, mientras que el quinto se enfoca en los efectos de los medios sociales sobre la conducta de los levantamientos, y en la medida que se pueda constatar, sobre sus consecuencias.

本文考察社会媒体在横贯西亚北非地区的民众反叛中扮演的角色。当讨论社会媒体的作用时,注意到社会媒体和政治参与广阔的研究范围并小心避免任何意识形态或价值标准干扰是很重要的。关于社会媒体在反叛中扮演的角色,存在若干关键问题。首先是当以全球性覆盖来评估社会媒体角色和影响时环境的重要性。第二是作为公众话题平台,以印刷和广播新闻形式出现的“旧”媒体在多大程度上被取代或其重要性降低了。第三是不同的信息、通信技术及形式的可变用途和重要性。第四个问题有关积极分子和接受者的行为,而第五个则聚焦于社会媒体对起义的进行以及在可确定范围内其结局的影响。  相似文献   

18.
Current uprisings in the Middle East suggest a need for reform in US foreign policy, based in economic liberalism, to the exclusion of the needs of ordinary people. From the end of World War I to the present, the US has shaped a political economy in the Middle East, based on empowerment of patricians and oligarchies to develop a competitive edge over oil and oil-related industries. The geopolitics of US intervention has been based on forming binary categories of ‘allies’ and ‘foes’, to justify economic and political alliances, regardless of the histories behind the disenchantment of US presence in the Middle East. This has generated social conflict where people no longer seem to want to support the authoritarian regions which have allied with the US. These uprisings are a desperate call for democracy to end elitism, cronyism, and corruption—a reminder of the need to rethink inconsistent agendas and clandestine interventions which have destabilized the region for almost a century.

Los levantamientos actuales en el Medio Oriente sugieren una necesidad de reformar la política exterior de los E.E.U.U., en base al liberalismo económico, a la exclusión de las necesidades de la gente ordinaria. Desde el fin de la primera guerra mundial al presente, los E.E.U.U. han dado forma a una economía política en el Medio Oriente, en base al liberalismo económico, a la exclusión de las necesidades de la gente ordinaria. Desde el final de la primera guerra mundial a la actualidad, los E.E.U.U. han configurado una economía política en el Medio Oriente, basada en el empoderamiento de los patricios y las oligarquías para desarrollar una ventaja sobre la competencia en el petróleo e industrias relacionadas. La geopolítica de la intervención estadounidense se ha basado en la formación de categorías binarias de “aliados” y “enemigos”, para justificar alianzas económicas y políticas, no obstante las historias detrás del desencanto de la presencia de los E.E.U.U. en el Medio Oriente. Esto ha generado un conflicto social, en donde la gente ya no parece que quiera apoyar los regímenes autoritarios que se han aliado con los E.E.U.U. Estos levantamientos constituyen una llamada desesperada a la democracia para terminar con el elitismo, amiguismo y corrupción—un recordatorio de la necesidad de recapitular en las agendas inconsistentes e intervenciones clandestinas que han desestabilizado la región por cerca de un centenario.

中东当前的起义表明,建基于经济自由主义、将普通人的需要排除在外的美国外交政策需要改革。从一战结束至今,美国打造了中东的政治经济,它以授权贵族和寡头集团在石油及与石油相关工业领域中发展竞争性优势为基础。美国干预的地缘政治学一直是建立在形塑“盟友”和“敌人”的双重类别基础之上,以证明经济和政治同盟的正当性,而不管它迷恋于在中东维持存在背后的历史。这已经产生了社会冲突,在其中,人们似乎不再想支持已经与美国结成同盟的威权政体。这些起义是孤注一掷的民主吁求,以终结上流人士统治、任人唯亲和腐败——提醒人们需要重新思考前后不一的议程和暗中干预,这已使该地区动荡了近一个世纪。  相似文献   

19.
The proliferation of digital technology—both as hardware and software—provides opportunities for activist groups around the world to connect with one another more rapidly and efficiently than ever before. And as mobile Internet technology (including smartphones, personal digital assistants, and laptops) becomes cheaper and more readily available, the number of services offered to individuals has increased dramatically, including voice communication, Internet browsing, and data transfer. At the same time, the rise in transnational advocacy networks means that non-state actors are garnering new voices and challenging both old and new sites of authority, from local governments and state agencies to regional and international organizations. Based on fieldwork and with a focus on the process of interaction within transnational groups in Southeast Asia, this article adopts a communities of practice (COP) approach and applies it to the impact of digital networking in order to test some of the questions posed about the nature of the so-called technological revolution and to assess the ways in which technological advancement has affected these groups. It hypothesizes that even new and potentially levelling forms of communication can only respond to and reshape the pre-existing social conditions and organizational structures within which network participants function.

La proliferación de la tecnología digital—tanto hardware como software—provee oportunidades a los grupos activistas alrededor del mundo, para conectarse entre sí más rápida y eficientemente que nunca antes. Y así como la tecnología de Internet móvil (que incluye teléfonos inteligentes, asistentes digitales personales y portátiles) se vuelve cada vez más barata y disponible, el número de servicios ofrecidos a los individuos se ha incrementado dramáticamente, incluyendo la comunicación de voz, la navegación de Internet, y la transferencia de datos. Al mismo tiempo, el aumento de las redes trasnacionales de apoyo, es una señal que los actores no estatales están recabando nuevas voces y retando tanto a los viejos como a los nuevos sitios de autoridad, desde los gobiernos locales y agencias estatales, a las organizaciones regionales e internacionales. Este artículo, basado en el trabajo de campo y con un enfoque en el proceso de interacción dentro de los grupos trasnacionales en Asia sudoriental, adopta una visión de comunidades de práctica (COP, por sus siglas en inglés) y la aplica al impacto de las redes digitales para probar algunas de las preguntas planteadas sobre la naturaleza de la así llamada revolución tecnológica, y para evaluar las formas en las que el avance tecnológico ha afectado a estos grupos. Hace hipótesis de que incluso las nuevas y potenciales formas de nivelación de la comunicación tan solo pueden responder y reestructurar las condiciones sociales preexistentes y organizacionales dentro de la red en que los participantes funcionan.

作为同是硬件和软件的数字技术的扩散为世界各地的活动家集团相互之间迅捷联系提供了前所未有的机会。由于移动互联网技术(包括智能手机、个人数字助理和笔记本)变得更加廉价和更易获取,个人获得的服务的数量也在急剧增长,包括语音通讯、互联网浏览以及数据传输。同时,跨国游说网络的兴起意味着非国家行为体正在发出新的声音,挑战包括从地方政府、国家机构到区域与国际组织的老的和新的权威。

基于田野研究和聚焦在东南亚的跨国集团的互动过程,本文采取事件社区(COP)的研究方法,研究数字网络的影响,以便检验有关所谓技术革命的特性等引起的问题的一些,并评估技术升级影响这些集团的方式。本文假定,甚至新的和潜在的通讯升级形式就能够回应和重新塑造已经存在的社会条件和网络参加者赖以行动的组织结构。 ????? ???????? ??? ??? ??? ??? ??? ???? ???? ? ??? ? ????? ??? ????? ??? ??? ????. ??? ??? ??? ??(????, ???? ??? ???? ??)? ? ????? ? ?? ???? ?? ???, ?? ??, ??? ????? ??? ??? ??? ????? ???? ??? ??? ???? ???? ??. ???, ??? ?????? ??? ??? ???? ??? ??? ?? ????? ????? ???????? ???? ????? ????? ??? ??? ??? ???? ?? ????. ? ?? ?? ??? ???? ??????? ??? ?? ?? ???? ??? ??? ??? ?? ????(communities of practice, COP) ??? ???? ??? ??? ?? ??? ??? ???? ??? ??? ???? ??? ??? ????? ??? ???? ??? ??? ??? ?? ??? ??? ??? ??? ????. ? ?? ??? ????? ???? ?? ?????? ???? ???? ????? ???? ??? ??? ??? ??? ???? ?????? ??? ????.

Распространение цифровых технологий - аппаратного и программного обеспечения, дает группам активистов по всему миру возможность общаться друг с другом быстрее и эффективнее чем когда-либо прежде. И поскольку мобильные интернет-технологии (смартфоны, КПК, ноутбуки) становятся более дешевыми и доступными, число услуг, предложенных людям, резко увеличилось, включая голосовые сообщения, интернет-просмотр и передачу данных. В то же самое время рост транснациональных пропагандистских сетей означает, что негосударственные субъекты собирают новые голоса и бросают вызов старым и новым участкам власти, местным органам управления и государственным агентствам, региональным и международным организациям. На основании полевых работ и с акцентом на процесс взаимодействия в рамках транснациональных групп в Юго-Восточной Азии, эта статья перенимает опыт практикующих сообществ (CоP) и применяет его к создаваемым цифровым сетям для того, чтобы ответить на некоторые вопросы о природе так называемой технологической революции и оценить каким образом технический прогресс повлиял на эти группы. Строится гипотеза, что даже новые и потенциально выравнивающие формы общения могут реагировать и изменять только уже существующие социальные условия и организационные структуры, в рамках которых функционируют участники сети.  相似文献   

20.
This paper describes how massive standardized education platforms have emerged as a result of globalization and the process of creative destruction. In education, creative destruction involves the initial development of a large number of educational standards, followed by cycles of the destruction of old standards and the creation of new ones. This leads to the narrowing and refinement of the standards until the key element of interoperability is achieved, thus allowing individuals or organizations to interact on a large scale. Examples are presented of standardized education platforms in the United States and globally.

While the objective and subjective knowledge systems are represented in the field of education, one danger is that standardized platforms may become homogenized around only the objective knowledge system, which seeks perfect efficiency. This may result in the exclusion of the subjective knowledge system, which argues that diversity and heterogeneity are needed to produce educational creativity and innovation. On the other hand, the platforms may be able to deliver much needed financial efficiency for K-12 public education systems, as well as providing a connection between the research data, which remains isolated in universities, and the practitioners in K-12 settings who need it.

Este artículo describe cómo las plataformas masivas de la estandarización de la educación ha surgido como resultado de la globalización y del proceso de una destrucción creativa. En la educación, la destrucción creativa implica el desarrollo inicial de un gran número de estándares educacionales seguido por ciclos de destrucción de estándares pasados y de la creación de los nuevos. Esto induce al estrechamiento y refinamiento de los estándares hasta que se alcanza el elemento clave de la interoperabilidad, y por lo tanto, permitiéndoles a los individuos u organizaciones que interactúen a una gran escala. Los ejemplos de plataformas de educación estandarizadas se presentan en los Estados Unidos y globalmente.

Mientras que los sistemas del conocimiento objetivo y subjetivo se presentan en el campo de la educación, uno de los peligros es que las plataformas estandarizadas puedan llegar a homogenizarse solamente alrededor del sistema de conocimiento objetivo, lo que busca una eficiencia perfecta. Esto puede resultar en una exclusión del sistema del conocimiento subjetivo, lo que sostiene que la diversidad y la heterogeneidad se necesitan para producir creatividad e innovación educacional. Por el otro lado, las plataformas pueden quizás proveer la eficiencia financiera necesaria para los sistemas de educación pública K-12, como también una conexión entre los datos de investigación que permanecen aislados en las universidades, y para los practicantes en los entornos de K-12 que la necesitan.

本文描述了作为全球化的结果和创造性毁灭过程的大规模的标准化的教育平台是怎样出现的。在教育领域,创造性毁灭涉及大量的教育标准的最初开发,然后伴随着旧的标准的毁灭和新的标准的建立的周期。这引致了标准的狭隘和精细,直到获取了互运性(interoperability)的关键元素为止,然后使个体或者组织大规模地互动。本文提供了一些美国和世界其它地方的标准化教育平台的案例。 在主观与客观两种知识系统在教育领域获得代表的同时,一个危险是,标准化的平台可能仅仅围绕着客观知识系统进行同质化,客观知识系统寻求完全的效率。这可能导致排除主观的知识系统。主观知识系统认为,为产生教育的创造性和创新,多样性和异质性是需要的。另一方面,平台可能为K-12公共教育系统提供十分需要的金融效率,以及提供仍然封闭在大学里的研究数据与需要这些数据的在K-12情景下的实干家之间的链接。

? ?? ???? ??? ??? ?? ???? ??? ???? ??? ??? ??????? ????. ???? ??? ??? ?? ?? ?? ??? ??? ??? ?? ??? ??? ??? ??? ?? ??? ????. ??? ??? ??? ???? ?????? ?? ????? ???? ???? ??? ??? ??? ??? ???? ????. ??? ??? ? ????? ???? ?? ????? ????.

????? ???? ?? ??? ?????? ??????, ? ?? ??? ????? ???? ??? ????? ???? ?????? ??. ??? ??? ????? ??? ??? ????. ??? ??? ????? ??? ???. ??? ??? ????? ???? ???? ??? ???? ??? ?? ?? ????? ????. ?? ??, ???? ??? ???? ?? ??? ??? ?? ??? ??? ??? ?? ???? ???? ?? ??? ?????? ?? ???? ??? ???? ???? ?? ?? ???.

Эта статья описывает появление массивных стандартизированных образовательных платформ в результате глобализации и процесса творческого разрушения. В сфере образования творческое разрушение предполагает инициацию разработки большого количества образовательных стандартов, с последующими циклами разрушения старых и создания новых. Пока ключевой элемент взаимодействия не будет достигнут, это приводит к сужению и уточнению стандартов, что позволяет отдельным лицам или организациям взаимодействовать в крупных масштабах. Приведены примеры стандартизированных образовательных платформ в Соединенных Штатах и ??во всем мире. В то время как в области образования представлены объективные и субъективные системы знаний, первейшей опасностью является то, что стандартизированные платформы могут гомогенизироваться только вокруг объективной системы знаний, которая стремится к идеальной эффективности. Это может привести к исключению субъективной системы знаний, которая утверждает, что разнообразие и неоднородность необходимы для создания творческого образовательного потенциала и инноваций. С другой стороны, платформы могут быть в состоянии обеспечить столь необходимую для системы общественного образования К-12 финансовую эффективность, а также связи между данным исследований, которые остаются изолированным в университетах, и практиками в настройках K-12, нуждающихся в этом.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号