首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 94 毫秒
1.
基于Sam raj语类集研究,对比英汉语言学各20篇文章的摘要和引言语步/步骤出现频率,并进行Ch i-square检验。结果显示:1)摘要中出现的"结论"和3个引言步骤英汉存在显著性差异(p〈0.05);(2)引言中各步骤英汉出现频率相似;3)4个步骤使摘要和引言在语类集之间交互:其中3个引言步骤在英文语类集中一致性表现更为明显,而"目的"语步/步骤在摘要和引言语类中英文的出现频率都低于中文,文章对"目的"的"意会性"进行了讨论。从语类集的视角开展英汉论文语篇的对比研究能够促进跨文化的学术交流。  相似文献   

2.
学术期刊论文摘要受到期刊规范性制约,但跨文化特征、学科差异和研究领域会影响作者对语篇修辞手段的选择。对国内外120篇语言学学术期刊英文摘要的语类结构和情态策略进行对比分析,结果显示:国内外学术期刊论文英文摘要语类结构潜势存在跨文化差异,国外期刊基本遵守 IPMFC 模式,国内摘要语步数量较少,常做减法,但存在共核语步,国内作者语类功能标记意识较薄弱;在认知情态词汇使用频率、分布、高频词(情态助词和认知词汇动词)等方面二者具有一定相似性,无人称情态策略更受重视,其中,被动句使用最多,其次是抽象修辞词和形式主语结构,但国内学者情态意识更趋两极化。研究结果有助于揭示学术期刊英文摘要语篇的语用目标及其语类限制,对判断并指导此类语篇写作的得体性及准确性从而融入国际学术社团具有一定的实践意义。  相似文献   

3.
文章选取中外医学核心期刊学术论文各10篇作为语料,根据笔者按言据性模糊限制语明示程度的分类,对英汉两组论文讨论部分进行了定量和定性对比研究.统计结果表明,两组论文在言据限制语的使用类型和分布上有相似点,各组内使用三类言据限制语次数由高到低依次排列为:明示型、半明示型、隐藏型.但两组在使用次数上存在显著差异,中文医学论文中使用言据限制语的总体频次明显高于英文组,且中文组表现出回避使用隐藏型言据限制语的现象;而英文组在言据限制语的语法表现形式上较中文组更加丰富且富于变化.  相似文献   

4.
使用模糊限制语是英语写作中常用的策略之一。由于对模糊限制语认识不足,国内作者撰写的实证性科技论文英文摘要中模糊限制语的使用频率低于美国作者,并且种类比较单一,缺少变化。在摘要写作得体方面,国内作者要重视模糊限制语的作用,加强规范写作英文摘要的能力,提高论文被刊载的机会。  相似文献   

5.
隐喻是一种语言现象存在于人类的思维中,只要有语言和思维就会出现隐喻现象,所以隐喻会出现在生活的各个方面,如:经济语篇、股市报道和文学作品中。本文以概念隐喻为理论框架,尝试着分析英文经济语篇中的概念隐喻使用。英文语料来自China Daily中的经济语篇。统计发现,英文经济语篇中采用了大量隐喻,其中出现频率最高的概念隐喻是:经济运行是健康状况。  相似文献   

6.
语法隐喻是科技语篇,特别是学术论文摘要语篇中典型性和代表性特征。对比分析英文学术期刊论文摘要与中文学术期刊论文英文摘要中的语法隐喻,发现学术论文英文摘要中语法隐喻典型性和代表性技术指标及运作机制。以英文摘要中语法隐喻运作机制的参数作为参照系和标准,提出规范中文学术期刊英文摘要写作和翻译的建议,提高中文学术期刊英文摘要写作和翻译水平,改变中文学术期刊英文摘要质量不高的现状。   相似文献   

7.
以系统功能语言学的情态系统为理论基础,采用自建语料库,对比分析中英科技类演讲在情态类型、主客观取向以及情态量值上的异同。研究发现,中英文演讲在情态类型(情态和意态)方面表现出相似的使用倾向,而在情态的主客观取向及量值选择方面有明显差异:中文演讲较多使用隐形客观情态,英文演讲则以显性或隐性主观情态为主;中文演讲主要使用中、低量值的情态语,英文演讲的情态值分布均匀。从两种语言的社会文化及情景语境等角度分析了中英演讲者情态表达异同的原因,为人际意义研究提供依据。  相似文献   

8.
本文从表层结构和深层结构、指称意义和字面意义背离方面分析了"夫妻肺片"传统译文错误原因。并从文化角度探讨了《中文菜单英文译法》中的译文只符合译入语的语言习惯,不注意文化移植,会出现"文化吞并"现象。  相似文献   

9.
互动型元话语在酒店英语中的体现   总被引:1,自引:0,他引:1  
以酒店英语为语料,以Hyland的元话语理论为基础,从模糊语、增强语、态度标记、自称语、介入标记五方面探讨互动型元话语在酒店英语中的体现,以其拓宽元话语研究范围,并为今后在相关语类中的系统研究奠定良好的基础。  相似文献   

10.
期刊标题英译的规范性与特殊性   总被引:2,自引:0,他引:2  
近几年来,英文标题在国内各种学术期刊中的出现,不仅为国外同行了解中国学者研究的最新成果疏通了渠道,同时也扩大了国内期刊和作者对外的影响。可以说,期刊标题英译已成为我国学术界走向世界,进行国际间的学术交流的标志之一。文章标题是整个语篇的一个重要组成部分...  相似文献   

11.
科技期刊论文中的英文信息可分为3类:英文题名、摘要、关键词、作者姓名和单位;文后中文参考文献的英文著录;英文图题及表题.分别就科技期刊论文中这3类英文信息做了调查,并阐述了作者的观点:对于参与国际学术交流的科技期刊,有必要提供每篇论文的英文题名、摘要、关键词及作者姓名和单位,也可增加论文的英文图题、表题及图表中内容的英译,以及文后中文参考文献的英文著录;对于读者群主要为中文读者的期刊,增加这些英文信息既浪费了期刊有限的版面,又增加了编辑和作者的工作量.  相似文献   

12.
摘要是科研成果走向国际国内期刊和学术会议的通行证.正确熟练地写好英文摘要对于中国的非英语专业博士生来说显得尤其重要.文章拟采用体裁和体裁分析的相关理论,结合自建的小型语料库就在读博士生论文英文摘要的学术规范遵循情况进行评价与分析.随机抽取了学生的摘要100篇、国外学者发表的摘要20篇,对二者进行比较分析.结果发现二者在语步出现频率、语步数量方面都存在差异;学生在对摘要体裁的掌握上存在偏差;在各个语步实现方式上也存在问题.此项研究将对非英语专业研究生的论文摘要写作具有一定的参照意义.  相似文献   

13.
本文从评价理论出发比较了中外企业外宣语在态度、介入及其态度次系统的情感、判断和欣赏方面的异同,得出这两个文化群体有不同的价值观。中文态度夸张、张显规模及盈利能力、声音雷同,英文客观平实、突出社会责任和产品、有不同声音介入。从而为外宣语的汉译英实现功能对等和建立译文"认同"提供一些方案。  相似文献   

14.
科技翻译中的显化在某种程度上取决于语篇专业性程度,语篇专业性程度与话语参与者的主题掌握能力相关。语篇专业性程度这一参数与科技翻译中显化的频率和分布相关,分析根据语篇专业性程度安排的科技语料可考察这种关联性。复合词相关的显化是科技翻译的典型特征,基于来自语料库的多个例子的分析,可以认为语篇专业性程度与显化尤其是科技翻译中的复合词相关的显化之间存在相关性。  相似文献   

15.
语言中存在着许多评价性手段,评价性手段包含着作者或说话者的某种态度和思想意识,它们的使用使语篇语句显得主观。评价性手段在音系层、词汇层、语法层及语篇层面上有不同的表现形式,它在语篇中使用的多寡决定了作者或说话者表达的观点、态度及判断的强烈程度或凸显程度。  相似文献   

16.
称呼语作为一种交际单位,能体现人与人之间的社会地位和社会关系。不同的文化有不同的称呼语体系,因此称呼语的使用又能反映深层次的文化内涵。通过采用定性和定量相结合的方法考察英汉硕士论文中作者自称语使用的异同并从社会语言学及文化角度对比分析其原因。英汉硕士论文的作者都倾向于使用第一人称复数指称自己,第一人称复数的使用体现了人称代词的“权势和同等观”和作者的礼貌策略;而由于荚汉文化的差异,硕士论文中用第一人称单数或名词指称作者的情况有差异。  相似文献   

17.
文章以体裁分析为视角,综合运用SPSS独立样本t检验及EXCEL软件,从交际目的角度对中美医学论文英文摘要进行对比研究。研究结果表明:在语篇结构方面,两种期刊对各语步的选择有一定的共性和特性,且都受交际目的影响;在语言特征方面,定冠词和情态动词的选择与期刊有关,与各语步的交际目的有关,且两种期刊均多使用表低肯定程度的情态动词;不同期刊各语步动词时态和语态的选择存在异同;第一人称代词可出现,但美国期刊远多于国内期刊。  相似文献   

18.
语步分析作为体裁分析和体裁研究的主要方法,是分析论文摘要的重要手段。从语步分析角度出发,选取南京财经大学经济类论文英文摘要和EBSCO外文期刊经济类论文英文摘要各38篇,采用Swales的IMRD四语步模式和CARS三语步模式作为理论框架,通过分析、统计、对比,发现:中文经济类论文英文摘要与英文经济类论文英文摘要的语步数量和语步组织结构大体相似,但中文经济类论文英文摘要在语步组织结构和各步骤的运用上仍需要再提高,可以参照和借鉴英文经济类论文英文摘要的各语步组织结构和步骤的写作习惯以适应学术成果的国际化要求,并根据论文撰写者的实际情况作相应的调整以方便中国学者的理解。中文经济类论文英文摘要撰写还应该注意:句子数量以7~8句为宜;语步的数量以四语步为主;CARS三语步模式各步骤的合理运用等。  相似文献   

19.
医学论文英文摘要的体裁分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
以体裁分析理论为基础,运用SPSS卡方检验及EXCEL工具,对语料库中30篇发表在国际知名医学期刊、国内核心医学期刊及国内一般医学期刊上医学论文英文摘要的宏观结构和微观语言特点进行对比分析,从而找出中国学者在书写医学英文摘要时的差距,弥补发表国际核心期刊时的不足。结果表明:在宏观结构中,三种不同医学期刊中摘要的五个语轮,在出现频率上有明显差别(p<.0.005);在微观语言特点中,三种期刊在语态的使用方面有相似之处,语态的使用与语轮关系密切,时态和情态动词的使用与语轮有关,与发表的期刊有关。第一人称的使用只在国外知名期刊中出现。  相似文献   

20.
模糊限制语作为模糊语言的重要组成部分,引起了学者们越来越广泛的关注。本文拟从商务英语信函中的模糊限制语入手,在总结前人对其划分的基础上,基于商务英文信函范本为语料,辅以数据统计分析的方法,旨在探讨具有六种不同类型的商务英文信函中模糊限制语出现的频率有何不同,为什么?进而结合得出的数据对模糊限制语在商务英文信函中的语用功能进行分析,以期通过这样的对比分析可以对国际商务信息交流有一定的指导作用,同时有利于商务英语专业的学生更好的掌握商务英文信函的写作技巧。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号