共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
中国学生在初学英语时,发音通常会被汉语发音的习惯所影响,因注意不到英汉语音的差别而误以汉语的方式来进行英语的发音,有时会造成意义上的误解。由于英汉两种语言的元音系统并不相同,以汉语为母语的学生有自己的汉语元音的发音特点,不能很快适应英语元音的发音方式,因而元音的学习成为我国学生语音学习的难点。因此,对于中国教师来说,将英语与汉语进行比较是教英语的一个有效的方法。 相似文献
3.
本文针对于母语是韩语,目的语为汉语的学生,在学习目的语的过程中受母语负迁移影响,在学习语音时所遇到的问题。母语在第二语言学习中起很重要的作用,既有正迁移,又有负迁移。韩语的发音与汉语的发音有共同之处,也有很多不同之处,在韩语语音中对某些语音的缺失也造成了学习汉语的难点。本文就语音学习为例,分析以母语为韩语,目的语为汉语的学生在学习过程中所遇到的母语负迁移影响。 相似文献
4.
5.
以学习汉语的蒙古学生为研究对象,主要从汉语语音系统的特点出发,以与汉语语音发音相近的蒙语语音为参照,进行汉蒙两种语言的语音对比分析,从而总结出两种语言中由于发音相近而产生的汉语发音的偏误规律。 相似文献
6.
《青春岁月:学术版》2013,(17)
在当下高校英语专业学生所开设的英语语音课程中,学生在学习过程中会经常出现各种问题:例如长短音混淆不清、双元音滑动的忽略、清浊辅音不分。产生这些问题的原因主要是汉语与英语的发音差异造成的负迁移、学生自身不重视语音学习,语音基础薄弱、以及语音学习中情感因素的消极作用。而通过严格要求学生学好标准普通话、增强听力练习,让学生做自我对比训练,弥补差距,追求进步,以及培养兴趣,促进移情等等,可以极有效的促进英语语音的学习效果。 相似文献
7.
韩语辅音的最大的特点之一是其无共鸣音形成松音、紧音、送气音的三元对立,而汉语的无共鸣音只有送气音和不送气音的二元对立,即对于不送气音没有松、紧的细化分,这就使得中国学生常常在松紧音的学习上感到困难.而且韩语中有时松音的发音也与送气音的发音有相似之处,因而就使得三者的发音易发生混淆.本文就韩语松、紧、送气音中具有相同对应关系的破裂音与破擦音为例,利用汉语声调有效解决韩语破裂音与破擦音的教学难点. 相似文献
8.
戴敏 《大江周刊.城市生活》2010,(11):49-50
中国汉字传入日本对日语语音体系产生了巨大影响。对于学习日语的中国学生来说,汉语方言更是影响了日语发音。笔者对湖北某高校日语专业一至三年级本科生日语假名发音做了调查,概括总结了现代汉语方言对日语假名发音产生的影响,并提出了相应的解决方法,以期帮助日语学习者更好地掌握正确的发音。 相似文献
9.
《青春岁月:学术版》2017,(15)
声调是现代汉语语音的重要组成部分之一。在对外汉语教学中,声调教学既是语音教学这一部分的重点,又是其中的难点。声调可以在一些语音音节中起到区别意义的作用,因此只有将声调说准确才能明确表达自己的意思。本文将做出具体的教学设计,通过系统的声调教学来帮助外国留学生更好地掌握汉语普通话的声调,让他们将汉语说得更加准确地道。 相似文献
10.
11.
12.
13.
一、英语教师的语言要吐字清晰、发音准确
教师是学生在英语学习中最常模仿的对象,尤其是最早把英语这一概念灌输进学生心灵的英语启蒙教师,他们的发音有时甚至会让学生终身难忘.因此,每一位英语教师都应把培养学生正确的发音习惯当作自己义不容辞的责任. 相似文献
14.
在小学语文教学中,最基础的教学就是汉语拼音教学。它是学生识字,学习普通话的基础,也是将来独立学习汉语的有效工具。但汉语拼音本身比较抽象,音和形缺乏联系,靠学生死记硬背教学效果相差甚远。所以在教学中在依据大纲的同时,更要激发学生的学习兴趣,联系实际,让学生在轻松愉悦的氛围中将汉语拼音学好。 相似文献
15.
<正>连读、句重音和节奏等超音段音位因素是造成中国学生说哑巴英语、中国式英语的主要原因。在英语教学实践中,我们常发现这样的问题:许多学生受汉语发音习惯的影响,常会不自觉地把汉语的发音习惯搬到英语中去。比如, 相似文献
16.
17.
多出 《爱情·婚姻·家庭(生活纪实)》2021,(8):0150-0150
我们国家地大物博,是一个多民族国家,各个民族都有自己的方言,方言属于一种文化,在普通话盛行的今天,方言还要加强,教学方言对于研究本民族的文化有很大的促进作用。藏文就是一种地方文化,现在许多孩子都在日常用普通话进行交流,普通话是我们国家的标准语,对于研究汉语言,学习汉语有一定的积极作用,可是现在有许多的藏族人都对于本民族的语言不能够熟悉,这是一种舍弃民族地方文化的现象,对于研究藏族文化有一定的影响,小学生是学习藏文最好的年龄,教师要为学生的学习提供一个良好的环境。 相似文献
18.
《青春岁月:学术版》2016,(13)
近年来,由于中国国际地位的不断提高,各国汉语学习者的数量不断增加,对外汉语教育事业也随之蓬勃发展。韩国作为汉语学习的大国,学习汉语的热情,在世界范围内是少有的,然而韩国的汉语教材在取得重大成就的同时,也存在许多问题和不足。本文选取了以《发展汉语初级综合2》与《中国语2》为例两部代表性的教材,通过对比分析提出来一点建议。 相似文献
19.
技校生学习英语的目的在于培养用英语进行工作、学习和交流的能力.在技工学校英语教学中,经常遇到这样的情况:在课堂上提问学生某个句子如何理解时,发现他们都是逐字逐词直译,常让人哭笑不得,他们自己也觉得不通顺.翻译知识太缺乏,翻译技巧太粗糙,对学生学好英语的信心也有很大打击,本文分析了目前技工学校学生在进行英译汉时存在的主要问题和难点,并就此对技校生英语翻译成汉语的方法和技巧做一些尝试和探讨.…… 相似文献
20.
语音教学是汉语作为第二语言教学的基础,在语音教学中,声母教学是留学生的教学重点也是教学难点。因此,本文针对韩国留学生声母偏误进行分析,寻找出相应的对策,使教师更好地完成语音教学,促进韩国留学生声母问题的改善。 相似文献