首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到7条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
共同体が正しいであるかどうか、一人の個人の内供にとっては結局超えられない存在である。内供が始めから共同体の共同認識を受け、成長の過程でも、ずっと共同体の眼で自分のことを見て、結局この共同体の中では成長できなくなる。しかも、この共同体の認識が正しいかどうかが別のことである。内供は自分を守って、共同体の認識を直す勇気と賢明さもないのである。それで、内供は結局自分が成長することができなく、同時に、この共同体の認識も成長できないのである。  相似文献   

2.
数字が我々の日常生活に密接にかかわっており、言語の一部として非常に豊富な文化的要素を内包している.中国と日本は一衣帯水の両国であるが、国情、習慣や風土の違いにより、特有の数字文化を形成した.本論文では、文化空白理論の視点から、1から10までの数字を中心に、中日数字の文化的な意味を捉える.異同点やその原因を探求してみる.  相似文献   

3.
本研究は、日本及び中国においてもっとも日本語学習者に使用される初級日本語教材を取り上げ、「会話の自然さ」から「レイアウトの濃さ」にかけて対照比較を行いながら、中国の使用率が高い日本語教材の欠点や不十分なところをあきらかにするものである。分析した結果、「会話の自然さ」「練習問題の量」「リスニング練習の量」に注目されている教材は『初級日本語げんきⅠ』と『みんなの日本語初級Ⅰ本冊』であることも明らかにした一方、中国の日本語教材は文法解説の部分が大量な字を使われ、非常に力を置かれる。さらに、会話の自然さと練習の部分はあまり注目されなく、無視されることが特徴的に現れた。  相似文献   

4.
森鴎外が1884年から4年間の留学体験に基づいて『舞姫』を書いた。小説はドイツに留学した若い官吏と踊り子との恋に託して、自己の目覚めの不徹底性である知識人の苦悩を描く。  相似文献   

5.
森鴎外の『舞姫』は二葉亭四迷の『浮雲』と並んで、日本近代文学の出発点における記念碑的な作品である。『舞姫』は1890年、『国民之友』に発表されたもので、森鴎外が1884年から4年にわたって、ドイツへ医学を学ぶために留学した時の体験に基づいて書いた作品である。高雅な文体と浪漫的な内容で鴎外の初期の代表作となる。主人公である太田豊太郎の卑怯な振る舞いは大きな影響を及ぼし、エリスとの悲しい物語が大いに注目された。異国の二人の愛情に悲劇の必然性があり、いろいろな原因があるはずだと思われる。これはさておき、本文は太田のエゴイズムについて論じてみたいと思う。  相似文献   

6.
福沢諭吉の研究は、史料的には極めて恵まれた条件の下にある。全集は、明治三十一(1898)年に時事新報社編の五巻本が出て以来、大正十四(1925)~十五年には、同じ編の十巻の全集、昭和八(1933)~九年に、慶応義塾編の続全集七巻が出、さらに昭和三十三(1958)~三十九年には、現存史料のほとんどを網羅した慶応義塾編の二十一巻全集が発行されている。福沢の厖大な著作の中、彼が自己の思想を体系的に著述したものは『文明論之概略』ただ一つといっても良く、主要部分は、時事問題を扱っての発言である。したがって、本論文では、その当時の政治状況·思想状況、それに対する彼の姿勢と関心の所在について先学たちの業績を振り返って、福沢研究をまとめてみた。  相似文献   

7.
明治以降の近代日本の政治·経済·外交における基本的姿勢が、所謂「脱亜」入欧の一辺倒であったことは言うまでもない。このような日本人の基本的姿勢を「脱亜」という的確な一語で把握表現し、かつその方向で与論を決定付けるよう宣言したのが、明治十八年の福沢諭吉であった。ある意味で、彼は明治時代の国家政策·戦略の決定者と言ってもよいだろう。また、当時の政府の外交政策に関する民間における代弁者としての役割を見事に果たしたものと言えよう。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号