首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
在全球化发展背景下,对外汉语教学问题逐渐引起了人们的关注,部分留学生在对外汉语学习中遇到了一些问题,呈现出日常交往中语气表达往往不够准确等问题,对汉语知识理解起来比较困难。基于此,为进一步完善对外汉语教学体系,应积极探索对外汉语教学现状和存在的具体问题,提出一些有针对性的问题的解决措施,让更多留学生在汉语学习中取得优异的成绩,并对汉语学习产生浓厚的兴趣,善于使用汉语语言。  相似文献   

2.
在对外汉语教学中,汉语熟语的教学是难点。留学生在使用汉语熟语时,比较容易出现理性意义不当、色彩意义不当方面偏误。就留学生在汉语成语、谚语、歇后语和惯用语等熟语中的语用偏误类型进行分析,以期提高对外汉语教学质量。  相似文献   

3.
全球掀起汉语热,越来越多的外国人走进中国。汉语语气词在对外汉语教学中扮演重要角色,但却未被放到合适位置。当前的对外汉语教学界对对外汉语语气词的研究仍存很多遗憾。该文收集整理了本校东干族留学生平日的作业、日常交流用语等,对汉语语气词在书面语中处在句末时的语气意义进行研究,分析对外汉语语气词教学中的问题,据此给出了自己的一些建议看法。  相似文献   

4.
对外汉语口语课是汉语学习者学习汉语的基础课程之一,但如何教好口语课则是一门学问。目前对外汉语口语课教学中存在的主要问题有教学模式问题、国别问题等。通过研究分析对口语课中存在的问题提出相关的教学策略,以有效地提高留学生的口语表达能力。  相似文献   

5.
在全球经济文化相结合的情况下,汉语热席卷全球,因此各种各样的对外汉语教材层出不穷。但一些教材生词表中词汇的英文翻译存在各种问题,对留学生的汉语学习过程产生了误导,而词汇教学是对外汉语课堂教学的重心,因此对外汉语教材中的词汇英文翻译问题值得我们重视并作出有效调整。笔者以广泛使用的《汉语教程》为例,总结和概括了对外汉语教材中词汇的英文翻译问题,并提出了改进的建议。  相似文献   

6.
留学生汉语口语交际能力的形成和发展受制于其语言、文化、心理等多种因素。在对外汉语教学中,目前对口语交际的文化障碍及其教学问题的研究还不够全面和深入,仍有不少问题值得进一步探讨。本文希望通过对跨文化交际、口语表达等相关问题的进一步研究,为对外汉语口语教学提供一定的助益。  相似文献   

7.
声调是现代汉语语音的重要组成部分之一。在对外汉语教学中,声调教学既是语音教学这一部分的重点,又是其中的难点。声调可以在一些语音音节中起到区别意义的作用,因此只有将声调说准确才能明确表达自己的意思。本文将做出具体的教学设计,通过系统的声调教学来帮助外国留学生更好地掌握汉语普通话的声调,让他们将汉语说得更加准确地道。  相似文献   

8.
本文通过对儿童母语习得理论的研究,以及儿童母语习得机制与留学生汉语习得机制的比较,寻找出二者本质性和规律性的东西,并把这些应用到对外汉语教学中,从而提高对外汉语教学的质量。  相似文献   

9.
为了发现韩国留学生学习汉语的语音偏误规律,增进双方语音系统的研究,也为了提高教学效率,采用对比分析、调查取样等研究方法,运用二语习得理论,重点观察了汉语初级班和中级班共65名韩国留学生,总结出汉韩语音的差异,以及韩国留学生学习汉语的语音偏误问题,同时归纳分析了偏误的类型,以期为对外汉语教学作出贡献,由此可以更细致地指导学生对于汉语语音的学习。  相似文献   

10.
随着来华留学生数量的不断增加,在华留学生的汉语学习越来越受到重视。文章以中南大学的对外汉语教育作为了解渠道,归纳留学生在汉语学习中存在的问题,提出了对外汉语教育中创新汉语课堂教学模式、拓展汉语学习对话平台、开创汉字书写交流大会的创新思考。  相似文献   

11.
对外汉语教学目的主要是培养留学生的汉语交际能力,语气助词在人际交流的过程中的作用尤为重要,因此留学生应该掌握语助词的表达方式及意义。本文试对CCL语料库中现代汉语"A+着呢"结构的用法进行探讨,着重分析其中形容词的选择问题、形式结构问题,并对其在对外汉语教学过程中应当注意的问题进行了简要分析。  相似文献   

12.
汉语口语教学承担着培养留学生汉语口语交际能力的重任,但是汉语二语学习者很难达到表达的流利性、准确性、得体性和复杂性要求。经过近年对关于对外汉语口语语块期刊论文的梳理,主要从汉语语块定义与分类、语块在对外汉语口语教学中的意义和语块教学建议三个方面归纳总结对外汉语口语语块的研究现状。  相似文献   

13.
介词在对外汉语教学中一直是留学生学习汉语的一大难点和重点。介词数量繁多、意义丰富,学生接受与教师讲授都存在一定的难度,可见对对外教学中介词的研究是十分必要的。本文拟在整理分析留学生运用汉语介词时出现的偏误句型基础上,找出留学生产生偏误的原因,并提出介词学习的相关教学策略,以提高留学生对介词的掌握与应用能力。  相似文献   

14.
作为了解留学生汉语言掌握情况的首要方法与手段,偏误与对比分析在对外汉语教学中发挥着巨大作用。本文针对英语为母语留学生汉语"形名搭配"的问题进行了仔细的分析与研究,总结出英美学生学习过程中偏误产生率较高的三种类型,然后具体深入地分析了各类偏误产生的原因,最终给出了相对应的教学建议。  相似文献   

15.
随着我国综合国力的增强,全球的国际地位逐渐提高,越来越多的外国人想要学习中文,因为只有通过中文才能更好地了解中国,了解中国文化。进入中国高校学习中文是最好的途径之一,除了本科院校之外,高职院校招收留学生的情况也走势良好。通过对铜仁职业技术学院留学生的调研发现,绝大部分留学生认为通过阅读是一个快速了解汉语、了解中国文化的很好的途径。因为阅读课程中的内容能帮助他们了解不同的中国文化,也因此对中国文化更感兴趣。虽然现在我校的对外汉语教学体系逐渐成熟,但针对汉语阅读这一内容还存在不少问题,需要我们积极采取相应的措施来提升留学生汉语阅读能力的促进。  相似文献   

16.
文中通过问卷调查的方式考察韩国留学生习得六个典型语气词的使用情况.结果发现韩国留学生对汉语语气词的用法比较陌生,使用正确率很低.语气词的“误代”在韩国留学生中普遍而典型,“误加”和“遗漏”偏误也较常见.究其形成偏误主要的原因是韩语气表达习惯对汉语语气词的干扰,还有其它主客观方面的原因.并对韩国留学生汉语语气词的课堂教学提出了一些建议,以期对对外汉语教学能起到一定的推动作用.  相似文献   

17.
本文在针对西安外国语大学汉学院一至八年级共十三名日本留学生,关于汉字、口语、听力和语法学习策略方面调查的结果进行统计分析的基础上,探讨其汉语学习时常采用的学习策略。针对日本留学生学习汉语时的特点,为促进本校对外汉语教学尤其是对于日本留学生的汉语教学有效进行,本文提出了相关教学建议。  相似文献   

18.
"预设"理论与方法非常适于引入对外汉语教学。本文在对外国留学生汉语学习中相关语误进行了系统调查的基础上,以中级班为对象,深入探讨了如何把预设理论有效引入对外汉语教学常用副词的教学中。  相似文献   

19.
汉语离合词是留学生习得常见偏误之一,韩国留学生是在对外汉语教学实践中接触较多的学生。C班写作教学中发现韩国留学生离合词偏误的现象较多,因此笔者通过偏误现象、类型、原因和解决策略等方面对韩国留学生离合词的习得偏误进行论述。  相似文献   

20.
口语教学的目标是培养学生的语言交际能力,情景教学法在对外汉语口语教学中对提高留学生的口语交际能力十分重要。但在实际对外汉语教学中,由于缺乏真实的语言环境,课堂气氛比较沉闷,致使教学效率较低。文章以初级汉语口语教学为研究对象,探讨如何将情景教学法恰当地运用到口语教学中去。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号