首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
随着经济全球化,英语在国际交往中越来越重要,但学生英语中仍存在大量中式英语错误,主要原因在于母语迁移对英语学习的影响。母语对于二语习得的影响一直是人们关注的热点,并且大量的事实也证明了母语对于二语习得的影响是广泛而深远的。母语对二语习得的影响主要是通过语言迁移来实现的,而语言迁移又包括正迁移和负迁移,即正面影响和负面影响。本文即从语言迁移的角度来分析母语对二语习得的影响。  相似文献   

2.
提到母语和第二外语习得之间的关系,诸多研究都是将着力点放到了母语对二语习得带来的阻碍或者是干扰上,对于母语给二语习得带来的促进作用少有谈及。母语会对二语习得带来干扰和阻碍这个观点一定程度上不够客观,相对片面地夸大了母语对二语习得的影响,忽视了母语对二语习得的正面促进作用。母语非但没有影响阻碍二语的学习获得,反而在很多方面与二语习得保持着互相促进的正相关关系,对语言学习者的二语习得起到促进作用。  相似文献   

3.
20世纪60年代以后,随着心理学和语言学的发展,第二语言习得的研究内容发生了重要转变,研究者们将研究重点从"教学方法"转到了学习过程,逐渐认识到学习者才是语言学习的中心,因此作为第二语言习得中学习者所使用的语言——中介语受到了研究者的广泛关注,中介语理论也逐渐成为二语习得理论中非常重要的一个理论。对外汉语教学也属于二语教学,中介语理论也给对外汉语教学带来了有益的启发。  相似文献   

4.
语言迁移一直是应用语言学和二语习得中的一个中心问题。长期以来,国内对母语迁移的研究主要集中于对汉语阻碍英语的负迁移作用方面,而大多忽略了其促进英语学习的正迁移作用。本文基于普遍语法和语言共性等理论,指出汉语与英语在语音、语汇、语义和句法等方面的共性,试论汉语对英语学习的促进作用。  相似文献   

5.
本文探讨了普遍语法理论对二语习得研究的启示。首先对乔姆斯基的普遍语法作了简要的介绍,其次介绍了普遍语法的原则——参数理论,最后讨论了普遍语法在二语习得中的可及性问题。  相似文献   

6.
从20世纪50年代以来,语言迁移研究一直是应用语言学、二语习得和语言教学研究的一个重要课题。母语对第二语言的习得的影响和作用也一直是二语习得领域一个颇有争议的论题。本文将通过对以往语言迁移研究的述评,着重从语言迁移研究的不同层面对中国学生在英语习得过程中的语言迁移现象进行系统的阐述和评述。  相似文献   

7.
由于我们每个人头脑中的观念和想法主要是由我们的母语来构建的,一个语言学习者的母语对中介语有着很大的影响。这些影响可能是积极的,也有可能是消极的。有时候,一个语言学习者的母语会让二语的学习变得简单,甚至是促进二语的学习。但是,语言学习者在学习的过程中遇到的很多困难,诸如在目标语言的语音、词汇以及语法上遇到的困惑是由于母语的影响造成的。  相似文献   

8.
华广道  吴琼 《职业》2012,(2):56-57
二语习得指的是学习者在已经掌握母语的基础上,对另一种语言的学习。课堂教学对二语习得具有十分重要的作用。教师的课堂话语策略是能否成功执行教学计划的重要工具,也是可理解的目标语输入来源。了解教师的课堂话语策略,有助于教师在二语习得过程中引导学生积极参与,并为学习者提供表达思想、交流信息的机会和课堂环境,并促进第二语言的习得。  相似文献   

9.
中介语是指在二语习得过程中形成的一种语言体系,是介于本族语和目的语之间的语言.作为一种语言体系,中介语有自身的语言特点特征,而近年来石化现象作为中介语非常重要的特征之一,得到了越来越多人的关注.本文通过分析在二语习得过程中石化现象产生的原因以及提供相应的改善措施,旨在帮助学习者克服石化现象以及应用于外语教学.  相似文献   

10.
郭欣 《现代交际》2014,(1):181-181
母语在二语习得过程中对外语学习者口语既有正迁移作用,同样也存在负迁移作用。运用恰当的外语学习策略可以有效规避母语的负迁移作用,提高学习者的口语应用能力。  相似文献   

11.
在外语教学中,母语正负迁移一直都是个争论激烈的话题。很多学界人士都曾针对外语教学中附用母语教学所产生的正负迁移影响表示过自己的见解。文中主要是对二语习得中母语迁移研究理论的整理与梳理,寻求对二语习得研究方法的启示,从而进一步推动第二语言习得研究。  相似文献   

12.
张郁 《现代妇女》2013,(11):191-191
母语迁移是二语习得过程中一种常见现象。作者在强调母语迁移必然性的同时,着重分析母语迁移的表现,并探索在外语教学中如何促成母语正迁移,以提高教学效果。  相似文献   

13.
语言迁移是外语学习中普遍存在的一种现象,它分为正迁移和负迁移。正迁移促进外语学习,负迁移则妨碍外语学习。母语迁移在二语习得理论中占有重要地位,伴随着二语习得的整个过程。本文分析了各个层面上出现的母语迁移现象,提出了对母语迁移的认识,即迁移可以作为学习策略。并指出,在英语学习中适当进行双语对比,充分利用母语迁移的正效用,努力克服母语迁移的负效应,对英语素质的提高会有极大的促进作用。  相似文献   

14.
二语词汇习得是当代二语习得研究领域备受关注的一个话题。通过对2009—2018年四种国内核心期刊上关于二语词汇习得的文章进行了梳理总结,阐述了这十年内国内二语词汇习得研究的真实情况。从四个方面对二语词汇习得文章进行综述,即影响二语词汇习得的外部因素、学习者因素、词汇本身的内部因素和附带性二语词汇习得因素。  相似文献   

15.
有多种因素制约着二语习得的效果,如学习者的情感、性格、学习动机、母语负迁移等等。不能忽略的是语言天赋在语言学习过程中也起着十分关键的作用。本文通过分析语言学习者在语言学习过程中的困惑和疑难问题,论述了语言天赋在二语习得中的影响,旨在帮助语言学习者找到语言学习的突破口,从而有效的进行语言学习,快速提高语言使用能力。  相似文献   

16.
第二语言学习者在学习语言的每个阶段都会使用一种特定的语言,科德称之为“特异方言”或“过渡方言”,这种语言既有别于目的语。又有别于母语,但有自己的系统和语法,在这种不稳定的特异方言系统中,第二语言学习者会经常出现语法、语音、词汇,语用等方面系统的、有规律的错误,这种现象被称为偏误。在学习汉语的外国人的中介语系统中,词语偏误所占比重很大,且几乎随着学习的开始就发生的。  相似文献   

17.
相对于语法习得研究,国内词汇习得研究起步较晚,研究领域主要涉及对国外提出的二语词汇习得理论的介绍、批判,以及与词汇习得有关的实证性研究。通过对近三十年来国内二语词汇习得的实证性研究现状的分析,我们发现实证性研究相对分散,主要是与词汇教学相关的问题,因此着重关注实证研究的内容和方法;在此基础上,对国内的二语词汇习得实证性研究作出展望。  相似文献   

18.
修正性反馈是二语学习者习得过程中重要的环节,有效的修正性反馈有助于学习者注意到目标语和母语之间的差距。近二十年来,有关修正性反馈的研究存在很大争议。本文通过阐述修正性反馈的三个理论基础、分类及作用,探讨了修正性反馈在二语习得中的重要性及其对教学的启示。  相似文献   

19.
在母语的学习环境下,如何提高英语的学习水平是当前二语习得研究的一个主要方向。本文主要从母语对英语学习的影响出发,来探讨在母语的学习环境下,英语的学习方法。  相似文献   

20.
本文认为儿童语言获得除受到生理基础、语言环境、认知发展等多因素共同作用的结果外,同时还在获取外部世界的知识。而第二语言习得是建立在儿童母语习得的基础上,是在已经掌握了母语系统的前提下,而多数情况下又是在脱离目地语社会的环境中进行的。因此,本文以理论作为二者的分析基础来说明为什么儿童学习母语比学习第二外语容易。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号