共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
法律双语教学与大学英语教学的关联性研究 总被引:2,自引:0,他引:2
何宏莲 《东北农业大学学报(社会科学版)》2006,4(1)
目前我国大学英语教学和双语教学各自作为不同的课程而相互独立,教学内容上缺乏连贯性,而我国对双语教学的研究更多地停留在对其自身的研究上,忽略了他们之间的关联性。本文试图在这一方面有所突破,从法学专业对双语教学与大学英语教学的关系进行分析论证,从而为高等院校推进双语教学探索出一条更加有效的途径。 相似文献
2.
法学专业双语教学课程设置研究 总被引:4,自引:0,他引:4
罗宗奎 《北京大学学报(哲学社会科学版)》2007,(Z2)
涉外复合型法律人才缺乏的现状导致了中国法学专业培养方式的重大变革,这也是法学专业进行双语教学的现实动因,法学专业双语教学应达到两个层次的目标,即远期目标和近期目标,高校阶段应以近期目标为主。法学专业双语教学课程体系的构建应该考虑学生这一对象前提。在目前的条件下,应该分为双语教学班和单语教学班。在课程体系的构建上,应在区分专业英语教学和专业课双语教学的基础上进行。专业课双语教学的体系分四个层次,专业英语作为基础,双语教学课程分为基础性课程和提高性课程,还有选择性课程,在系统梳理的基础上,通过表格的形式予以展现。 相似文献
3.
陈亚轩 《东北农业大学学报(社会科学版)》2004,2(2):95-96
根据中国教育发展的特点不难看出:双语教学是大学英语改革发展的必然趋势。大学英语教学与双语课程的教学进行接轨,英语教学再上新台阶具有重要的意义。 相似文献
4.
高校双语教学课程建设研究 总被引:4,自引:0,他引:4
陈玉泉 《广东培正学院学报》2006,(4)
本文论述了双语教学的意义和重要性,分析了我国高校双语教学的现状及其存在的问题,并就如何搞好高校双语教学课程建设提出了建议。 相似文献
5.
6.
作者首先分析了我国高校实施双语教学在课程设置、教材编写和师资队伍建设方面存在的主要问题,并针对上述问题的解决提出了自己的看法,希望能对大学生英语综合能力的提高有所帮助。 相似文献
7.
张秋云 《吉林工程技术师范学院学报》2004,(4)
"双语"教学是培养适应全球化发展需要的合格人才的有效途径。但纵观全国高校,"双语"教学尚处于探索阶段,存在着诸多问题,因此,处理好"双语"教学与大学英语教学的衔接问题迫在眉睫。本文对"双语"教学与大学英语教学衔接的诸多问题进行了分析。 相似文献
8.
9.
10.
11.
新世纪人才应是复合型的人才,对人才的素质提出了更高的要求。因此,加强外语教学势在必行,双语教学成为教学改革的热点。本文从分析双语教学的概念入手,结合大学教育的特点,提出了在高校如何更加有效地进行双语教学的建议。 相似文献
12.
双语教学课程建设探讨 总被引:2,自引:0,他引:2
培养双语人才是21世纪高等教育国际化发展的要求,实施双语教学课程建设势在必行。双语教学是一个教师、学生、教学内容(教材)三者互动的过程,要求教师具备扎实的专业知识、流利的英语口语和熟练的计算机运用能力;要求学生有学习的积极性和正确的学习方法;要求教材必须是符合学生实际的英文原版教材。正确的教学方法,是使三者有机结合的纽带。 相似文献
13.
林龙 《西昌学院学报(社会科学版)》2012,(1):131-134
环境法双语教学的目标就是要培养环境法学知识和外语知识并重的专业人才。然而,环境法双语教学在教材选用、教学模式选择、课程设置方面存在的不足,使得环境法双语教学尚不具备实现这个目标的功能。为实现环境法双语教学目标,应该编写适合国内教学使用的环境法双语教学教材,建立符合中国国情的双语教学模式,适当延长课程课时,提前开课时间,并为加强环境法相关背景知识的介绍提供课程支撑。 相似文献
14.
15.
许晓红 《内蒙古农业大学学报(社会科学版)》2009,11(5):164-166
引进外文原版教材,使用外语进行双语教学是我国高等教育与国际接轨的重要途径。本文主要分析经济学专业双语教学实践的重要意义并对我系实行双语教学的课程设置、教学目标、教学模式进行探索,从师资、学生、教学环境等方面提出了加强双语教学实践的建议。 相似文献
16.
大学双语教学的目标研究 总被引:12,自引:0,他引:12
黄海艳 《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》2006,25(5):159-161
文章在理解双语教学内涵的基础上,结合我国的实际情况,强调培养大学生中西结合的思维方式是高校开展双语教学的关键,分析了中西方思维方式的主要差异和目前我国高校双语教学存在的问题,提出以培养大学生中西结合的思维方式为目标的双语教学的措施。 相似文献
17.
国际贸易课程中英双语教学目标与教学方法探讨 总被引:2,自引:0,他引:2
王学 《北京大学学报(哲学社会科学版)》2007,(Z2)
高等学校国际贸易专业教育目标的设置受构建完整的学科知识结构的教育理想与人才市场需求的共同导向。各高校通常结合学科特点、自身教学实力和对人才市场需求的预测确定"理论分析型人才"或"实际操作型应用人才"的人才培养目标;并依据培养类型的偏重性设置课程体系。涉外经济工作人才培养的普遍目标和英语作为国际商务通用语言的特性决定了中英双语教学的课堂组织形式对学生熟练掌握基本的从业工具,和通过原文文献的学习,从思维角度,认知方式上理解与把握国际贸易理论,以及形成快速捕捉经济贸易信息的技能,从而实现专业教育教学目标具有重要意义。依据专业课程教学大纲系统专业知识教学要求组织的双语课堂教学不同于偏重语言学习的大学公共英语教学。采用以专业知识为主线处理英语书面材料呈现与母语深入阐述思想的方式;注意调动学生的积极性,树立用英语表达思想的信心;以及使用英语考试等方式,可以有效提高中英双语教学促进实施专业培养目标的作用。 相似文献
18.
丛丹阳 《东北农业大学学报(社会科学版)》2003,(1)
理解和认识英语语言教学、专门用途英语教学和双语教学的概念,阐述他们之间存在的区别与关联。目的是为了能够加深英语语言教学工作者对这些概念的理解,从而能更好地促进英语教学工作和提高学习者的水平。 相似文献
19.
目前法学双语教学存在多方面问题,其中起基础作用的课程设置和师资力量是问题的核心。法学双语课程应考虑从国际法学科、外国法学科、高年级课程和法学实践课程中选择,而师资建设的途径有人才引进、学校培养和自我提高等三个方面。 相似文献
20.
近年来,我们在《构造地质学》双语教学方面进行了积极的探索与实践。首先,我们聘请美国知名构造地质专家来我校授课,我们的主讲教师一边助课一边学习,由此来加强与培养我们自己的双语教学师资力量。然后,由我们自己的主讲教师进行双语授课。同时,我们将主讲教师派至国外进修,我们的教师在进修期间还被聘请在国外大学进行教学合作和授课,达到了国际教学合作交流和师资培训的目的。通过国际合作与交流,进行了《构造地质学》教学内容体系和方法体系的更新改造,探索了采用英文原版教材 中文教学参考书 英汉对照专业词汇 英文教学多媒体 英语授课的双语教学模式。总之,通过开放式国际合作,促进了《构造地质学》双语教学实践、《构造地质学》课程建设和教学改革,达到了一举多得的效果。 相似文献