首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 10 毫秒
1.
依据经典的范畴化理论解释汉语中已公认的四种词义关系 :同义关系、反义关系、类义关系和词义从属关系。运用现代的范畴化理论确定现代汉语词义的一种新关系 :相似关系  相似文献   

2.
多义词是在一个词形之下包含着几个相对稳定存在着的而又互有联系意义的词。多义词词义间存在着义通、义类、义反等多种内在联系,它是词在使用过程中渐次积累的结果,其形成既有语言内部原因,又有客观因素、民族历史传统、文化生活、风俗习惯、语用心理等非语言原因  相似文献   

3.
传统的英语教学片面、孤立地强调字、词、句的学习和翻译,不利于学生从整体上理解文章。本文尝试在教学中引入修辞分析的方法,探讨修辞手段在表情达意、连结语篇等方面的作用,在英语教学实践方面进行有益的探索。  相似文献   

4.
古代汉语修辞方式与词义的发展演变有着密切的关系,其影响主要体现在:修辞手段的频繁运用,往往造成词的临时性功能固定化,从而促成词的新义的产生;运用同一修辞方式,使得本来不同义的词成了同义词;运用不同的修辞方式,使原本意义不同的词表达相同的内容。  相似文献   

5.
吕叔湘先生在《汉语语法分析问题》中指出:“在语法分析上,意义不能作为主要的依据,更不能作为唯一的依据.但不失为重要参考项。”吕先生的结论,是经过实地考察,经过中外语法比较,在语法专家们几次大讨论之后得出的。这里所说的“意义”,不是指某个词的具体、个别的意义,而是指词所代表的概念类别,比如,“书”所代表的事物的名称的类别,“看”所代表的动作行为的类别,“好”所代表的性质状态的类别,等等。在现代汉语中,词的这种意义,对词的语法特点有着明显的制约作  相似文献   

6.
为了突出商品的特征,提高广告艺术感染力和社会经济效益,中英文广告在制作上往往采用反复、排比、联珠、回文、设问、层递、反对、拈连、引用和跳脱等修辞手段  相似文献   

7.
随着语言科学的发展,语言研究的范围已从研究语言系统本身扩展到了研究这一系统的运用——即言语交际的领域。句子是言语交际最基本的单位,而句子又是由一个一个的词组合而成的。词的组合,从深层来讲,是词义的组合。所以言语交际中最基本的问题,说到底实质上是词义的组合问题。这个问题的重要性是不言而喻的,但是传统的语言学除了在句法部分及修辞部分对词义的组合问题有所涉及之外,从没把它作为一个理论问题认真地研究、讨论  相似文献   

8.
现代汉语词类活用是指在不改变该词词形的基础上,为了表达上的需要把某一类词的语法功能临时用作另一类词的语法功能。词类活用现象蕴含着丰富的民族文化,扩大了词语在意义层面和表达层面之间的弹性空间,增添了语言在词汇和语法层面的构建功能,是非常活跃的语法修辞手段。它可以使得言语表达生动形象、含蓄幽默,达到一种意想不到的修辞效果,日益受到人们的喜爱。  相似文献   

9.
无论是在语言体系中还是在言语表达中 ,只要是可以互换的、并且互换之后其意义仍然相同或者基本相同的语言材料 ,都是属于修辞学上的同义手段 ,如果按照语言的三要素来分 ,同义手段可以分为词汇上的同义手段、语音上的同义手段和语法上的同义手段。按照这种划分来建构现代汉语同义修辞的学科体系 ,是完全可行的。  相似文献   

10.
现代汉语的歧义结构及其分化手段   总被引:1,自引:0,他引:1  
引言就某一种语言来说,语言形式总是有限的,而意义内容则是无穷无尽、千变万化的。以有限的语言形式来表达无穷无尽的语义内容,必然会出现“一形多义”的现象。我们可以说,任何一种语言里都客观地存在着歧义结构。就汉语而言,由于汉语没有严格意义上的形态变化,词的序列和虚词的使用都有较大的灵活性,造成汉语句法结构成分之间的组合常靠“意合”连缀,因此,汉语的歧义结构的产生具有更大的可能性。当“一形多义”的现象出现在动态语言单位  相似文献   

11.
词义借代修辞引申的理据和类型   总被引:1,自引:0,他引:1  
经典语义学研究词义引申忽视词义借代引申,虽有学者曾涉足此域,然而对于源头文献语言借代引申的研究尚称薄弱。今文《尚书》以单音词为主,单音词又以多义词为主,词义具有可分析性。以今文《尚书》作为语料,借助认知语言学的研究成果,着重考察借代修辞格促进词义引申的具体路径,首次概括出今文《尚书》借代引申的八个类型,并从而推论出作用于词义的心理联想导致引申,词义引申产生辞格,辞格的系统化又反作用于引申的多样化,如此互为因果,推动词义的发展。  相似文献   

12.
英语和汉语在句际衔接手段的运用上有所不同,因此在英汉翻译中有时应作相应的变通.对于英语语篇中用于照应的代词,在有些情况下要译出其表示的实际意义;对于共指链,必要时要作调整;对于隐含的句际联系,有时应该使其显露;对于省略甸,省略的内容和方式应依据汉语习惯作变通.  相似文献   

13.
现代汉语的运用涉及诸多因素,而语境是其中关键要素之一。从语用交际过程入手,结合丰富的例证,具体讨论语境同交际主体、话语本身等的交互作用,并由此揭示出语境作用于语言运用的基本规律。  相似文献   

14.
语言的基本特点之一是变化,变化源自于社会因素和语言因素,语义的演变和新词的增加是语言发展的突出表现。通过研究英语新词的来源及构成,从词汇学和辞格的角度对英语新词进行了全新的阐释。  相似文献   

15.
广告语在传递商品或服务信息的同时,也可能在悄悄地制造修辞幻象。恰当的广告语修辞幻象能够巧妙地增强广告的推销力。广告语制造修辞幻象的手段很多,文章讨论了其中最为典型的修辞手段:比喻。广告语中的比喻的本体与喻体相互映照、相互叠加,相互作用的结果既不全同于本体,也不全同于喻体,而是一个存在于人的想象中的综合了本体和喻体部分特点或性质的广告语修辞幻象。  相似文献   

16.
广告中修辞手段的关联性阐释   总被引:2,自引:0,他引:2  
英语中关联准则理论同时照应了话语的表面意义及言外之意 ,也为修辞现象提供了科学的解释机制。修辞格的使用使语义关联和语用关联并存不悖。文章在现有关联理论研究的基础上 ,结合广告修辞中的具体言语实例 ,阐述了这一理论的语用价值 ,揭示了关联理论框架对实践的指导意义  相似文献   

17.
关于修辞同义手段的含义、种类和重要性等问题在学术界都有很多的论述。但是对修辞同义手段的范围,即对这一概念的外延却有不同的理解,展开过热烈的讨论。这场争论是从八十年代初期探讨修辞学的研究对象问题时引起的。有人主张修辞学的研究对象就是语言中的同义结构或同义手段;有人提出不能把“同义结构”普遍化,绝对化;有人认为不能把同义结构  相似文献   

18.
上下文词义推测这一现象普遍存在于阅读过程中,L2读者可以通过上下文习得词汇,但由于上下文因素、L2读者阅读能力和词汇知识深度等因素不能确保所有的阅读者都能够从上下文推导出生词的意思.因此,上下文词义推测策略对于词汇习得作用受到了限制.  相似文献   

19.
对语言材料进行恰当调整的修辞具有衔接语篇的作用。英语修辞手段如押韵、同义词、反义词、排比、对偶、明喻、类比和引喻等主要通过语音模式、照应、词汇衔接和平行对称结构等方式衔接语篇的上下文、强化语篇的连贯性。  相似文献   

20.
添衬是语音修辞中常见的手段之一,古今汉语中多有用例,相关术语比较繁乱。从历时层面看,添衬手段在不同的历史时期并不一定属于语音修辞的范畴,它们往往具有各自特定来源和范围;而从共时层面看,完全有可能,也有必要找出它们的总体特征,即归于语音修辞的添衬手段之中,其基本作用是补足音节。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号