首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
双宾结构是古今汉语都有的一种句式。过去的语法著作都认为双宾结构是“动词+双宾语”,即谓语动词后必须带有两个宾语。现代学者专家的有关论著在这一点上有共同的认识,并都将其作为双宾结构的必要条件。目前存在的分岐主要有以下两点。 第一,双宾动词(又称“交接动词”,“给取动词”。指能带双宾语的动词)范围的广、狭。人们一般都是从词义特征入手来限定双宾动词的范围的。或认为:双宾动词只限于具有“授与”义这  相似文献   

2.
综合语义、语法和语用三个平面对双宾语句进行重新定义,然后按照这个定义对古代汉语、现代汉语以及英语里的双宾语动词进行重新分类描写;同时进行汉语内部的历时比较,汉语和英语的共时对比,发现:古汉语中表"为动"服务义的双宾语句在现代汉语中已基本消失;现代汉语中比较常见的表"获取"义的双宾语句在英语中基本没有;而表"制作"服务义的双宾语句在英语中却很常见。  相似文献   

3.
本文是对古代汉语与现代英语双宾语所作的一个对比。文章就双宾语的构成、双宾语的位置、宾语表示的语义关系、双宾语句的转换这四个主要方面进行对比,得出了两种语言的双宾语结构在主要语法点上大同小异的结论,最后点明了它们所以同与所以异的原因。  相似文献   

4.
王力先生主编的《古代汉语》说:“一般说来,动词如果是‘赐’‘予’‘遗’‘语’‘告’等字,大致总有两个宾语:一个是指物的直接宾语,一个是指人的间接宾语。间接宾语放在动词和直接宾语之间。这种句法古今是相同的。但是上古汉语能带有双宾语的并不限于上述这一类动词,一般的及物动词也可以带有双宾语。”举了动词“闭”“夺”“立”“为”带“双宾语”的九条例句,否定了王引之、马建忠、杨树达等把这类句式中的“之”解作“其”的观点。最近有人重申《古代汉语》的观点,并不  相似文献   

5.
现代汉语词类活用初探   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文认为“词类活用”是古今汉语一脉相承的语言现象。古代汉语的活用类型大都存在于现代汉语中,反映了语言的连续性;汉语的古今演变又使活用的类型产生了新陈代谢,折射出了语言的发展变化规律。我们认为:从语境的角度可以寻绎出“活用”这种看似不规则语言现象的规则,活用词由于语境中相邻语法成分功能的同化而“转类”。  相似文献   

6.
双宾语是指一个动词后边带两个宾语,而这两个宾语之间不发生结构关系,即这两个宾语分别和前边的动词组成动宾关系。这样的双宾语结构古今汉语都有,而比较起来古汉语中的双宾语结构更复杂多样,有时还会产生歧义和误解,有些古汉语中的双宾语结构,在现代汉语里已不用双宾语结构来表达了。这些情况往往给阅读古籍带来一些困难,有时在分析上也会出现一些分歧。  相似文献   

7.
一、继承文言文中积极的成分,以促进现代语言的发展 文言文和现代文是一脉相承、有机联系的。从汉语的发展变化的内在规律来看,词汇变化较大,语法变化较小,这是汉语的一个特点。对此,钱梦龙先生曾作出过阐述:“古今汉语虽然变化很大,但同一民族的语言毕竟是有继承性的,现代汉语是古代汉语的继承和发展,现代汉语的词汇、句法和修辞手段都不可能割断和古代文学语言的血缘关系;很多古代汉语的常用词的词义、句子的结构方式,不仅古今没有变化,而且常常出现在现代汉语里,尤其是现代的书面语里。”如:  相似文献   

8.
贝罗贝先生《双宾语结构从汉代至唐代的历史发展》提出唐五代出现了一种新的双宾语结构,本文称之为“与之动名”式。我们通过分析发现贝文例句可分为两类:第一类的完整形式应是“动1+名1+与+之+动2+名2”,因为前面“动1+名片经常被隔断,于是被看作是“与+之+动+名”式,名2并不是直接宾语,这个不完整的形式并不是双宾语结构;第二类与上古汉语中的“为之动名”式极相似,“与”的意义和作用相当于介词的“为、替”,也不是双宾语结构。  相似文献   

9.
使成式的起源和发展   总被引:3,自引:0,他引:3  
一、什么叫做使成式“使成式”一名,是王力先生在《中国现代语法》中开始提出来的,王先生并在这本书中详细分析了使成式的语法特征。后来,在王先生的以及其他语法学者的著作中,又曾多次论述过使成式。照说,什么叫做使成式就不应成为问题了,本文之所以首先提出这个问题来,是因为目前论及此问题的著作中,都将使成式的范围理解得过于广泛,许多并不含有“使成”意义的动补结构都误作了使成式,许多“副动结构”、“连动结构”、“并列结构”、“主谓结构”也都误作了使成式。这不但模糊了汉语中这种结构的语法特征,并已会妨碍我们正确地  相似文献   

10.
古代汉语的双宾语结构较现代汉语的双宾语结构复杂,主要表现在能带双宾语的动词不仅仅限于“交与”、“告知”一类意义的动词,象“给”、“送”、“问”、“请教”、“通知”等词,一般及物动词也可以带有双宾语。关于这一点,现行的几部古汉语教科书,只有王力主编的《古代汉语》作了较详细的论述,其他教科书则只有注释部分提及,而未在有关章节中专门予以论述。笔者在教学中发现学生对一般及物动词带双宾语较生疏,而注释往往略而不提。因此有必要著文来讨论一下这种语法现象。  相似文献   

11.
双宾语结构的关键是"双宾语"。要对双宾语结构进行理论上的概括,必须确定有关"双宾语"的科学术语。汉语中真正的双宾语结构有"给予类、告知类、称谓类、处置类、使动类、为动类"双宾语结构等。这些结构的语法意义有共同特点:双宾语结构是经验世界中事物转移现象的规律在语言中的投影,由于认知视点、认知过程的影响而形成了不同的信息组织和表达方式。  相似文献   

12.
双宾语在现代汉语中占据着一个非常重要的地位,比较现代汉语和英语中双宾语结构构成的异同,有助于我们更好地学习并利用现代汉语中的双宾语结构,也有助于理解和学习英语中的双宾语结构。本文先后探讨了现代汉语和英语中双宾语在结构上、动词、直接宾语、间接宾语方面的异同,对我们更好地学习和运用现代汉语中的双宾语有一定的帮助。  相似文献   

13.
让步连词“虽”在古代汉语中具有表示实让(虽然)和虚让(即使)两种功能,汉语发展中区分和分化这两种功能涉及三种方法:复合组词、语法关联和由语用关联形成结构意义。这三种方法分别涉及实词语法化、虚词语法化和语用搭配结构意义的语法化三类演化机制。本文以对《朱子语类》中相关语法现象的定量统计为基础,讨论汉语史上通过这三种方法产生的语法形式。  相似文献   

14.
敦煌变文中的三种动补式   总被引:3,自引:0,他引:3  
敦煌变文中的三种动补式刘子瑜晚唐五代是古代汉语向近代汉语过渡的重要时期,敦煌变文是这个时期的一部以口语为基础的重要文献。所以,从汉语史的角度对变文语法进行考察有助于我们了解古代汉语向近代汉语过渡时期的语法面貌。本文把变文作为一个封闭系统,采取定性定量...  相似文献   

15.
在古汉语中是否存在插入语呢?有人承认,有人否定。张静、张桁两位先生编的《古今汉语比较语法》中说:“这种成分是现代汉语独有的,古代汉语里没有。”而吴福熙先生编的《古代汉语》中却说:“古代汉语插说的种类不象现代汉语那样多,一般多是注释性的。” 这是一个应该研究的问题。 一 首先需要弄清三个问题:1、什么叫插入语;2、插入语的作用;3、由什么来担任插入语。 在现代汉语的有关论述中,虽然对“插入语”的命名和归类尚不统一,——有称“插入语”的;有称“插说”的;有将它归于“独立成分”之中的;也有将它与“独立成分”相等同的但对它的表述却是大体一致的:所谓插入语就是插在句子中的一个独立成分,“它不作主语、谓语、宾语、补  相似文献   

16.
双宾语结构是一直是国内外学者探讨的热点问题之一.双宾语结构的研究在国外已经得到充分发展;而在国内,主要是从汉语传统语法的角度来对双宾语结构研究.近二十年来,一些学者开始运用生成语法理论来讨论汉语中的双宾语结构问题.通过借助句法学,约束及管辖理论对两个宾语特征的分析, 对双宾语结构作出了合理的解释,为双宾结构研究提供了一种新的分析角度.  相似文献   

17.
先秦否定句中“否+代宾+动”结构的语法特点韩学重先秦汉语否定句中,当动词宾语为代词时,就产生了特殊的语法现象,即“否+动+代宾”结构与“否+代宾+动”结构两种不同的语序同时并存。关于这些问题,以前似乎没有人注意到这两种语序的差别性及其语法特点。这两...  相似文献   

18.
随着社会的发展,科学的进步,人类交际需要打破民族语言内部交际的局限,进行不同民族语言之间的交际;由于时代的变迁,语言的发展,同一民族内部也需要沟通古今,这就产生了翻译。适应翻译这种特定的交际需要,便出现了一种特殊的言语体式——翻译语体。一般来说,翻译是双向的交际活动,既有译入,也有译出,本文只探讨现代汉语的译入方面。我们把从外族语言译入的现代汉语言语作品体式叫做汉译语体,把从古代汉语文言文译入的现代汉语言语作品体式叫做今译语体。现代汉语翻译语体指的就是以现代汉语翻译外族语言的言语作品或古代汉语文言文的言语的作品所形成的言语特点的综  相似文献   

19.
方位名词的使动用法   总被引:1,自引:0,他引:1  
在汉语研究史上,陈承泽先生首先提出了“致动”这一术语,许多语法论著则称“致动”为使动用法。使动用法是古代汉语的语法特点之一。所谓动词的使动用法,顾名思义,就是主语所代表的人物并不施行这个动词所表示的动作,而是使宾语所代表的人或事物施行这个动词所表示的动作;它以动宾式的结构表达兼语式的内容。本文拟探讨方位名词的使动用法。  相似文献   

20.
试说现代汉语中的“个”与“一个”   总被引:4,自引:0,他引:4  
现代汉语中的“个”、“一个”有两种语法功能:一、作实词,即量词和数量词,这是语法学界所公认的.二、作虚词,这一点语法学界有个别前辈曾提出,但语法学界仍不承认,只把其作为一种特殊情况来处理.本文认为其为虚词主要从结构的替换对比中来看它的特殊语法功能及相关的语法意义,将其与实词的“个”、”一个”区分开来.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号