共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
4.
5.
闪含语系中的阿语和印欧语系或汉藏语系中的各语种在词法上的最大区别是:阿语的词只分名词、动词和虚词三大类。这样,名词的范围必然较为广泛。实物名词、抽象名词、词根、数词、代名词,疑问名词、关系名词、专用名词和派生 相似文献
6.
7.
8.
由于阿拉伯语和汉语的语言结构不同,表达方式、词法、修辞、词意对照上的差异较大,两个民族拥有的成语、谚语也存在词异意同的特点。因此,如何做好阿汉口译工作是一个大题目,本文想谈谈口译中的一些技巧问题,主要是自己的一些感性认识,希望起到抛砖引玉的作用。搞笔译首先要理解原文,从事口译也要先理解原话,但二者是同中有异,各有侧重,完成这一工作的程序也不尽相同。笔译是通过文句的形式来表达原意,在笔译过程中,允许译者查阅词典和参考书,与人商讨,不断修改,精心推敲。 相似文献
13.
美国东部的宾夕法尼亚大学是美国著名的高等学府之一。该大学的外语教学水平很高,大学部的中东中心,主要从事阿拉伯语言、文学、历史、伊斯兰教的教学和研究。中 相似文献
14.
阿语并列语句的连接问题特别重要,有的阿语修辞学家认为,解决了这个问题就等于解决了全部阿语修辞学的问题。这虽是一种夸张的说法,但却在一定程度上反映了问题的重要性。下面分两部分来讨论这个问题: 第一部分:并列语的连接问题; 第二部分:并列句的连接问题。 相似文献
16.
高校基础外语教学大纲研讨会于1987年2月17日至27日在上海外国语学院召开.与会人员约50人.国家教委高教一司外语处任丽春、董威利同志出席了会议. 在这次会议上,初步制定了阿拉伯语专业本科基础阶段教学大纲的研订工作方案.该大纲将由北京外国语学院、北京大学和上海外国语学院委派具有丰富的阿语教学经验和一定的 相似文献
17.
18.
19.
20.
我们知道,阿拉伯语的一大特点是它的词汇主要划分为三大类:名词、动词和虚词。阿语原生动词只有两种:三母简式动词(以下简称三母动词)和四母简式动词(简称四母动词)。简式动词能够派生出大量的复式动和各种词形的名词。因此牢固地掌握阿语动词及其派生词是学好阿语的一个重要方 相似文献