首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
在近十几年的大学英语教学实践中,笔者深深地感到英语写作教学的提高步履艰难,究其原因,有多方面。通过细致地分析和研究,笔者发现学生在英语写作中的最大障碍是母语(即汉语)的干扰。本文通过比较英汉在词汇和语法结构方面的差异,结合大量实例,深入探讨了母语对大学生英语写作的干扰问题,并指出了可行的解决方法  相似文献   

2.
大部分少数民族大学生都是以母语的思维方式去对待英语写作,把英语写作变成母语式作文,缺乏语感,其主要原因是母语思维在英语写作中的负迁移作用。  相似文献   

3.
体裁对比分析与英语写作教学   总被引:2,自引:0,他引:2  
中国大学生在用英语写作时常常受到母语的影响,这给英语写作教学带来了一定困难。文章提议将“体裁对比分析”的方法应用到英语写作课堂上来。通过分析英汉作为母语的作者就同一体裁写出的英语篇章,以及这两种语言的使用者分别用母语写出的英语和汉语的篇章,便不难找出两种语言在思维和文化上存在的差异,使学生掌握英语写作图式(schem ata)。这样,可以帮助学习者在写作英语作文时有意识地避免来自母语的影响,尽量按照英语的规范写作。  相似文献   

4.
中国大学生在四、六级英语写作中普遍存在母语干扰现象,在一定程度上影响考试成绩.造成这种现象的主要原因是英汉思维方式差异形成了母语负迁移现象,使汉语母语对英语学习过程造成了干扰. 在写作教学过程中教师应采取得力措施,强化英语思维训练,矫治母语负迁移产生的影响,尽可能地避免"中国式英语"的产生,提高中国学生英语写作的水平.  相似文献   

5.
学生在英语写作中经常会出现流水句、无主句、过多的主动句等句法方面的错误。汉语表达习惯常常是影响中国学生提高英语写作水平的主要障碍之一。从学生习作错误分析入手,通过与其汉语译文的比较,探讨了母语负迁移所产生的结构残缺混乱、语序混乱、语态误用等错误,以期帮助学生克服母语干扰。  相似文献   

6.
母语迁移在外语教学中式长期存有争议的问题。尝试从语言的"标记性"、情感过滤因素和认知策略三个不同的角度,探讨和分析了英语写作中的母语迁移现象的成因,并认为英语写作中可以合理地运用母语来促进写作。由此,在写作教学中我们可以得到一些启示。  相似文献   

7.
笔者着重从语言基础训练、写作基本技巧、母语对英语表达的影响这三方面分析大学英语写作中的常见问题,并提出了相应的对策来解决问题,即:加强外语基本功训练,在写作实践中培养学生的写作技巧和排除母语影响,加强思维转换训练。同时提出了在现代的大学英语写作教学中应采用过程教学法来改进英语写作教学。  相似文献   

8.
本文探讨了母语思维对中国大学生的英语写作水平的影响,采用了有声思维法、写作测试和访谈等方法,分别从解题、内容构思、结构构思、文本输出和过程管理五个方面探讨了母语思维对英语写作存在的影响,最后就英语写作的不同过程中充分发挥母语思维的积极作用,避免其消极作用提出了个人建议.  相似文献   

9.
大学英语写作中的母语负迁移及教学启示   总被引:2,自引:0,他引:2  
在语言学研究领域中,迁移是描述二语学习过程中母语对二语学习产生影响的术语。它在行为主义背景下产生,又随着行为主义教学理论的衰落而几乎被摒弃,之后在认知主义理论框架下重新得以发展。母语迁移既体现在对二语输入的理解过程中,又体现在二语输出的产生过程中,尤其直观地体现在学习者的写作中。分别从词汇、句法、语篇三个层面分析了大学英语写作中母语负迁移造成的各种影响,尝试着提出了解决母语负迁移的方法——正确的认知态度、广泛的英语阅读与真实的写作情境、全面的对比分析。  相似文献   

10.
语言是文化的产物,我国大学生在英语写作中出现的大部分问题是因为母语的影响造成的,即汉语的负迁移所致。通过列举大学生在英语写作中出现的问题,从语篇、句法和用词三个方面分析汉语文化对英语写作的影响,并提出应对策略。  相似文献   

11.
大部分参加英语四级考试的学生还没有达到对整篇文章用英语谋篇布局的水平,如果按母语写作方式,即用母语审题、谋篇、造句,然后再按照英语写作风格,扣住谓语动词将之译成英语文章,这不愧是中国学生写英语作文一种行之有效的方法.  相似文献   

12.
从认知语言学角度分析第二语言英语作文语料的二语习得负迁移语言现象,认为:汉语母语思维对英语写作存在负迁移影响,受汉语思维方式的影响,二语习得者易产生中国式英语句法结构,干扰英语句法习得;以40份相同母语、二语学习背景大一学生英语作文语料为研究材料,运用对比分析、偏误分析理论,依据英语与汉语句法相似性判断句法负迁移,利用Markin作文批改软件,报告语料中句法负迁移为35.19%;调查、收集、归纳省略结构、句子衔接、语法一致、谓语结构、词序、回避等句法负迁移语误,探讨句法负迁移制约因素,提出加强母语与二语句法结构认知、对比分析的教学对策,以减少英语写作句法受汉语负迁移的干扰。  相似文献   

13.
为了提高学生的英语写作质量,采用实证和数据分析法,研究话语标记语与写作质量的关系。结果表明:高分组和低分组学生的作文在话语标记语的使用数量上没有明显区别,在种类数量和使用质量上有明显区别;话语标记语与英语写作质量存在明显相关性。分析显示:学生在使用话语标记语时遇到障碍的主要原因是母语负迁移和目标语输入足。  相似文献   

14.
母语迁移理论是第二语言学习中一个极其复杂且受诸多因素影响和制约的认知心理过程.由于已经具有了数十载母语知识储备.大学生在学习英语时不可避免地受到母语规则及其他知识经验的迁移影响.通过实证着重分析了二语习得中母语负迁移理论对大学英语写作教学的影响,并分析其原因从而使大学英语写作教学更加完善.  相似文献   

15.
英语写作是一个过程,这个过程具有双语特征,即母语和英语同时参与思维活动,不同思维活动中的母语参与量不等。母语思维随着英语水平的提高而减少,但不同的思维活动中母语参与量下降幅度不等。  相似文献   

16.
母语负迁移是指母语对目的语的干扰作用。由于中英文在语法、思维方式和文化背景上的差异,中国学生在英语句子的写作上经常受到汉语的干扰而犯了许多语言错误。通过对学生作文样本的分析列举常见的错误及造成的原因,以便于在英语写作教学中找出有效的应对母语负迁移的方法。  相似文献   

17.
中国式英语对英语学习的影响及其规避   总被引:1,自引:0,他引:1  
中国式英语是汉语环境下学习英语的直接产物,其根源就是由于母语的干扰。母语和外语在表达方式上的差异始终是外语学习者难以克服的最大障碍。因此,英语教学的目的之一是揭示英汉差异,减少学习中的盲目性。  相似文献   

18.
词汇、语法和跨化交际等方面的分析表明,母语干扰确实是中国学生英语学习的一大障碍。英语教师有必要了解学生在英语表达中所犯错误的根源,并且能运用对比分析来分析和解决由于母语干扰而产生的错误,从而达到帮助学生消灭这种错误,提高学习效率的目的。  相似文献   

19.
汉语与英语是两种截然不同的符号系统.英语写作是英语言表达思维活动的一种方式,反映着西方所特有的语言结构模式和文化思维模式.但中国学生在英语写作时,普遍受到母语文化干扰,写作成绩仍处于低谷,本文将从词法、句法、语篇结构等方面分析英、汉语差异性,帮助学生摆脱母语文化干扰,从而写出地道的英语文章,真正达到交际的目的.  相似文献   

20.
大学英语写作中的母语负迁移研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
写作是外语学习过程中一大重要的语言输出途径,但母语文化和思维模式对外语写作有着重大影响。通过对长治学院60名大二学生的英语作文中的词汇、语法、句法和语篇错误进行分析,发现学生写作中这四方面的错误均源于母语的思维模式及其文化,母语负迁移现象对学生的写作影响很深。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号