首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
刘萍 《现代交际》2012,(10):44-45
英语广告影响着我们的日常消费,其中广告语言的艺术化表现形式又引领消费者的购物取向,广告语言有其明显的诱导目的,所以它是有别于日常生活语言的艺术化语言。它借助色彩、影像等独特的表现形式,放大语言的外延,拓展它的影响力,达到说服消费者购买广告产品的目的。基于语用学合作原则在商业广告中的应用,本文剖析广告创作者是如何以艺术化的手段将合作原则和广告的目的相链接,从而达到吸引消费者的目的。  相似文献   

2.
广告英语是有别于普通英语的一种别具一格的应用语言,各种修辞手法在广告英语中的灵活运用,加强了广告的感染力,使广告英语更能有效地实现其广告目的。文中通过一些典型具体的例子,对比喻、夸张、双关、反复等修辞特点进行了归纳和分析。  相似文献   

3.
王宁 《现代交际》2014,(1):27-28
商业广告英语的出现是世界经济发展的产物,随着经济的迅猛发展,广告与人们的生活变得日益密切,对人们的生活产生重要的影响。因此,熟练了解商业广告英语的语特征和翻译策略,以及购买对象的文化背景、风俗习惯、语特点等对广告翻译是极为重要的。本文从词汇、句法、修辞三方面诠释了广告英语的语特征,从直译、意译、创译、音译四方面分析了广告英语的翻译策略。  相似文献   

4.
广告英语是现代英语中一种具有很高商业价值的实用英语,为了达到劝购的目的,广告商们总是不断地挖空心思,创造新词,借以标新立异,吸引消费者。这些广告语言经过长期发展和演变,已逐渐形成自己独特的艺术风格和语言特色。其特点当然和人们的消费心理是分不开的,本文试从心理学角度就其语言特色进行初步探讨。  相似文献   

5.
本文主要从广告语言的修辞艺术将广告语言的"美"呈现给大家,并加以分类研究和分析广告语言的传播意义。从而让人们更加了解广告,进而推动广告经济的健康发展。  相似文献   

6.
本文旨在通过对书面英语广告的语言分析找出广告英语在词汇,句法,修辞上的特点。  相似文献   

7.
马菡  晋刚 《职业时空》2008,4(9):111-111
广告英语作为一种应用语言,以最简明的语言表达最复杂含义的艺术,其自身特点鲜明,因此逐渐从普通英语中独立出来,发展成为非规范化的专业语言。本文以大量英文广告为例,拟从词汇和语法两个英语学习的重要基础项入手,分析广告英语的语言特色,从而扩大英语学习者的视野,提高其英语的理解力和鉴赏力。  相似文献   

8.
功能派翻译理论目的论认为,翻译是人类行为的一种有意识、有目的的行为。所以在跨文化的广告交流中我们必须寻找目的论和广告翻译的有效切入点。在商业行为中引入"目的论"这一概念,不仅是要向消费者展示商品,更是要消费者产生购买的欲望,并最终能够成功说服消费者购买产品,因此在翻译中必须将"目的论"作为控制整个翻译过程的首要准则。  相似文献   

9.
修辞是为了使语言获得更好的表达效果的调适和努力,其中修辞格的运用是一种重要的修辞手段。迟子建善于在小说中运用多种修辞格来增强语言的表现力,并调动起读者的各个感官来进行语言的综合审美体验。文章通过实例分析了迟子建的小说语言在修辞格运用上所体现出来的特征。  相似文献   

10.
刘颖  延艳芳  宋妍 《职业时空》2008,4(4):35-35
广告是一种宣传手段,它通过某种形式的媒介,公开而广泛地向社会以及消费者传递某种特定商品或服务的信息。它除了有利于消费者认识商品或服务的功能与作用外,还有诱发消费者感情,引发购买或使用欲望、促进消费行为的心理功能,而且,优秀的广告还能给消费者以美感享受。本文通过对英语广告的探索和讨论,试图从几个方面分析说明英语广告的职业特色,为进一步深入研究英语广告的实质打下初步的基础。  相似文献   

11.
广告作为有效的大众传播手段,其目的和风格都决定了广告语体的特殊共性风格,也就是词汇新颖,别具一格;句式简短,朗朗上口。广告广泛采用修辞手段,以达成其语言的独创性和丰富性。在翻译中可否传递广告的修辞效果,保留其文学底蕴,是广告语翻译的关键,也是难题所在。通过对含有比喻、仿拟、双关、重复这四种修辞的广告语进行分析,来探求广告的修辞翻译中应该采取的翻译策略,并对比中英文广告语体中修辞手段使用的异同。  相似文献   

12.
广告在当今社会运用广泛。作为表现语言的一种行为,广告语言呈现了一种特殊的交际,大大影响了消费者的购买欲。为了更好地实现这种交际功能,设计广告的时候需要把语言的创造性和有效性发挥得淋漓尽致,从而需要从更深的角度去分析和揭示它们的语用含义。本文企图从格赖斯的语用原则来分析广告语言。  相似文献   

13.
广告已经成为人们日常生活中的一部分,从系统功能语法中人际功能的角度对英语广告所使用的人称进行分析,主要从广告传播和消费者的接受角度进行研究,得出的结论有助于我国英语广告的撰写,有助于提升英语广告的宣传强度。  相似文献   

14.
张彤  梁波 《现代交际》2010,(12):46-46
在经济全球化的进程中,广告的国际化趋势也愈加明显。广告英语逐渐从普通英语中分离出来,成为具有鲜明语言特色的一种浓缩的表达形式。  相似文献   

15.
商业化的今天,广告已经通过其形形色色的编排方式成为人们生活中一种全新的传播方式,广告是通过语言来传播的,加之配上五彩缤纷的画面和动感的视觉效果,带给人们不一样的体验。好的广告语言不仅可以达到传播的效果,还会给人以"美"的感受,但是也不乏有一些广告语言走上另一个极端,甚至哗众取宠来博得人们的眼球。本文根据搜集到的语料,分别从广告语言的弊端体现及注意的问题等方面来阐述。负面体现则主要是从篡改成语,玩弄文字游戏和盲目选取外语名称方面来表现,而对于广告语言的国际化则是需要强调"入乡随俗",及其对于语言的使用要"适度"。  相似文献   

16.
本文运用语言视觉修辞理论,探讨辞格的视觉修辞效果在广告中的运用。  相似文献   

17.
英语阅读对英语学习者来说是综合运用能力的体现,因此有着非常重要的地位。在英语阅读的过程中,由于受到语言和非语言因素的影响,使英语阅读效率大大降低,因此,英语学习者要采取恰当的措施,克服困难,提高英语阅读效率。  相似文献   

18.
马藜 《现代妇女》2010,(6):38-42
这是个商品广告无处不在的时代。商品广告的情节和语言也越来越具创意。被誉为现代社会润滑剂的现代广告,对人们的日常生活起着不可估量的作用。广告构图中的女性形象,不管是作为性客体的美女,还是极具“女性气质”的家庭主妇、职业女性,都在社会中得到了广泛的关注。其实,这种修辞手段给女性制造了一个个的幸福谎言,我们通过对男性视域对女性的广告形象的审视,看到了其中的贬斥和歧视,因此,应纠正其偏差,更好地利用广告实现经济效益和社会效益的双丰收,关注女性,构建女性在广告中的和谐的生态环境。  相似文献   

19.
周琰 《职业》2016,(3):128-129
高职行业英语要体现英语在行业具体工作岗位和工作流程中的运用,目的是帮助学生掌握完成具体工作任务过程中,所需要的最基本和使用最频繁的语言内容及形式,培养学生在职业发展过程中,对于语言的自我学习能力.因此,本文提出,建筑行业英语实践教学从内容开发、活动设计到教学过程的实施,都需结合相关专业的学习特点和实际工作需求,贯彻以学生语言活动为主体的"实践性"教学原则,做到"目标可实现、过程可操作、结果可内化".  相似文献   

20.
梁成功 《职业时空》2008,4(9):133-133
倒装是英语中一种重要的修辞手段。倒装句的使用丰富了我们的语言表达。了解并掌握倒装句各种句式的用法,不仅会提高我们对英语语言的欣赏能力,真正贴切全面地理解句子里作者所要表达的内在涵意及感情色彩,对我们英语表达能力的提高也将大有裨益。准确地理解并掌握它,对于英语文章的理解及英语写作都会有很大帮助。总体而言,英语倒装结构的修辞功能有以下几种。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号