首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 187 毫秒
1.
英文电影是一种多媒体语言文化输入媒介。因为电影几乎涵盖了所有的社会、历史、文化背景和人类沟通的所有语境和情境。如果运用得当,电影能成为集语言、文化的输入和教学为一体的、寓教于乐的优质教学材料。  相似文献   

2.
<正>社会文化的不断发展和进步也让电影的类型更加丰富多彩,其中新主旋律电影的出现与文化传播的要求、与受众的心理诉求之间也是高地吻合的。从电影观众学的视角之下对新主旋律电影的发展进行思考和探索也是具有十分明显的现实意义的。但是就当前的研究现状和发展现状来进行分析,新主旋律电影无论是在人物形象的塑造上还是在情节的设计上都可以触动受众的情绪。为此,本文以“电影观众学”作为基本的切入点,在对新主旋律电影的基本发展历程进行综合梳理之后,  相似文献   

3.
电影从诞生以来,不仅以商品的形式获取商业价值,也在一定程度上进行着文化意识、审美艺术的传承与弘扬。好莱坞作为电影圣地,基于其媒介特性,为探知美国历史文化与世界电影事业发展提供了良好平台。以"冷战"时期的好莱坞电影为研究对象,从"冷战"时期好莱坞电影发展历程出发,浅论"冷战"时期好莱坞电影的发展,并探知"冷战"时期好莱坞电影背后的政治文化蕴意。  相似文献   

4.
在日本电影黄金时代,木下惠介通过电影反映日本人民的悲欢喜乐,揭示了复杂人性和社会现实,是具有国际影响力的知名导演。本文将从木下导演各阶段代表作入手,重温其电影之路。  相似文献   

5.
文化间性关注的是文化之间的对话,而电影翻译既然是一种跨文化交际的行为,它就不是文化的独白,而是不同文化之间的对话。因此,电影翻译研究必然要落到文化间性的视野内。电影翻译是开启跨文化交流的一把钥匙,文化间性必然体现在翻译主体的文化选择和文化态度上。  相似文献   

6.
韩彤 《职业时空》2008,4(3):61-61
一、电影与服装 1.电影与服装的关系。电影作为一种向大众传递文化、艺术与现实的文化载体,以声音与图像构成了一个完整而生动的信息源。电影它不仅向观众展示了中西方国家的历史、文化、风俗和社会理念,而且电影中的服装更是电影艺术、服装艺术、服装技术、服装史学、服装设计师素质与品味的综合体现。因为电影中的服装是电影要反映的内容与服装各要素结合的产物,所以电影中的服装艺术从表面上看它是视觉的,其实它对电影的影响确是本质的,二者之间互相影响、互相推动。电影与服装的关系是互相依赖、共生共存的关系。  相似文献   

7.
鉴于片名翻译的文化媒介作用,我们把研究的着重点放在文化对电影片名英译的指导作用上,通过文化指导消除文化误读并实现电影片名的商业价值。第一,注重电影艺术的学习,了解电影作品的生产过程,特别是与电影翻译密切相关的各个环节。电影是一门综合性的艺术,要做好电影翻译当然必须了解与之相关的各个方面,否则只能是纸上谈兵。第二,注重理论研究。电影翻译可以和其他相关学科的最新研究成果相结合,比如从文化翻译观的角度谈影视翻译。  相似文献   

8.
杨超 《现代交际》2014,(9):135-135
奥运会中充满了激情和向上的力量,奥运会和电影的结合,让电影成了奥运精神传播的载体,也是文化艺术和体育相结合的一种形式。本文通过对一些经典奥运电影的分析,指出电影中的体育文化特色和体育精神传播。  相似文献   

9.
随着英语电影在中国市场的发展,这无疑是为英语专业的学生开辟了一条新的学习英语的道路。现今日益激烈的竞争性社会中,作为一名即将毕业的大学生,仅仅具备良好的语言能力,而缺乏跨文化交际的能力,已无法再满足社会生活的需要。本文论述了英语电影对英语学习者培养涉外文化交际能力的重大影响。现今的英文电影可以为英语学习者营造一种真实的外语氛围,激发我们学习,运用英语的兴趣,在掌握一些语言知识的同时,增强了涉外文化交际的能力。  相似文献   

10.
二十世纪三四十年代的中国电影是中国承前启后的一段电影的特殊历史时期。它以题材的丰富性、中国电影人对于电影事业艺术的深刻探究和先锋体验式的尝试的独特性屹立在中国电影史册上。在这个期间中国各大电影公司相继成立,并且初具规模。期间中国以"明星"为首的民族电影公司也积极为中国电影事业的发展奉献着自己的力量。  相似文献   

11.
本文从评价理论的三大系统之一的态度角度出发,来探讨译者与电影台词翻译,目的语观众之间的关系,通过评价理论来衡量电影台词翻译的译者态度对于翻译实践的影响。研究结果表明,译者对于评价理论中态度系统三个分支的把握有利于电影台词翻译质量的高水平保证,更能促进基于电影平台的文化传播事业的健康发展。  相似文献   

12.
徐学文 《现代妇女》2014,(3):167-167
今天,美国电影在中国的流行趋势已然势不可挡,看美国大片已经成为了中国人的一个普遍行为。然而,这是否就只是一种简单的文化交流现象呢,电影是一种最为直观的传播价值观和文化的手段,是一种文化外交的形式。美国电影的传播其中,也裹挟着其文化外交的目的。那么,我们应该如何这种文化传播的方式呢?  相似文献   

13.
党的十六届五中全会明确指出,深化文化体制改革,积极发展文化事业和文化产业,创造更多更好适应人民群众需求的优秀文化产品,构建社会主义和谐社会,是我们党从中国特色社会主义社会事业全局出发提出的一项重大战略任务.  相似文献   

14.
将电影本身类型化是当下电影拍摄及电影市场首先要面对的重要问题,这不仅仅可以简化电影创作流程,还可以从某种程度上为电影发行及电影宣传提供一个有效的参照标准。在电影创作过程中,依照某种类型片所提供的叙事元素,来进行整个故事行进模式的架构是电影类型化在创作领域的功能;在发行及宣传领域,依照不同类型的电影制定不同的方案,以便获取更大的市场,是类型电影在文化艺术商品化社会环境中所体现的最大优势。  相似文献   

15.
电影早在20世纪初期传入中国,经历了一百余年的发展,中国电影中儒家文化思想的色彩越来越浓郁,这不仅是因为儒家思想是中国传统文化最为精华的部分,同时也是由于电影这种外来事物在中国这片土地上生根发芽,或多或少都会受到本土宝贵文化思想的影响,而百年的发展历程更是使得这种外来事物完全的本土化,更加彰显出中华民族的独有特色和风格。经过近些年来中国传统文化类题材的电影在世界范围内取得了越来越多的推崇和赞扬,中国电影与中国儒家思想的融合成为了中国电影发展的必然方向,彰显着中华民族特色的中国电影才是未来立足于世界的中国电影。  相似文献   

16.
作为当代香港电影圈创作个性最独特、也最具个人魅力的电影作者,王家卫是被国内外电影学者研究中最充分、最深入的一位香港电影导演.而当代大多是运用西方理论研究他的电影的后现代风格,本论文从文化,意境和音乐等方面来赏析他电影中体现的东方电影美学特征.  相似文献   

17.
电影在苏联有很大的影响。苏联当局对电影事业的发展非常重视。目前苏联拥有十五万二千个电影院和公开售票的放映故事片的俱乐部电影放映厅;有三十九个电影制片厂;年产各类片子一千多部。在苏联银幕上占主要地位的是故事片和纪录片,目前年产故事片120到150部左右。影片的题材主要有三个方面:现代题材、历史题材、国际政治题材,如:《大地,你的儿子》(现代);《事实》(历史);《一九四三年的德黑兰》(国际,与法国、瑞士合拍)。上述三部影片都在一九八一年第十四届全苏电影节上获奖。近几年来,出现了一个新动向:反映当前社会问  相似文献   

18.
由苏联时期的宣传电影到20世纪60至80年代的战争电影再到21世纪的新电影,俄罗斯的电影文化经历了兴盛与衰落后又进入了新的发展时期,并作为俄罗斯文化历史的一部分,是不容忽视的。本文从苏联电影的发展和当代俄罗斯电影的现状两个方面,对俄罗斯电影文化的发展及其前景进行解读。  相似文献   

19.
电影是20世纪的艺术,自电影在19世纪末诞生以后,伴随着整个20世纪与人类—起成长。透过电影,我们可以了解近百年来人类历史的演变,社会意识、经济生活、风土人情的发展。而电影本身也从一种杂耍式的发明变成了具有极大影响力的艺术创作和娱乐、教育事业。  相似文献   

20.
当前,好莱坞电影备受国人的欢迎,美国的好莱坞电影出口产值也非常高。从某种角度来说,美国好莱坞电影就是美国文化的一种载体,好莱坞电影在国内上映,美国的文化也在一定程度上得以传播。本文就从好莱坞电影出发,探讨美国文化的传播。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号