首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到19条相似文献,搜索用时 171 毫秒
1.
语言哲学内部的语用学和哲学诠释学转向,使语境成为意义追问的基础。但语境并非传统哲学所谓的本体,只是在意义生成变化与理解过程中具有本体论性质或意义,表明了语境对意义的最高约定。这有助于消解传统哲学的本体论发问方式,祛除逻辑语形、语义分析的知性思维的制限,表明了当代语言哲学发展对意义的合理诉求。  相似文献   

2.
论意义探讨中的语境问题   总被引:1,自引:0,他引:1  
语境是一个与意义探讨紧密相连的重要概念。对语境概念的理解也往往受制于意义探讨中对意义基本单位不同的规定,从而造成了语境研究的混杂现状。回溯语言哲学研究中的意义问题可以解读语言哲学各阶段中意义与语境的关系,从而勾勒出语境问题在意义研究中的历史发展轨迹,找到意义的语境关怀之本源。  相似文献   

3.
只有在考察语境观念的历史演进基础上,对意义研究中的语境条件从语言哲学角度予以分析,才能说明当代英美语言分析哲学和欧陆语言哲学两大思潮在意义追问中的语境化趋势及其合理性。对其中存在的语境难点做出批判性反思,是为语境研究的深层开展奠定理论基础的要素。  相似文献   

4.
网络化生存不仅是一个全球性学术话语,而且也是一个中国语境问题.从生存哲学的观点看,网络化将对中国理论语境、现实语境和文化语境下的生存方式或生存状态产生深刻的影响,并提出有力的挑战.在此基点上建构具有现代性的中国化的生存哲学体系,其意义十分重大.  相似文献   

5.
任务是语境,任务型英语教学强调围绕任务展开教学是强调学习者以任务为语境构建语言意义;交际是语境,任务型英语教学强调交际是强调学习者在交际中协商语言意义;意义不是所有语境因素的简单叠加,它还依赖于各语境因素在语境整体中的地位、作用和相互关系等,任务型英语教学强调任务与意义语境约束性,强调语境的整体性是一致的。任务型英语教学与当代语言哲学的意义观,即语境约束性,是相一致。  相似文献   

6.
语境与意义的选择及理解   总被引:1,自引:0,他引:1  
意义和语境的关系非常密切,语境在对意义的理解中起着至关重要的作用。简要介绍语境的几种类型,并依次分析它们对意义的影响以及在语意选择与理解中的作用,以期帮助语言学习者了解一些语境的知识,理解语境与意义之间的关系。  相似文献   

7.
布尔特曼与海德格尔的错综关系使人们认为生存神学是生存哲学的附庸。生存论解经以生存哲学为前理解,但不是把某门哲学理论搬用到神学领域。之所以产生这种误解,是因为没有看到生存哲学与生存神学的关系是存在论—生存论对存在—生存状态的奠基关系。然而,隐藏在这种关系背后的是为生存哲学和生存神学共同认可的人观。生存论解经以生存哲学为前理解,因为后者在形式指引的意义上清理出对神学所要探查的信仰经验同样有效的事情本身。  相似文献   

8.
生存论与传统哲学的最大区别是对人的现实际遇和生活世界的关怀.传统哲学中的人是抽象化的人,而生存论意义上的人是具体现实的人、感性活动的人和历史生成的人.所谓生存论转向,其实是人学本体论的转向,是传统人本主义在当代的根本转型.生存论转向的人学意义是从传统抽象人本主义转向生存论人本主义.生存论转向与人本主义转向是一致的.马克思哲学在哲学史上的划时代意义在于实现了生存论转向与人本主义转向.马克思的新人本主义也就是生存(实践)论人本主义.  相似文献   

9.
语言是人类最重要的交际工具,被人类赋予了丰富的文化内涵。语言与文化存在着相互依存的关系,语言离不开文化,文化也离不开语言。隐喻是语言的一部分,是文化在言语中的集中表现,不同的文化语境下隐喻蕴含着不同的文化内涵和思维方式,隐喻不能离开文化语境而单独存在。本文主要介绍了隐喻的本质、定义和对文化语境的理解,分析了隐喻与文化语境的关系,并且在文化语境相同与不同的时候,对隐喻意义的理解产生了什么样的影响。  相似文献   

10.
话语意义与语境   总被引:4,自引:0,他引:4  
语境可分为三大类 ,即语言环境 (linguistic context)、副语言环境 (paralinguisticcontext)和语言外环境 (extralinguistic context)。话语意义与语境有着密切的关系 :语境对话语意义有很强的制约性 ;话语意义对语境具有依附性。因此 ,在交际活动中交际双方要善于利用语境来准确表达、准确理解话语意义。  相似文献   

11.
语义要受语言环境的影响。在语境的异化作用下,静态的语义会发生一系列变更,转化为言语意义,由“材料”而变为“成品”。具体表现为语义在语境中限定,语义在语境中逆反,语义在语境中偏移,言外之意在语境中凸现.  相似文献   

12.
意义既是语言哲学的研究重点也是文学批评的研究目的。语言哲学中的言语行为意义观认为言语行为是语言使用的最小单位 ,话语的意义是言语交际中实现了的言语发出者的言语意图。各文学批评流派虽然各自从不同的角度对文学作品的意义进行了研究 ,但却都具有片面性和主观性 ,是静态研究。运用语言哲学言语行为意义理论研究文学的意义不仅可以避免文学批评意义研究的不足而且切实可行。  相似文献   

13.
过渡语语用学研究——起源、方法和意义   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文阐述了过渡语语用学研究的起源、发展和现状,介绍过渡语语用学研究的方法,探讨了中国德语学生过渡语在话语润滑剂(话语标记语)、交际策略、来自其他语言的迁移、语用能力发展方面的语用特点,强调开展和深化国内过渡语语用学研究的意义。  相似文献   

14.
俄语中大多数词都具有多义性。多义性不对言语理解造成障碍得益于语境的作用。而语言语境又是多义词词义实现的主要条件。语言语境分为词汇(语义)语境和语法语境。语法结构、语法形式和句法功能作为语法语境的一部分,对于区分词义尤为重要。  相似文献   

15.
为了培养学生的交际能力,在外语教学中教师要努力为学生提供真实的交际环境。本文介绍了语境理论,分析了句子意义和话语意义的差别,重点探讨了借助语境信息使学生正确理解不同语境中不同的话语意义,从而使他们在使用中正确地掌握外语。  相似文献   

16.
意义的意义     
意义的意义问题是弄清真理意义的前提。为了解决这一问题, 必须研究意义与指称、意义与语形及意义与语用的关系。这三组关系两两相互依赖并且通过社交圈最终扎根于人类心灵深处。某种形式的心灵哲学成了解决意义问题的必要条件。  相似文献   

17.
意义问题是语言哲学的核心问题,也是语言哲学争论的焦点。传统的语义学、语用学和行为主义的意义理论从本质上都是简单性思维方式的产物。语言本身是复杂事物,必须用复杂性方法来研究。从信息哲学的角度来看,语言的意义就是借助于语词而被理解和建构着的信息。意义信息具有明显的复杂性特征。  相似文献   

18.
Translation is the bridge and motivation of culture communication, language reflects culture in some extent, and cultural contexts affect and limit translators. Moreover, as the most active factors of language, words sensitively reflect the changes of social life and social ideas. They are the parts of language reflecting cultural features. In translation; we must pay attention to the cultural differences between East and West in order to be faithful to the source language. Based on the influence and limitation of cultural contexts on translators, this paper analyses the importance of the relationship between cultural contexts and words translation from the aspects of cultural contexts.  相似文献   

19.
以往人们对哲学基本问题的理解基本上是直观的,没有深刻理解其重大意义。只有结合语言逻辑分析才能深刻理解哲学基本问题。“存在”和“思维”在一定意义上都是“不可说的”,这促使我们去考察如何进行哲学研究的语言逻辑机制。语言的基本结构包含形式、内涵和外延三个层面,其间存在重合、透明和转换的机制,只有懂得这个机制才能解决西方哲学留下的“存在之谜”等许多难题。思维具有直观和反思两个维度。应当克服直观思维方式的影响,按照恩格斯指出的方向去推进哲学研究。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号