首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
跨文化交际分为语言和非语言两种形式。跨文化非语言交际日益受到语言学者的重视。在语言能力培养过程中引入这一概念能够不断提高学习者的跨文化交际能力。正确理解不同文化背景之间人与人的交流,可以全面提高语言交流能力效率与质量,消除文化交流时的误解与冲突。  相似文献   

2.
在跨文化交际中,由于东西方民族习惯、文化模式和价值观念的差异,难免要有“误解”发生。因此,我们既要重视语言与文化的关系,增强对异域文化的敏感性,又要做到交际双方彼此尊重,而绝不可以忽视对方的文化背景。  相似文献   

3.
从跨文化交际语境出发,根据语境文化对交际模式的影响,探讨日本高语境文化形成的原因,分析在高语境文化影响下日本人以和为贵、集团主义意识强、以心传心的体察式的交际模式,对于提高人文素养,减少跨文化交际中的误解,促进交流都将有着重要的意义。  相似文献   

4.
文化习得与跨文化交际能力的培养   总被引:1,自引:0,他引:1  
来华留学生由于文化差异造成跨文化交际障碍及跨文化适应问题,提高其跨文化交际能力是化解文化冲突,顺利度过跨文化适应阶段的重要方式。文化习得是提高来华留学生跨文化交际能力的重要方式之一,对培养提高跨文化交际能力中的跨文化语言交际能力,跨文化非语言交际能力和跨文化适应能力都有重要作用。  相似文献   

5.
本文运用认知语言学和跨文化交际研究相结合的研究方法,从本质上挖掘跨文化交际失误的认知根源.跨文化交际失误主要包含语言认知失误和文化认知失误,提高交际者的跨文化认知能力是顺利进行跨文化交际的关键.  相似文献   

6.
改革开放以来,我国和其他国家之间的技术合作和文化交流与日俱增,跨文化交际这一学科也随之在许多研究领域得到越来越多的关注。本文以认知科学中的图式概念作为基础,结合中国文化图式的特点,找出中国人进行跨文化交流的认知根源,了解影响跨文化交流的中国文化图式,使交流双方达到消除误会畅所欲言的交际佳境。文化图式的理解不仅可以提高交流的效果,更可以建立民族和文化和谐的平台。  相似文献   

7.
跨文化交际能力的构成要素可归纳为ABC模型,即情感、行为和认知三大要素。本文回顾了基于ABC模型的实证研究成果,指出厘清三大要素之间的关系是未来研究的主要方向。跨文化交际能力测评存在的主要问题在于盲目借用他人测量工具和只使用一种工具或方法。根据ABC模型,文化浸入是培养跨文化交际能力的主要途径。  相似文献   

8.
文章以图式理论为切入点,阐释图式的内涵与特征,探讨文化图式在跨文化交际能力培养中的重要作用,并以文化图式为指导,研究切实可行的培养跨文化交际能力的途径。  相似文献   

9.
跨文化交际中群体间的文化差异会导致跨文化交际中的交流障碍,主要表现就是产生“文化休克”现象.本文在对文化休克现象的概念及其产生过程进行分析的基础上,分析和探讨其产生的根源,并提出解决对策,以促进跨文化交际的发展.  相似文献   

10.
综合对跨文化交际能力构成因素和培养模式的研究,探讨并尝试构建在我国单一文化背景下跨文化交际能力构成的模式。在此模式中,学习者的民族文化被认为是一个关键因素,通过把语言和文化有机地结合并把学习者的本族文化与目的语文化进行比较对比,有利于提高学习者的文化意识和文化创造力,即增强他们的跨文化交际能力,是单一文化背景下跨文化交际能力提高既合理又有效的方法。  相似文献   

11.
跨文化交流中不仅要具有语言技能,还要有文化感知能力。本文就东西方表层和深层文化差异指出了文化感知的重要性,并对文化记忆进行了探讨。提出理想的跨文化交际应该是双方相互尊重、相互肯定的动态交流。  相似文献   

12.
袁颖 《理论界》2004,(6):343-344
语言是文化的载体,也是交际中必不可少的工具。交际要得以成功,就要正确运用语言。为了帮助人们提高在跨文化交际中的语言能力和交际能力,本文从不同角度论述了语言能力和交际能力的关系,以及如何实现跨文化交际中从语言能力到交际能力飞跃的途径。  相似文献   

13.
对文化教学的忽视是影响英语教学效果以及给学生后来的跨文化交际带来困难的直接原因。针对这种状况 ,文章提出几种在中学英语课堂教学中实施文化教学、培养学生跨文化交际能力的设想  相似文献   

14.
试论如何在高语境与低语境间进行成功的跨文化交际   总被引:1,自引:0,他引:1  
马识途  唐德根 《云梦学刊》2003,24(5):118-119
由文化差异引起的误解和矛盾是友好交往的不利因素。因此,要进行成功的跨文化交际,了解交际对方的文化背景对不同文化之间的交流起着决定性的作用。  相似文献   

15.
魏金梅 《东岳论丛》2007,28(4):197-198
文化迁移是跨文化交际中一个十分重要的问题,其模式有文化信息的减损、信息的增值和信息的误解。汉英文化交际在日常生活与社会习俗方面的迁移主要表现在不适当的社会应酬语、不可接受的文化规约和习俗、不同价值体系的误解等方面。  相似文献   

16.
语言是文化的载体,在跨文化交际中,因交际双方文化传统、思维模式和价值观念等的差异而导致的语用失误现象经常发生,严重影响了交际的顺利进行.这就要求我们在跨文化交际中,除了掌握基本的语言规则外,还要强化文化学习,增强文化敏感性,提升自己的语用能力,以此来保证跨文化交际的顺利进行.  相似文献   

17.
文化定型是跨文化交际学研究的一个重要方面.它是指某群体或民族对他群体或民族共同认可的价值和行为的概括性表达,或叫固化的、简单化的看法.一旦文化定型与客观实际相吻合,它就对跨文化交际起积极的作用.但是由于自然环境、社会环境、以及认知环境的限制,文化定型不一定和真实的情况相符,这就容易给跨文化交际造成障碍,从而影响跨文化交际的数量和质量.本文就文化定型的概念、形成原因和特点、及其对跨文化交际的影响作了详细的分析和探讨,并就如何超越文化定型以取得跨文化交际的成功提出了有效的策略.  相似文献   

18.
由于跨文化交际的双方文化共享性弱 ,文化差异的程度不同和无意识的先入为主等特征 ,在跨文化交际中 ,误解、矛盾与冲突频频发生 ,因此在心理学理论的指导下 ,进行正确的跨文化交际归因是消除误解、解决矛盾与冲突 ,从而达到交际成功的重要途径。本文旨在通过研究和探讨归因理论及其在跨文化交际中的重要作用 ,为跨文化交际提供正确归因的指导和借鉴。一、归因的定义及其研究范围(一 )归因的定义心理学家海德 (FritzHeider)在1 958年出版的《人际关系心理学》一书中首次提出了归因理论 (Attribu tionTheory)。…  相似文献   

19.
本文从语言交流、非语言手段的运用,以及社会交往和人际关系的处理等几方面论述了跨文化交际中文化信息输入的重要性问题。作者列举了大量跨文化交际中的文化差异现象,旨在进一步说明,在跨文化交际的过程中,我们要学会从异域文化的角度去体会和认识对方的情感,从对方的立场出发来感受其文化。这样,来自不同文化之间的文化干扰就可以预防和克服,跨文化交际的顺畅进行也是完全可以实现的。  相似文献   

20.
跨文化交际中的认知与情感   总被引:1,自引:0,他引:1  
误解、误释和交际失败是跨文化交际过程中的普遍特征。这些特征是基于文化的差异对现实世界的建构方式不同而产生的。种族中心主义、文化原型、认知偏见及社会身份等会对跨文化交际产生不利的影响。同样,焦虑、不确定情绪、感觉不公、偏见及其他消极的情感反应以及它在跨文化交际接触中也会产生问题,这些问题都可以通过培训来消减。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号