共查询到19条相似文献,搜索用时 78 毫秒
1.
陈立中 《湘潭大学学报(哲学社会科学版)》2006,30(1):149-153
不同的民族对兄弟姐妹的行次问题的认知和表述是不一样的。这种差异突出反映在各民族亲属称谓词语系统中。在漫长的岁月中,汉语词汇形成了相当复杂的排行标志体系,尤其是排行最大、次大和最小者的排行标志最为丰富多彩。汉语方言亲属称谓词语中的排行标志就像镜子,折射了传统社会、家庭、观念的面貌及其变革。 相似文献
2.
3.
李仙娟 《昭乌达蒙族师专学报》2009,(6):34-35
河东方言归属北方方言中原官话区,在词汇方面有着一定的独特之处,尤其在部分亲属称谓方面。通过调查发现,河东方言的亲属称谓都有一定的来源依据,或从文献资料中找到例证,或依据文白异读辨析。 相似文献
4.
舟山方言亲属称谓系统研究 总被引:1,自引:0,他引:1
周梅芳 《浙江海洋学院学报(人文科学版)》2011,28(5):51-56
舟山方言亲属称谓是舟山亲属制度、地域文化的语言反映。在实地调查舟山方言亲属称谓的基础上,从宗亲亲属称谓(包括直系宗亲和旁系宗亲)、外亲亲属称谓和姻亲亲属称谓三方面对舟山方言亲属称谓进行了详细的梳理与描写,并从中归纳了舟山方言亲属称谓长幼有序、里外分明、男女有别的总体特征。 相似文献
5.
试论维吾尔语和田方言亲属称谓的特点 总被引:3,自引:0,他引:3
阿孜古丽·阿布力米提 《中央民族大学学报(哲学社会科学版)》2001,(6)
和田方言作为维吾尔语结构、功能及文化上的变体 ,它的亲属称谓系统总体上与维吾尔标准语保持了一致。但由于历史、社会经济发展水平、宗教氛围、妇女地位等综合因素 ,和田方言保留了独具特色的语言文化特点。如亲属称谓方面 ,它有称谓数量少、称谓方法较原始、男女和长幼称谓区分严格等称谓特点。 相似文献
6.
7.
刘春华 《三峡大学学报(人文社会科学版)》2014,(Z1)
湖北恩施方言亲属称谓的形式特点主要有:词缀"子"的使用范围大、词尾"伙里"附加在亲属称谓后表复数、不同的亲属称谓语素叠加表现亲属关系的差别、称谓语多音节化、特殊的合称等;语用特点主要有:从他亲属称谓词丰富、男性亲属称谓词泛化、亲属称谓词简化等。 相似文献
8.
陈新文 《西昌学院学报(社会科学版)》2009,21(1):29-31
方言的亲属称谓反映了方言词汇的面貌与特点,也记录了该地区亲属之间的关系。根据《中国语言地图集》对汉语方言的分区划分,休宁方言属于徽语体黟片。对于休宁方言亲属称谓,学术界目前还没有进行过专题性研究。本文分五个部分论述休宁方言亲属称谓的文化内涵。 相似文献
9.
汉语亲属称谓使用的现状 总被引:2,自引:0,他引:2
王琴 《成都大学学报(社会科学)》2005,(2):87-88
亲属称谓反映出一个民族的文化习惯、社会心理.汉语亲属称谓使用至今,已经发生了相当大的变化.笔者在重庆市对483位20岁以上的城乡居民使用亲属称谓的情况作了一个调查分析.结果表明,汉语亲属称谓出现的简化、合流的现象反映了人们意识形态向平等文明的现代社会的转化. 相似文献
10.
论汉语亲属称谓的特征及其社会历史文化背景 总被引:12,自引:0,他引:12
史宝金 《复旦学报(社会科学版)》2003,(2):132-140
本文由三部分组成 :第一部分详细叙述现代汉语普通话的亲属称谓体系 ,论证汉语亲属称谓的第一个显著特征 ;第二部分通过现代汉语普通话与各地方言亲属称谓的比较 ,论证汉语亲属称谓的第二个显著特征 ;第三部分论述形成汉语亲属称谓两个显著特征的社会历史文化背景。 相似文献
11.
范丽君 《中央民族大学学报(哲学社会科学版)》2005,(6)
亲属称谓词是亲属制度在语言中的反映。借词是语言接触的必然结果,蒙古语亲属称谓词中的汉语借词反映了蒙、汉两个民族在婚姻家庭层面上的影响特点。从语言、文化和婚姻的角度可以说明汉语亲属称谓词的借入特点。 相似文献
12.
谭厚锋 《贵州民族学院学报》2004,(5):53-56
天柱石洞地处侗族北部地区 ,在此居住的侗族百姓长期以来与汉族的交往比侗族南部地区较为频繁。尽管如此 ,在这里的侗族所操的侗语北部方言石洞话中的亲属称谓依然具有其独特性 相似文献
13.
14.
祝西莹 《西北大学学报(哲学社会科学版)》2005,35(6):155-158
以汉语称谓语为研究对象,分析汉语称谓语与中国古代宗法思想的渊源关系,以及宗法思想中的尊卑有序、家族中心、贵和尚中、家国同构等特点在汉语称谓语中的表现。同时,分析了汉语称谓语对宗法思想的反作用。最后结论为,当语言文字带有极强的宗法制度色彩时,无疑会在更深的层次上影响人的思想行为以及价值观。 相似文献
15.
焦国荣 《重庆邮电学院学报(社会科学版)》2005,17(5):749-752
以《普通话基础方言基本词汇集》中的词汇材料为参考,从变调别义、轻声别义、元音变化别义、辅音变化别义以及词根变化别义几个方面对“同形异指”现象在亲属称谓中的表现加以分类考察,并探讨其本质。认为同一方言内部可以通过亲属称谓词语音单位的局部变化来区别易混淆的亲属称谓。 相似文献
16.
孟万春 《华南农业大学学报(社会科学版)》2011,10(2):141-145
语言接触现象十分复杂,语言接触过程中的诸多因素都会对语言的变化产生影响,从而制约着语言变化的方式、程度和方向。影响语言接触的决定性因素有两方面,社会因素和结构因素。汉语方言变化有其内部结构原因,但真正推动其变化的是社会文化力量,它的发展变化,总是直接或间接地与社会文化因素密切相关。影响汉语方言接触的深度和广度的社会文化因素很多,以陕南方言作为语言接触的视点,归纳出制约或影响语言变化的社会因素。 相似文献
17.
汉语"表称"类动词构成的S-V-NP1-NP2句子,汉语界普遍认为是双宾语句。但是通过研究发现,这类句子并不符合双宾语句的构句规律,汉语"表称"类动词所构成的S-V-NP1-NP2句子是兼语式。 相似文献
18.
陕西商洛方言概述 总被引:1,自引:0,他引:1
孟万春 《辽东学院学报(社会科学版)》2010,12(2):50-54,63
商洛人口根据移民来源的先后可分为两批,一批是本地人,主要分布在商州、丹凤、洛南等市县城市广大地区,讲此种语言的人主要是当地土著居民和明代移民至此较早的"大槐树人",他们以主户自居。另一批是第二次移民高潮来陕的人,他们的祖先于清初伴随着"湖广填陕南"的浪潮从江南和广东、福建沿海等地入陕定居,故被称作"客户人",其名称和"客家人"的叫法有异曲同工之妙。商洛的本地人还称"下湖话"为"蛮子"山蛮子"鬼蛮子",下湖人则称本地话为"瞎家伙话"爪子话"奤子话"。在相关方言材料和文献资料的基础上,对各种称谓的说法作出了相应地解释。 相似文献