首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 375 毫秒
1.
介词作为虚词,虽然在语言中不能独立承担句子含义,不能独立作为句子成分,但是其具有连接词与词之间的重要作用,在句子中能够表明时间、地点和方式等情况,是一种重要的“功能词”。英语和汉语中介词都占据着重要的地位,是遣词造句中进行进一步说明的部分。英语和汉语中所使用的介词有相同点,当然,两种语言之间的区别必然导致了介词使用的差别。在英语介词的翻译中,其用法问题更加值得关注。本文主要从英汉两种语言的对比角度入手,分析英语介词的分类和特点,并结合一些句子实例,探讨英语介词的翻译技巧,旨在与广大英语学习者共同研究,共同进步。  相似文献   

2.
随着中西文化交流的不断深入.具有深刻文化内涵的颜色词也不可避免地成为跨文化交际的障碍之一。英语颜色词白是使用频率较高的两个词语。对比研究white和白的相同与相异之处,可见有其不同的文化内涵,区别二者的内涵对促进跨文化交际及提高英语初学者语言能力有所裨益。  相似文献   

3.
颜色词是表示颜色的词,在各种人类语言中频繁使用,是语言交际中非常活跃的词。但文化背景不同,说不同语言的人在交谈时,即使语言准确无误,也会产生误会。本文从英汉颜色词“红”的结构与语用进行比较,从而在两种语言进行交流中能够正确传递信息。  相似文献   

4.
任何语言都需要表达数量概念。韩国语和汉语都有丰富的量词,但由于所属不同的语言体系,对数量概念的表达有一定的差异。本文将在既有的研究成果基础上,从对比语言学的角度出发,将韩中量词在句法层面体现出来的特点进行对比,找出其异同点,促进对于韩国语和汉语的学习与研究。  相似文献   

5.
在中国,大多数中国学生是在掌握了母语(汉语)的情况下才开始学习英语。因此,原有的汉语知识必然会对新的语言系统的掌握产生影响。本文通过分析母语对英语学习的正负方面影响,在教学方面利用正迁移,减少负迁移,改进教学策略,帮助英语学习者提高其学习效率。  相似文献   

6.
众所周知,中国人学习汉语很容易,学习英语却有些困难,同样的外国人学习中文是相当困难的,原因究竟是什么。其实英汉差异的根本原因是两个语种的人分别有他们的生活背景与语言环境,这导致了他们学习另一门语言的问题。在这里,笔者想谈论一下英汉语法结构的差异及其翻译,以此来提高英语的驾驭能力。  相似文献   

7.
汉语和英语是具有不同文化背景和形制的语言;汉语和英语新闻虽然都以传递信息为主要目的,却在用词、风格等层面存在诸多差异.笔者以汉英新闻翻译为例,论述为了实现翻译功能对等,适度的编译十分必需.在翻译汉荚新闻时,根据对外新闻报道的特点、译者目的和受众类型三个层面进行适当的编译不仅可以提高新闻的接受度,更有助于译文和原文在功能上的对等.  相似文献   

8.
拟声拟态词在日语中是一类极具特色的语言表现形式。不仅在文学作品和口头交流中应用极为广泛,而且语感细腻,能生动、形象地表现事物,给读者或听者以最直观的感受,有很强的感染力,具有很高的修辞价值。但是由于汉语属于不同的语言类型,日本民族又有其独特的听觉模拟特点以及文化心理、思维习惯等,往往成为日语学习过程中较难以理解的语言表现形式。本文试从重叠式拟声拟态词为例,对日语拟声拟态词的清浊音的形象色彩略作浅析。  相似文献   

9.
不少文化负载词,主要包括英语文化中特有而汉语文化中空缺的词和英汉语中都有但文化内涵不同的词两大类,它们的正确翻译取决于译者对文化背景知识的准确了解和把握。本文理论联系实际,对商务英语中文化负载词翻译问题进行了探究。  相似文献   

10.
在这个知识服务于社会发展的环境背景之下,国家越来越注重对教学质量和教学效果的有效提升。在小学英语对话教学过程当中,应用整体性语言教学,能够更好地强化学生的学习的独立性。整体性以及对相关材料的扩充,能够进一步地激发其学习兴趣,更好地实现教学目标。鉴于此,本文主要针对整体语言学习视角下,小学英语对话教学进行相关浅析,仅供参考。  相似文献   

11.
英语词汇是进行语言教学和提高英语阅读水平的基础。而提高英语词汇教学效果,使学生扩大词汇量是有方法的。在英语词汇教学实践当中,笔者总结了一些经验。本文探讨了通过语音,语法以及文化语境三种不同的学习方法来提高英语词汇学习。  相似文献   

12.
中式英语是中国英语学习者普遍存在的一个问题,它不仅是中国的英语学习者语言习得过程中的障碍,而且也给不同文化间的交流带来了许多困难。中式英语作为一种中介语,它既有英语的框架结构,又深受汉语影响,带有汉语中不符合英语语法的特点。只有认识了它的成因,才能纠正并避免这样的错误。针对这一现象,本文从心理语言学角度分析中式英语的形成原因,并找到相应的对策,为中国英语学习者提供借鉴。  相似文献   

13.
语境中的限制功能在一般英语的交际当中发挥着重要的作用。在英语教学里面引用特殊的语境会让模糊语的限制功能具有丰富的含义和语用功能。本文将会结合实际的英语教学情况,使用科学性的指导方式,浅析语境的限制性功能和其在英语教学学习中的具体应用。  相似文献   

14.
词块是作为语言研究和学习的主要内容之一的语言处理基本单位,它将语法、语意及语境结合在一起,运用于语言教学中。此外,词块为高层次运用词汇的一种表现形式,不仅为语言的正确使用、恰当表达打好坚实的基础,还使表达的形式更为丰富。词块教学的运用将强化学生的写作水平,完善英语写作中的正确性、得体性等问题。笔者通过介绍词块的概念、词块在教学中的作用及实行词块教学的方法,研究了如何强化大学生英语写作水平的问题。  相似文献   

15.
当前的英语学习几乎成了一种全民运动,但学习效果并不尽人意。英语学习不仅浪费了大量的人力、物力、资源,还损伤了汉语。本文通过对当前英语学习现状的分析,力求从语言定位、学习目标分层、学习方法等方面探寻改进之道。  相似文献   

16.
学习英语不仅要学习英语语言本身,还要熟悉其文化。作为语言最积极最活跃的一部分,英语词汇由于受生活习惯、思维方式、行为规范等的制约,两者在很多情况下意义是不对等的,这也是影响学生学习英语的重要因素。因此教师在教学中应采用不同策略,提高学生对中英文化差异的敏感性,加强语言学习的能力。  相似文献   

17.
母语在英语的学习中产生了不可忽视的正、负两个方面的重要影响。特定的汉语语言环境也即我们的母语环境之中,学习英语,应注重母语与英语之间的共性与相通性,积极发挥母语对英语学习的正面积极作用。同时,母语与英语之间的差异性出发,避免母语在负面消极作用,扬长避短,更好的促进英语的学习。  相似文献   

18.
英语诗歌和汉语诗歌作为不同民族文化的诗歌种类,在外在的语言形式上和内在的涵义上都有所不同。本文拟从外在形式上简单分析一下不同。  相似文献   

19.
汉语惯用语,是常用熟语的一部分,即习惯表达用语。惯用语其实就是用简单的语言将丰富的含义表达出来,但是在对外汉语教学过程中,汉语惯用语教学却成了外国学生学习汉语的难点。因此,对外汉语教学中的惯用语教学成为了相关学者和专家研究的课题之一。本文试从对外汉语教学中惯用语教学存在的问题和教学方法进行分析探讨。  相似文献   

20.
在传统的英语音标教学中,老师都会告诉学生一定要忘记母语,完全进入到英语语境当中。但是因缺乏语言环境,作为第二语言的英语学习起来非常困难。学生初学的难度在于音标和拼音的混淆严重。基于这样的状况,我创造了一套  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号