首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
英美文学是英美文化的主要代表,它对世界文化的发展起到了举足轻重的作用。英美文化的特殊性,在于其分析语言特征时,必须充分考虑其所处的文化环境,以便对其进行更加精确的分析。从跨文化的角度来看,英美文学具有明显的语言特征,并对诸如独白之类的语言表现形式给予了更多的关注。同时,有效进行了对经典的引用和继承,并通过语言来展示自己的文化意识。本文从跨文化角度出发,对英美文学作品的语言特征进行分析,从而使读者在阅读中获得更大的广度和深度,从而提高文学欣赏水平。所以对目前英美文学的鉴赏,必须从跨文化的角度来进行研究,通过对其语言特征的探讨,可以体会到它所蕴含的语言魅力,从而使读者更加深入地了解英美文学。  相似文献   

2.
人物命名是以作者的作品效应与本身的独特韵味组成的。在英语文学作品的领域里,是一个符号,还是一种内涵的象征和文化的传承。人名的广泛传播己成为日常生活交流的常用词汇。本文首先探究了英语文学中人物命名的重要意义,接着从英语文学作品中人物命名的文化内涵角度的重要性来论述其文化内涵。  相似文献   

3.
人物命名是以作者的作品效应与本身的独特韵味组成的.在英语文学作品的领域里,是一个符号,还是一种内涵的象征和文化的传承.人名的广泛传播己成为日常生活交流的常用词汇.本文首先探究了英语文学中人物命名的重要意义,接着从英语文学作品中人物命名的文化内涵角度的重要性来论述其文化内涵.  相似文献   

4.
熊军 《中国民族博览》2023,(24):223-225
不同国家有不同的文化,不同文化衍生出不同的文学作品。来自世界各地的文学家将各自国家的文化和意识形态用不同的文字记录下来,为了让更多的国民认识和了解其他国家的文化,翻译工作者将其他国家的文学作品用中文翻译过来,以便于人们阅读和欣赏。本文针对英美文学翻译工作,探讨如何用中文最大程度地将作品中的美学价值展现出来,有利于人们更好地理解英美作品中的深层含义。  相似文献   

5.
《民族文学》即将创刊中国作家协会主办、民族出版社出版的《民族文学》,即将在北京创刊。主编陈企霞、副主编玛拉沁夫。《民族文学》用汉文出版,发表全国少数民族作家和作者创作的反映各民族人民生活的文学作品,少数民族优秀古典文学和民间文学作品,各少数民族特有的风土人情、风光景物的随笔和游记,关于少数民族作家和作品的介绍与评论。《民族文学》将体现我国文学的多民族性和少数民族文学绚丽多彩的特色。1981年为双月刊。 (博·巴尔斯)  相似文献   

6.
美国家庭治疗的先驱维吉尼亚·萨提亚女士曾以“冰山”为隐喻,指出个体行为及应对方式下实际暗藏着巨大的冰山体,并作为动力源泉支持着个体的行动。20世纪经典文学作品《飘》中主人公斯嘉丽的性格特质与其所受南方奴隶制度的上流阶层教育呈现出密切的联结与激烈的冲突。以此为切入点,本文选取《飘》中典型旧南方名门闺秀“母亲”埃伦对斯嘉丽的深层性格影响为例,借助萨提亚理论进行阐发研究,将心理学理论应用于文学作品解读,在更为深刻的家庭教育层面剖析文学人物性格的独特魅力。  相似文献   

7.
从评论对象(或客体)的角度来分类,2001年度西藏文学评论大致有三类:1、单独文本赏析式评论;2、文学倾向、作家群——文学思潮综述式评论;3、作者——文本双向式评论。②评论涉及的范围较为广泛。从评论的文章数量上看,也极为可观。仅11月份之前发表在《西藏日报》上的就有28篇,《西藏文学》14篇,《西藏文艺》9篇,《西藏2001年西藏文学评论管窥大学学报》2篇,其他诸如《雪域文化》、《山南文艺》、《珠穆朗玛》、《羌塘》、《群众文艺》、《西藏法制报·副刊》等报刊杂志上亦时有刊登。但是,蜕去表面的喧嚣与…  相似文献   

8.
本文通过阐述了韩国电影《辩护人》的大体内容以及艺术特色及文化内涵。从文化的角度对韩国电影《辩护人》进行了详细的剖析和鉴赏,引发了对于社会问题以及社会现状思考和探究,从直面历史和现实以及直面凶残和冲突两方面入手,探究了韩国电影背后的文化内涵。  相似文献   

9.
刘淑奇 《中国民族博览》2022,(21):118-120+134
在对英文作品进行翻译时有两个方面是最值得斟酌的,一是专业词句的使用、语法的正确使用;第二个就是面对存在极大差异的中西方的文化,在翻译的时候该怎样用地道的中文将西方的文化很好地翻译出来,既要让中国人能看懂也要让西方文化的含义没有在被翻译的过程中曲解。不谈对翻译人士的专业水平的要求,如果能在英语文学作品的翻译中很好地处理中西文化存在的差异的话,那被翻译出来的作品是能谈得上佳作的。本文就将从如何处理文化差异这个角度进行浅要分析,对英文文学作品的翻译提出可供参考的学理性建议,希望能对业内人士有所帮助。  相似文献   

10.
受中西方文化在民族传统、地域环境、思维习惯、宗教信仰等各个方面的影响,很多英语文学作品在进行翻译处理时经常无法真实完整地还原作品的思想情感和内涵,导致读者在阅读英语文学作品时难以更好地把握、理解和渗透.同时在新时期背景下,世界文化的沟通越来越频繁和密切,而作为译者则应积极主动去了解并掌握一些西方文化的差异和特点,以此加...  相似文献   

11.
军旅文学是英雄的文学,作为主流意识形态的分支,一度被蓬勃兴起的大众商业文化挤向边缘。然而前几年《亮剑》《历史的天空》等作品却脱颖而出,深受读者与观众的欢迎。笔者尝试从民族文化借鉴和叙事框架结构两方面对此进行探究。  相似文献   

12.
本文所提的 2 0世纪的壮族文学仅指壮族作家运用汉语言文字创作的文学作品。从 2 0世纪初起 ,壮族作家就投身于中国社会大变革运动 ,拓宽了民族审美视野 ,广泛接触、研习、借鉴和吸收了先进民族的文化素养和创作经验 ,用本民族独特的思维方式和审美情趣 ,创作了许多优秀作品 ,为中华民族文学的发展和繁荣做出了独特的贡献 ,使壮族文学成为中国文学不可或缺的重要组成部分  相似文献   

13.
何谓苗族文学,文艺界有不同的界定,有的指反映苗族生活、表达苗族思想感情的文学作品,有的则专指由苗族作家创作的文学作品.本文论及的苗族文学是后者,而且仅限于广西当代的苗作者作品.(一)与前几年相比,广西苗族当代文学有了较大的进步,一支老、中、青结合的创作队伍已初步形成.在广西苗族作者中,辈份最高,起步最早的是梁彬同志,他在繁忙的领导工作之余挤时间创作,从1955年开始发表作品,有小说、诗歌、评论和民间传说故事.近年来,还编辑出版了《广西苗族民间故事选》和《苗族风俗趣谈》.南丹县的龙  相似文献   

14.
《蒙古秘史》(以下简称《秘史》)继承了民间创作的优良传统并且在它的基础上使蒙古文学向前推进了一步.《秘史》的产生是整个蒙古文学史的一大转折,从此蒙古民族开始有了自己的书面文学.《秘史》虽然从民间创作中吸取了很多的营养,但它作为蒙古书面文学史上的第一部作品,其主要艺术成就在于它的书面创作.《秘史》翻开了蒙古书面文学的第一页,从此蒙古族书面文学逐渐形成了自己的独特的风格和优良传统.它是一部文史不分的历史文学作品.用文学的手法描写了蒙古社会封建化的整个过程.《秘史》奠定了蒙古族历  相似文献   

15.
《张承志文学作品选集》编后洪声我对张承志的文学印象,始于早在80年代年轻时读过的小说《北方的河》,这篇充满激情的作品至今还在我的脑海中汹涌──我从未见过哪篇作品像这篇作品这样,怀着如此高尚的情感,那么动人地抒写我们中国的北方大河。后来,我又断断续续地...  相似文献   

16.
翻译是一座桥梁,促进了不同国家之间语言和文化的碰撞,但是有交流就有冲突,不同的语言文化背景必然会产生文化的差异,这是所有文学翻译中一直以来面临的难题。通过分析正确处理文学翻译中文化差异的重要性,研究文学翻译中文化差异的表现形式,从而提出结合文化背景和语言特点进行翻译,运用归化和异化的翻译方法以及对文学作品的体裁进行分析等策略来应对文学翻译中文化差异,从而促进文学作品翻译的准确性。  相似文献   

17.
文化研究是当代藏族文学研究领域占据着重要位置的研究模式.文化研究对发掘当代藏族文学所包含的文化内涵和社会历史内涵,呈现当代藏族文学的地域文化特征,揭示文学的民族文化精神和文化心理意识,提升文学作品的文化品格具有重要的意义.但文化研究也存在着诸如忽视作品审美因素、忽略文化的现代变迁、泛文化认同等问题.  相似文献   

18.
汉语言文学主要对古现代的文学作品进行赏析学习,并分析其中的写作技巧,以此为后续文学写作提供参考。古现代文学作品中大多蕴含着传统中华文化,对后代写作有着较强的指导作用。《再别康桥》作为诗歌中的典型代表,具有较深的研读价值。对该篇诗歌进行学习理解,能够让后人更好地记住徐志摩这一诗人,并可以深入分析其语言特色。本文据此对《再别康桥》中存在的艺术特色及文学价值进行了深入分析,旨在为后续文学写作提供参考。  相似文献   

19.
本文将围绕文化建构背景下英语文学作品的翻译现状进行分析讨论,阐述保持英语文学作品翻译准确性的重要意义,提出一系列切实可行的提高翻译准确度的有效方法,从而帮助翻译人员掌握科学、合理的翻译技巧,在保证原作思想、内涵得到充分转述的情况下,也能适当发挥创造性与艺术性,使读者更好的感受西方文化的魅力,并获得良好的阅读体验,达到准确掌握作品思想内涵的目的。  相似文献   

20.
<正> 屈原的作品《招魂》篇,以其瑰丽神秘的光彩,几千年来引起了无数学者的猜测与探讨。有的认为是屈原在招楚怀王之魂,有的认为是屈原自吊之作,还有认为是宋玉招屈原之魂者。众说纷纭,不知所从。前人对屈原作品之所以众说纷纭,恐怕与前人在研究屈原作品时,太着重于从“文以载道”这角度去研究了,考虑问题时,总  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号