共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
3.
4.
5.
这次回老家,遇到一个姓包的农民,他说他的大女儿考上了成都的一所外国语大学,小儿子考上了北京的一所理工大学。我问他;“你在教育孩子上有什么好办法呢?”他笑一笑说:“我的办法跟别人不一样,不是我教孩子,而是让孩子教我。” 他说:“我小时候家里穷,读不起书,要指望我教孩子,那只能是笑话,但如果不管他们,由着他们瞎混,我又不甘心。想来想去,想出一个办法:等他们上学读书的时候,我就开始跟着一起学。他们每天从学校回来,我都让他们把老师讲的跟我讲一遍,然后他们做作业,我也在旁边做,弄不懂的就问他们,他们弄不懂的 相似文献
6.
7.
“包换”是实行商品“三包”的主要内容之一,是为维护消费者利益而制定的。真没想到,被少数奸商稍加利用后。竟也能从中捞到好处。以下是我的几次购物经历。 一次,我上街买皮鞋,在一皮鞋店门前见竖有“专营真皮皮鞋,如假包换”的牌子。我想,我对识别皮制品不是十分在行,这家店专营真皮皮鞋还如假包换,也许保险系数要大些。于是我就上前选购。 谁知所竖“专营真皮皮鞋,如假包换”牌子前的摊上,摆放的却是清一色的人造革皮鞋、人造革凉鞋。 我问女摊主:“这鞋多少钱一双?”女摊主一开口说出的价格却是真皮皮鞋的开价。我说:“你这皮鞋全是人造革的。你却要真皮的价,还竖着‘专营真皮皮鞋’的牌子?”说着,扭头便走。 女摊主见状忙喊:“别走,别走,到店里面来挑。” 相似文献
8.
9.
10.
去年,得知我的孩子被西北师大录取后,有好多朋友这样问我:“你孩子真的愿去西北读书?”一些同龄朋友还指责我“冷酷”:“干吗把孩子送到那样苍凉的地方去吃苦?难道我们这代人吃苦还不够?”我不知怎样回答,因为朋友未能理解我的心。孩子去西北,是她的选择,也是我的心愿。我并非冷酷,作为父亲,我也知道父母恩深,儿女情长,只是我爱孩子的方式不同罢了。那天,送孩子到校后,我曾独自在异乡的月色 相似文献
11.
12.
13.
14.
15.
艾小巍 《高等函授学报(社会科学版)》2005,18(1):79
“幽默”一词,众所周知,是由英文 humor翻译过来的,表示诙谐风趣而又意味深长。它是一个音译单纯词,由一个语素组成,是不可以拆分的。可是,近年来裂开运用该词的现象越来越多。如:(1)一人追问:“这是唯一的原因吗?”李宁又幽一默:“是因为怕老婆。而且亲热戏不符合中国人的习惯……(边邓伟《我是王———李宁:从体操王子到商界英雄》)(2)“解释什么?”我幽他一默,“你外头另有女人?”(梁凤仪《花魁劫》)有时加上引号,明示裂开用法,例如:(3)整个会场气氛非常友好,双方都不时“幽”一“默”,会议室里笑声不断,不像在谈判,倒像几个朋友在聊… 相似文献
16.
17.
一
黄宗英的文章<我亲聆罗稷南和毛泽东的对话>在<南方周末>(2002年12月6日)等报刊发表以后,许多人奔走相告.一篇短文的发表成了一件震动社会的大事,按说是奇怪的.近50年前的旧事了,我的伯父罗稷南在1957年7月7日问了一个假设的问题:"如果鲁迅现在活着会怎么样?"毛主席做了一个假设的回答:"如果鲁迅还活着,他不是不说话就是关在牢里了."一个假设引起这样大的震动是值得思考的. 相似文献
18.
那天,爸爸拎出家里的录音机——那个在上世纪80年代算是高档电器,而今放在家里无人睬的古董。爸爸说:“放点磁带给你们听。”我以为会听到那些一二十年前的流行歌曲,可是当磁带放出来的时候,我马上意识到那里面录的是什么,然后我和爸爸都笑了,很大声地笑了。表面上我笑得很开心,很轻松,可是那一刻心里感动得要命,泪水在眼眶里打转,我装作若无其事地侧身对着爸爸,忍着不让泪滴下。 当我听到录音机里一位父亲哄着一个稚气的孩子唱歌时,我无法不被感动。我不知道那时我多大,吐词都不清,根本就不成调,反正唱了好多首,我惟一听出来一首比较成调的歌是《丢手绢》。我还听到自己说“不唱这个,《卖报歌》不好听的”。原来我小时候觉得《卖报歌》不好听,直到现在我才知道。喝完歌以后,爸爸还教我念唐诗,爸爸念一句,我跟一句。妈妈说那是在我小时候她在厨房做饭,爸爸带着我时录 相似文献
19.