共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
安维峻(1854——1925)字晓峰,号槃阿道人,甘肃秦安县人。光绪己卯进士,光绪十九年(1893)任都察院福建道监察御史。不欠丧权辱国的马关条约签订,国家的政局黑暗透顶。此时他不顾个人安危决计“披肝胆,昌斧锧”直言上奏拯救国家,他在短短的一年多的任期 相似文献
2.
3.
松年、字小梦,号颐园,蒙古锒蓝旗人。姓鄂觉特氏,生于清道光十七年(公元1837年)六月廿九日(见《奉直同乡齿录》)。其祖上系驻防天津的八旗四翼蒙古人。幼年入八旗“官塾”读书,在三十二岁那年才正式拜当时名画家如山(字冠九、满族)为师,系统全面地学习了中国绘画的理论和技法。他是否应过举,抑或是“捐纳”得官,现不可考。据《榆园画志》中说他“曾官汶上知县”,《八旗画征录》则说他“官游山左,曾任范县知县”,而《奉直同乡齿录》说他“清光绪间以知县来山东候补,曾睾单县”。《八旗画征录》又说他“不阿权贵,不久罢官,流寓济南,以书画自娱”。光绪三十二年(公元1906年)殁于济南,享年七十岁(《奉直同乡齿录》作享年七十五岁,恐误)。六十一岁(光绪丁酉年即公元1897年)脱稿所著《颐园论画》一书,多甘苦有得之言。 相似文献
4.
5.
在晚清文论中,小说理论占据着十分突出的地位。自严复、夏曾佑的《国闻报馆附印说部缘起》(1897年)和梁启超的《译印政治小说序》(1898年)问世之后,小说理论遂逐渐出现。康有为的《闻菽园居士欲为政变说部诗以速之》和梁启超的《论小说与群治之关系》,特别是后者,作为改良主义小说的主要理论基础,为其中之力作。 相似文献
6.
7.
8.
清德宗载湉(光绪)的宠妃——珍妃,姓他拉氏,满州镶红旗人,生于光绪二年(公元1876年),其父为礼部左侍郎长叙。光绪十四年(公元1888年)她十三岁时,与异母胞姊瑾妃同选入宫。次年,姐妹俩被册封为瑾嫔、珍嫔。二十年(公元1894年),珍嫔晋封珍妃。珍妃年轻美貌,性情活泼,知书达理,聪慧贤德,初入宫时甚得慈禧喜爱。后因她常与德宗帝互换装束,女扮男装,喜欢慈禧所厌恶的摄影照相等新玩艺,加上隆裕皇后嫉妒,常在慈禧面前说她的坏话,遂使她逐渐失去了慈禧的欢心。光绪二十四年(公元1898年)六月,德宗帝接受了以康有为为首的变法主张,颁布改革命令,推行新政。珍妃积极赞助德宗帝变法维新, 相似文献
9.
10.
11.
陈茗 《福建论坛(人文社会科学版)》2009,(Z1)
高澍然(1774-1841),字时埜,号甘谷,晚号雨农,福建光泽人.嘉庆六年(1801)举人,授例授内阁中书、摄侍读.著有<抑快轩文集>、<韩文故>等.高澍然是古文著名古文家建宁朱仕琇的再传弟子,陈寿祺卒,高澍然为<福建通志>总纂.林树梅(1808-1851),福建金门人,将门子,自幼随从父亲出入风涛,镇守海疆,折节为儒,著有<啸云诗钞>、<啸云文钞>等.本文简要考订树梅拜高澍然为师始末.高澍然的古文主张和对树梅的古文评价另文论述. 相似文献
12.
<正> 鲁南作家王思玷,为中国现代文学的繁荣和发展,曾经作出了自己的贡献。但他的名字一闪即逝,至今不大为人所知。当年,文学研究会代机关刊物《小说月报》在十二卷五号,用“风雨之夜”的题目,征求短篇小说和长诗。当时正在鲁南的王思玷,起而响应,写出了他的第一篇作品《风雨之下》,用一个老农的自述倾诉了暴风骤雨给农民造成的灾难。这篇小说作为应征作品,发表于《小说月报》十二卷九号,被评为入选的优秀作品之一。茅盾同志在《中国新文学大系·小说一集导言》(以下简称《导言》)中说:“作者对于农民生活的熟悉,在这里已露端绪。”自此之后,王思玷又连续在《小说月报》上发表了六篇小说:《偏枯》(十三卷十一号)、《刘并》(十四卷二号)、《归来》(十四卷五号)、《瘟疫》(十四卷十二号)、《一粒子弹》(十五卷七号)、《几封用S署名的信》(十五卷八号)。 相似文献
13.
简启梅 《福建论坛(人文社会科学版)》1990,(5)
周亮工(1612-1672)字元亮,号栎园,河南祥符(今开封市)人.明崇祯十三年(1640)进士,曾任山东潍县令和浙江道试御史.明亡降清.顺治四年至十一年(1647-1654)周亮工在福建先后任按察使和布政使.1654年秋擢为都察院左副都御史,调离福建,赴京任职.顺治十二年(1655)七月浙闽总督佟岱以"贪酷"诸款弹劾周亮工;周被革职,自京"赴闽质审",在闽"质审"前后达四年,后被解押返京,继续受隔离审查,于顺治十八年(1661)终以案情不实,无罪释放,调任他职. 相似文献
14.
中国古代小说理论研究的百年回顾及展望陈洪陈宏一19世纪末,在反清排满的浪潮中,小说评点家金圣叹因其遭遇而重新受到人们的注意。开始,关注的热点主要在于“哭庙案”,完全着眼于政治斗争的需要。后来,渐有论及其评点成就者,其中以邱炜援的《菽园赘谈·金圣叹批小... 相似文献
15.
16.
17.
18.
在中国近代史上,严复和曾朴都是名人。和他们两位比起来,在今天的读者中陈季同的名声要小得多。然而陈季同,在中国近代文化史上的地位实在不可小视。他精通法文,不仅最早翻译了法国小说和法学著作,而贡献尤大的是他向法国和西方世界传播了中国文化。陈季同(1852—1907)和严复(1853—1921)相识是在福州船政学堂时期。陈、严都是福建候官人,少年时代均在福州船政局附设的求是堂艺局学习,同乡又是同学。后又一起赴欧洲,严复入英国格林威治皇家海军学校学习,陈季同后入法国巴黎政治学堂。出国时,严、陈二人身份不同:严复是学生,陈季同已是文案之… 相似文献
19.
《黄绣球》是晚清比较著名的一部小说。共30回。最初连载于光绪三十一年(1905)三至十二月《新小说》第15至24号,刊出前26回,标“社会小说”,署“颐琐述,二我评”。光绪三十三年(1907)新小说社出版单行本,续足30回。颐琐显系笔名,其人为谁?人们不详其生平事迹,历来付之阙如。经笔者考证,颐琐当为梁启超的化名。《黄绣球》一书,不仅是梁启超的改良维新思想的产物,而且,文本研究的 相似文献
20.
从《教育研究》1979年第二期上读到了潘菽同志在科学院心理研究所的讲课稿——《漫谈心理学》,得益非浅。但,同时也遇到一些疑难问题,感到有必要提出来向潘菽同志请教。 (一) 潘菽同志在《漫谈》中指出:“恩格斯断言,意识(在他那时就是指心理)是物质的一种高级运动形式”。《漫谈》又引用了列宁的教导:“心理的东西、意识等等是物质(即物理的 相似文献