共查询到20条相似文献,搜索用时 855 毫秒
1.
2.
关于委婉语的定义 总被引:13,自引:0,他引:13
李军华 《湘潭大学学报(哲学社会科学版)》2004,28(4):162-165
委婉语是交际中一种与直接语相对应而存在的普遍语言现象。关于委婉语的传统研究 ,英语主要限于与禁忌语相对待的范围 ;汉语则主要是看作辞格系统中的一种方式。事实上 ,委婉语是在语境的制约和作用下、体现交际主体心理需要而产生的 ,表达者不直说本意 ,而选用具有与直接语所指或含义相同的“说法”来替换表达的一种语言现象。根据是否具有约定俗成的语义特点 ,委婉语系统由规范委婉语和变异委婉语构成。 相似文献
3.
论婉曲 总被引:1,自引:0,他引:1
刘永凯 《湘潭大学学报(哲学社会科学版)》2000,24(6):66-68
婉曲因为没有固定的独特的语言结构形式,其作用也不是为了加强语言效果,因此不是一种辞格。婉曲是一种有别于直率表达的委婉曲折含蓄的表述方式,其作用主要是为了避免刺激,方法有同义替代、模糊语言、无效回答和侧面暗示等。 相似文献
4.
张伟 《复旦学报(社会科学版)》2023,(1):21-29
作为演绎于语言场域的修辞范式,视觉顶针的审美实践依循于这一辞格自身的形式逻辑,而图像不同于语言的形式特征及其现代视觉文本的表征结构,赋予了视觉顶针更为多元的实践形态。它在呈现顶针辞格视觉生产独特景观的同时,也将现代视觉叙事的技术机制与跨媒介结构,以及现代视觉的叙事语境与日常生活的审美化图式纳入这一辞格的动因体例进行考察,进而在确证这一辞格合法身份的基础上为现代视觉辞格谱系的确立提供了可行性依据。 相似文献
5.
李胜机 《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》2008,27(4):107-109
委婉语是一种用曲折委婉的方式表达说话者思想的特殊的语言形式,也是一种语言策略和交际技巧,在人际交往中起着不可忽视的作用。文章从避讳、消除粗俗、礼貌、粉饰、幽默、自我保护及调侃等角度出发,具体分析委婉语的语用功能,并指出作为一种特殊的语言现象,委婉语必将随着语言的发展而不断发展。 相似文献
6.
王雪 《牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版)》2008,(5):71-72
人们在进行交际时,总是要考虑到言语美,并通过美的言语来达到交际的目的,委婉语就是属于美学修辞里的一种辞格,人们通过使用委婉语,避免刺激对方,避免引起双方不快,从而满足交际双方的利益和心理需要。 相似文献
7.
论METONYMY之功能 总被引:1,自引:0,他引:1
任强 《燕山大学学报(哲学社会科学版)》2010,11(1):61-67
Metonymy(借代)是英语辞格中使用频率较高的修辞手段之一。有时我们容易将其与metaphor(暗喻)和synecdoche(提喻)等其它几种修辞形式混淆起来,这是因为,一方面,这几种辞格的确有相仿之处;另一方面,也是一些辞典、修辞文章中的模糊导向作用使然,尤其是对它们之间的内涵与外延意义一直没有深刻的研究和明确统一的认识。该项研究通过理论阐述和实例论证表述了他们之间的相同点与不同点,并将“借代”这一常见形式加以分类,阐明了其功能和作用,一是为了引起大家对这几种辞格概念区分的注意,二是为了统一认识,三是通过这几种辞格的比较研究,为修辞增加一点生气和色彩。如果我们将其运用得当能使文体语言产生幽默、含蓄、委婉、讽刺等不同修辞之能效,使文章生辉,收到简洁明快之果。 相似文献
8.
曹蔓 《淮海工学院学报(社会科学版)》2005,3(2):54-56
通过对认知语言学和委婉语的理论阐释,认为认知语言学是从认知的角度研究语言,注重认知和语言的关系,而委婉语作为一种常见的语言现象,可以从认知语言学的角度进行研究。进而指出认知语言学的范畴化原型理论和范畴等级结构,可以用来解释部分委婉语现象,从而进一步证明从认知的角度研究语言的正确性和可行性。 相似文献
9.
刘永凯 《湘潭大学学报(哲学社会科学版)》1998,(3)
辞格可以分为深层结构与表层结构两部分。深层结构为语言常体,表层结构为语言变体。由深层结构向表层结构的转化,要受语境和转换原则(联想原则、功能原则)的制约。分析辞格的表层结构和深层结构,可以判定一个不合常规的语言搭配是病句还是辞格,如果是辞格又是什么样的辞格。 相似文献
10.
谢晓鸣 《南华大学学报(社会科学版)》2016,17(2):102-106
在网络流行语“XX体”中,修辞手法经常被使用,例如比喻、仿拟、谐音、夸张、借代、反语、排比、析字、互文都是常用的辞格,这些辞格的使用形成了鲜明生动、幽默讽刺和委婉含蓄的修辞效果,增强了语言的生命力,同时亦不可避免地带来了表达冗长繁杂、费解,以及容易造成误导等负面影响。 相似文献
11.
任雪莲 《牡丹江师范学院学报(哲学社会科学版)》2008,(1):110-112
作为一种社会语言现象,委婉语是社会心理因素和语用因素综合作用的结果。这种问接言语行为通过技巧性表达方式旨在传达说话人的隐含意义,达到交际目的。研究委婉语有助于学生对英语语言文化的理解,对英语教学具有启发意义。 相似文献
12.
周红 《沈阳师范大学学报(社会科学版)》2012,(3):55-56
委婉语就是运用曲折委婉的方式表达说话人的思想。它是一种特殊的语言形式,一种语言策略和交际手段,在人际交往中,尤其是商务交往中的作用不可忽视。本文从语用学中的社交语用角度分析了委婉语作为言语使用者追求语言经济效用最大化的手段之一具有避讳功能、文雅功能、礼貌功能和自我保护功能。基于这些语用功能,本文通过具体实例介绍了委婉语在商务英语中的特殊语言结构和表现手法。作为一种与经济生活息息相关的语言沟通技巧,委婉语的巧妙使用促进了人际关系的和谐,使交往双方达到共赢。 相似文献
13.
刘昌海 《广西师范学院学报(哲学社会科学版)》1997,(4)
移就辞格是一种超常的语言现象。移就辞格的心理机制主要是由联觉、移情和相似联想构成的,没有这一心理机制,移就辞格就不可能成立,也就无法为大众所接受。 相似文献
14.
严佳 《河南工业大学学报(社会科学版)》2006,2(4):86-88
作为一种言语现象,词和句子本身并不是委婉语,只是在语言的运用中它们才成为委婉语。委婉语不仅指委婉词语,它更是积极运用语言进行表达的一种交际方式:随着言语社团成员特征的变化(如立场,阶层、职业)形成相应的语言使用特点,涵盖政治、经济等多方面的内容。将委婉语置于其产生和使用的众多社会环境之一的新闻报道中,探讨委婉语的语言变异现象与语言使用者的社会地位、政治立场和言语目的之间的相关关系,从而揭示新闻语中委婉语的盛会根基。 相似文献
15.
王芳 《盐城师范学院学报》2000,20(2):91-93
委婉不具备修辞的本质特点,缺乏特定的结构形式标记,因而不应属于修辞格范畴.一般对委婉所作的定义都是从它的修辞效果来说明的,这达不到科学分析的目的.委婉表达的效果是靠别的一些辞格或修辞方式来实现的. 相似文献
16.
张冬祥 《内蒙古民族大学学报(社会科学版)》1997,(2)
在语言运用中,几种辞格融会起来使用,就是辞格的综合运用,它一般分连用、兼用和套用。本文只谈辞格套用问题。在一个语言片断里,几种辞格在不同层次上运用,即大辞格中套着小辞格,这就是辞格的套用。辞格套用,大小辞相互相配合,大辞格有所借助,小辞格有所依托,交相辉映,从而加强了语言表达效果。例如:〔王雨是《寻常的,一下就是三两天。可别恼。看,像牛毛,像花针,像细丝,密密地外织着,人家屋顶上全笼着一层薄烟。(朱自清《春》)“像牛毛,像花针,像细丝,密密地斜织着”是比拟,套用了排比,排比中又套用了三个比喻连用… 相似文献
17.
文化与语言是密切相联的,不同的国家有着不同的语言文化.委婉语作为文化领域中的一种特殊现象,在交际中起着重要作用,本文对委婉语的特点、应用范围进行描述,旨在更好地了解、认识委婉语,从而用好委婉语. 相似文献
18.
杨璟 《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》2012,31(2):76-79
政治委婉语是委婉语的一种,其大量应用于内政、外交和军事中。法国政客利用政治委婉语作为一种语言策略,是一种有意识的语言选择,目的是为了避免说话过于直接,从而在一定程度上起到模糊事实、减弱语言直接刺激的作用,防止听者反感而做出反抗。委婉语旨在避免直接谈及令人不快的话语。 相似文献
19.
委婉语是英语中最基本、最重要的辞格之一 ,它是温和、含糊和迂回的表达用语 ,表意形象 ,耐人玩味 ,益于调节人际关系 ,起着人们交际的“润滑”作用。本文就委婉语的常见构成方式 ,使用委婉语的社会心理动因和交际功能进行了分析、探讨 相似文献
20.
杨振宇 《内蒙古农业大学学报(社会科学版)》2014,(2):60-62
委婉语是存在于人类语言使用过程中的一种普遍语言现象,属于间接的言语行为,作为一种常用的语言手段,它的使用有助于建立良好的人际关系、保证语言交际的顺利进行,具有很强的交际功能.委婉语不仅是一种社会语言现象,更是一种文化现象.因此,分析其构成方式,可以加深我们对委婉语的了解,使英语学习者更好地进行跨文化交际. 相似文献