共查询到17条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
刘玲 《长春理工大学学报(社会科学版)》2009,22(4):596-598
以俄汉翻译中的文化因素为例,对文化与翻译的关系进行了概括性的论述,并以丰富的俄汉两民族语言互译中的文化因素进行了一次理论与实践的分析和探索。 相似文献
2.
张宏丽 《佳木斯大学社会科学学报》2006,24(6):167-169
俄汉鸟类喻词对比研究是俄语语言国情学研究的一个重要方面。本文从四个方面分析了鸟类喻词产生的历史渊源,着重对一些鸟类喻词进行对比研究,揭示了其鲜明的民族文化特色。 相似文献
3.
将科技文体与文学作品进行对比,总结出科技文献具有清晰、准确、精炼、严密的特性,并以此为起点,对外文(俄、英)科技翻译的共性进行分析,进而从词法和句法两个方面梳理出俄汉科技翻译的特点。 相似文献
4.
俄汉成语文化伴随意义对比研究 总被引:1,自引:0,他引:1
吴雪松 《佳木斯大学社会科学学报》2005,23(3):135-136
成语是语言中的精华,是民族文化的浓缩,俄汉成语的文化伴随意义具有明显的异同,本文运用对比的方法从民族心理、自然环境、宗教信仰、特定历史等四个方面进行对比研究,并概括出俄汉成语各自的特点。 相似文献
5.
在人类的语言中,很多词语所表达的概念都是没有精确性的,这就是所谓的"模糊"概念,语言的精确性只是事物发展过程中的一个变量。有些变量可以用上下文加以限制,以排除可变性;有些变量则无法用上下文加以限制,则产生了模糊性。由于词是构成概念的要素,于是便产生了许多模糊词。 相似文献
6.
词汇是语言中最活跃、最直接、最敏感的要素.为了适应社会政治、经济、文化心态等诸方面的变化,词汇要不断地创新、充实、丰富.从词汇的角度,选择俄汉语语言中的新词新语,从造词、词语结构和词语使用几个方面,探索俄罗斯民族和汉民族文化心理的印记,以说明作为重要文化现象的语言,必然受到民族文化心理的影响. 相似文献
7.
8.
词汇是语言中最活跃、最直接、最敏感的要素。为了适应社会政治、经济、文化心态等诸方面的变化 ,词汇要不断地创新、充实、丰富。从词汇的角度 ,选择俄汉语语言中的新词新语 ,从造词、词语结构和词语使用几个方面 ,探索俄罗斯民族和汉民族文化心理的印记 ,以说明作为重要文化现象的语言 ,必然受到民族文化心理的影响 相似文献
9.
本文简单分析了中介语与汉俄中介语的主要内涵,在此基础上,以学习者个体差异因素、内部因素、外部因素、教学因素这四项为切入点,阐述了汉俄笔译教学过程中中介语的主要成因,详细分析了母语负迁移、目的语泛化、学习者个人形成的翻译习得机制、汉语思维与俄语思维方面的差异性、汉语语言意识与俄语语言意识方面的差异性等一系列能够对中介语造... 相似文献
10.
11.
崔雄权 《延边大学东疆学刊》2009,26(3):1-5
在对中国、韩国、朝鲜等学者关于朝鲜半岛文学所采用的十余种称谓进行一番梳理后,我们根据时代的发展变化,认为应将其统称为韩国朝鲜文学,并总结其特征为:其一,以韩、汉两种语言文字进行创作;其二,焦虑、感伤的美学特征;其三,诗歌格律的自由灵活;其四,女性趣向;其五,国土分裂的痛苦和南北统一的意愿。概言之,韩国朝鲜文学具有浓郁中国因子,即具有韩、汉双语的文化审美特性和朝鲜半岛南北双方的政治特性。 相似文献
12.
"形神"与"气韵"是中国古代绘画美学的核心范畴,二者能够高度概括中国古代绘画之美学精神及特征。由于二者均缘起于人物画,早期阶段均为人物画创作的美学要求,故二者有诸多相似之处;但若加以认真比较,可发现"气韵"论的美学内涵较之"形神"观要更加丰富,下文将对二者进行深入探讨。 相似文献
13.
马晓华 《长春理工大学学报(社会科学版)》2008,21(1):133-135
中西文化思维模式存在的差异导致中国学生对俄语词法、句法和语义的理解有所偏差,出现了诸多学习问题。通过分析造成这些问题的原因,提出解决问题的方法和建议。 相似文献
14.
俄汉语中基本颜色词语义的模糊性与翻译 总被引:2,自引:0,他引:2
模糊性是非人工语言的本质特征 ,语言的模糊性最突出表现在词及其意义方面。本文探讨了俄汉语中基本颜色词语义的模糊性及其翻译的问题。 相似文献
15.
盛海波 《长春理工大学学报(社会科学版)》2006,19(4):66-68
俄语科学著作最一般的特点是叙述的抽象概括性和高度的逻辑性。这两点决定了它的一些较为局部的主体特点,决定了著作语体独特的体系性,也决定了常用于该语体中的语言单位的含义、语体色彩及其使用频率。对著作语言来说,十分典型的特点是语义的准确性(单义性)、非形象性、不明显的感情色彩、叙述的客观性,但这些也并不排除科学语体特有的表现力。 相似文献
16.
刘绍飞 《辽宁医学院学报(社会科学版)》2007,(1)
汉语成语和俄语成语都是语言的精华,人类智慧的结晶。它们有着极其丰富的内涵,分别记录了本民族的政治历史,反映了本民族的经济生活,透视了本民族的文化心态。从它们的特征和数量入手,研究汉语成语和俄语成语的语源,研究汉语成语和俄语成语所涉及的对象,很有意义。 相似文献
17.
徐庆利 《长春理工大学学报(社会科学版)》2007,20(2):46-50
中体西用,作为一种政治文化观,影响并支配了中国近代化的历史进程.从"师夷长技以制夷"到"中体西用",中国近代政治思想不仅找到了与西方近代政治思想相互融汇的突破口.而且在这交流融汇的过程中,既冲破了传统夷夏现的围栏,也突破了传统道义论的束缚,使中国近代道器观具有了明显的功利主义色彩. 相似文献