共查询到20条相似文献,搜索用时 93 毫秒
1.
张子牛 《江苏大学学报(高教研究版)》1996,(4)
汉语中否定问很少。就句法而言,它们在句于中的位置总是紧靠着被它们否定的词,故用法比较简单。例如在句于“不到长城非好汉”中,否定同“不”和“‘非”分别置于被它们否定的词“到”和“好汉”前,并紧靠着它们。又如在句子“我没有(未)认真听”中,否定调“没有(未)”置于被它否定的同“认真”前,并紧靠着它。英语中否定词较多。用作否定词的不仅有副问,而且还有形容词、名词、复合代词和复会副同等。它们在句中的位置较灵活,故用法比较复杂。在一般情况下,它们同汉语中的否定词一样,也紧靠着被它们否定的同。①Hewhodoesno… 相似文献
2.
3.
“介词在整个英语词汇中所占数量不过万分之一,但其活跃程度却远远超过这个比重。翻开一本英语书,几乎每一两行就可以找到一个介词或是与它们同形的副词。在口语中它们尤其活跃,因为大多数的习惯用语(或说成语)都由它们构成。它们好比是螺丝钉,体积虽小,却到处用得着,要靠它们把机器装配起来,没有它们,机器就无法运转”。张道真先生对介词的此番评述,足以说明介词在英语中的地位和作用。可以说,在很多情况下,没有它们,就无法实现语言信息恰如其分的传递,更不可能取得传神而又微妙的语言表达效果。本文拟从Subj.+Velb这一… 相似文献
4.
5.
6.
在进行多分辨数据融合系统的研究中,设计了用于小波分解与重构算法的正交镜像滤波器和B-样条小波。它们具有线性相位,在利用它们进行的分解与重构过程中,取得了良好效果。 相似文献
7.
着重介绍了《中国学术期刊(光盘版)》与《中国期刊网》的特点,分析它们在应用中要注意的问题,并结合本馆使用情况,探讨如何提高它们的利用率。 相似文献
8.
它们在行业内举足轻重,它们为拉动一方经济贡献巨大,它们是地方政府引以为荣的宠儿………
它们也有独特的“大企业病”,它们也有需要翻过去的山迈过去的坎儿,它们也有致命的死穴与新生的理由……
在长三角城市中,大企业占比最高的南京与大企业有着特殊的关联。南京百亿级的企业航母有着怎样的作为与困惑?从中央到地方的大企业战略是否面临新的挑战与思考?
铺开这支百亿级企业航母舰队的行进版图,我们或许能前瞻出属于南京经济战略布局下的“大航海时代”。 相似文献
9.
在常见疾病中,有些病症两者病名非常相似,但它们却是完全不同症状、不同预后甚至不同系统的疾病,往往由于张冠李戴而造成误会或引起不良后果。因此,有必要了解它们各自的特点,避免互相混淆。 相似文献
10.
哈萨克语助动词的性质及其类属 总被引:1,自引:0,他引:1
张定京 《中央民族大学学报(哲学社会科学版)》1997,(2)
哈萨克语助动词的性质及其类属张定京1在突厥诸语言中,助动词是一种重要的语法现象。它们复杂、灵活、多样的用法和表义,令人难以捉摸和把握,研究起来有相当的难度。爷正是由于这一点,它们对突厥语法学家更独具魁力,诱使很多人为研究它们付出了大量的精力。迄今为止... 相似文献
11.
《武汉科技大学学报(社会科学版)》2005,7(1):99-99
彭熙在《中州学刊》2004年4期中撰文指出,文学家以文字叙述故事,而电影则用形象的视听画面描绘故事。它们是两种截然不同的艺术,但彼此间又存在着分合难定的暖昧与紧张关系。它们相互渗透,相互影响。文学和电影之间又存在着不可调和性,它们各自沿着不同的艺术轨道发展。电影和文学正是在交叉和分离中实现了互动。电影对文学养分的吸纳愈加明显。 相似文献
12.
从英汉习语看动物名称的隐喻观 总被引:3,自引:0,他引:3
谢红芳 《宝鸡文理学院学报(社会科学版)》2003,23(5):86-90
隐喻不仅是一种语言现象,更是一种思维现象。本从习语中动物名词的隐喻义出发,探讨它们在英汉语言中的同一性和差异性及其产生原因,以便掌握它们各自的隐喻观,更好的进行跨化交流。 相似文献
13.
原小平 《宝鸡文理学院学报(社会科学版)》2009,29(1):121-125
1917年到1949年间,中国现代文学以小说为代表的叙事艺术,在各自的发展过程中相对独立又相互影响。文章通过对30年间现代文学名著改编史的论述,揭示了它们不同阶段的各自发展特点,以及它们之间的相互关系。 相似文献
14.
15.
16.
17.
杨洁 《长沙理工大学学报(社会科学版)》1999,(2)
英语中量度形容词具有模糊语义。其本体是模糊的,它们没有一个可以精确到认同的数量;同时,它们的边界也是模糊的。量度形容词既可作为一些模糊集合,有其自己的语言变量,也可作为某些模糊集合的语言值 相似文献
18.
引入可数S-闭空间和可数仿S-闭空间的概念,研究了它们的一些性质,在P型空间中讨论了它们与极不连通空间、可数紧空间、可数仿紧空间的关系,得出一些新结果。 相似文献
19.
林际莲 《昭乌达蒙族师专学报》2010,(3):59-61
中国古代典籍包含着许多系列作品。如何去读这些作品,怎样读懂这些作品,了解它们创作的来龙去脉等,需要我们弄清存在于这些作品中的一些耐人寻味的问题,如绝唱不可和,在模拟中求创新,青出于蓝而胜于蓝,它们贯穿着一条思想内容的主线等。 相似文献
20.
汉英语言中表示各种不同颜色或色彩的词语都很丰富。我们不仅要注意观察它们本身的基本意义,更要留心它们含义深广的象征意义,因为它们的象征意义在不同民族语言中往往有不同的特点,有些特点甚至构成了人们对经过引伸、转义以后颜色的崇尚和禁忌。这种不同文化之间颜色象征意义的差异是由于各自民族的文化历史背景、审美心理的不同而产生的,是在社会的发展、历史的沉淀中约定俗成的,是一种永久性的文化现象。本文试图从中西文化对比的角度,去分析颜色词的象征意义,以帮助我们在跨文化交际中更好地理解颜色方面的文化差异。 相似文献