首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 467 毫秒
1.
浅析内蒙古旅游商品符号价值的外观体现   总被引:1,自引:0,他引:1  
内蒙古旅游商品是特殊的商品,它是符号,具有符号价值;它的符号价值主要体现在外观上(如包装,设计等)具体体现的;它作为一种文化商品与蒙古民族的信仰风俗有着密切的联系;内蒙古旅游商品要遵循客观、正确、充分地体现蒙古族独特的信仰风俗和文化风情这一原则。  相似文献   

2.
人类相同的视觉神经系统、异彩纷呈的民族地域、生态环境、宗教文化等造成了映射到道德域以及社会等级域的英汉色彩隐喻图式既有重合又有分离。有些色彩词隐喻意象图式从正面的积极意义向负面的意象图式方向发展,说明色彩词秉承了生态的自然性与人的复杂性而具有两极性。对英汉色彩词的隐喻意象图式的立体研究,能够全方位了解色彩词的语用两极性,有助于减少语用失误,促进跨文化交流。  相似文献   

3.
建筑是地理环境、历史文化的一面镜子。中国传统建筑与西方传统建筑在建筑材料与结构、建筑布局、装饰色彩、艺术风格、美学价值等方面存在着诸多差异。这些差异的形成可以从地理环境、文化观念等方面找到一些有趣的答案  相似文献   

4.
以研究彝族"红、黄、黑"三色文化为着眼点,追溯其根源,发现与原始彩陶之间存在一定的内在传承关系,体现了原始人类的审美意识。同时,进一步分析色彩中的"民族的共同观念",相隔甚远的地域或受自然宗教的影响或文化间的相互融合,不同的种族或民族的艺术色彩间存在一定审美共性。  相似文献   

5.
风俗,指一个国家或民族中广大人民所创造、享用和传承的生活文化。"转九曲"是在陕北地区广为流传的一种文化风俗,这一风俗在陕北地区特有的人文和自然环境影响下不仅内容独具特色,而且表现出鲜明的农本价值、突出的信仰意识、浓厚的原始生育观念等文化内涵。  相似文献   

6.
数是描绘世界和人类生活最常见的一种手段。在古老的传统中,数具有神圣的意义,还具有主凶或主吉的宗教迷信色彩,从而形成了独具特色的民族数文化。该文就"数"所反映的俄罗斯民族文化作一简介和探讨。  相似文献   

7.
煽动民族歧视罪是一种刑法规定的犯罪行为,其侵犯的法益为民族平等权利,即是对具有某种民族身份的个体或不特定多数人的政治、经济和人身权利的拟制的危险.民族歧视是一个需要明确的概念,充满着强烈的价值色彩.煽动民族歧视则指使用语言、文字、网络或其他方式鼓动、渲染、怂恿等基于具体民族的歧视行为.  相似文献   

8.
原始氏族时期的图腾宗教崇拜的实质内容是原始权力的真实体现。宗教观念化和观念宗教化在历史上曾成为权力合法的手段。神秘的宗教力量以及基于宗教力量而形成的有关责任伦理观念对权力具有某种程度的规范作用。社会主义条件下实行政教分离,宗教不再是权力手段,权力对宗教的有限约束具有合法性。  相似文献   

9.
剪纸是记忆人类远古文化历史的活化石,是民族文化的深层记忆。庆阳剪纸以其深刻的文化内涵和独特的文化价值,体现着汉民族的文化心理和文化精神,传承着原始先民朴素的本原哲学,具有浓郁的原始宗教色彩。  相似文献   

10.
本文主要运用概念隐喻理论,对疾病语篇中作为隐喻的军事术语进行分析,探讨军事术语在疾病语篇中的交际功能。分析显示:疾病语篇中的军事术语隐喻,具有建构新的疾病认知框架、改变思维、诱发行动等功能。疾病语篇中的军事术语隐喻体现了人们对疾病的认知方式、疾病态度以及人们对于疾病的价值取向和道德伦理观念。  相似文献   

11.
从英汉民族的思维方式、价值观念、风俗习惯、传统文化等几方面探讨了英汉隐喻的文化特性,认为隐喻具有民族特性。它以思维为本源,以相似和联想为基础,其意义源于思维与认知客体的互动,是一种文化行为。这种行为制约于民族思维方式、传统习俗以及民族历史与典籍,使之具有鲜明的民族特性,蕴涵着丰富的文化内涵。  相似文献   

12.
语言是人类社会进行交际的重要工具,同时也是文化的重要而突出的组成部分。英汉这两种各具特色、大相径庭的语言,其表达方式与习惯存在一定差异。本篇论文通过了解语言与文化之间的关系,从英汉颜色词、风俗习惯、宗教信仰及历史典故的不同,进一步探讨英汉语言的社会文化内涵。  相似文献   

13.
英汉颜色词所表现的中西文化差异   总被引:10,自引:0,他引:10  
由于民族风俗、地理环境、思维方式、宗教信仰、民族心理等文化背景的差异,英、汉两个民族对各种颜色词在视觉上和心理上所产生的联想、象征的意义、蕴含的寓意不尽相同,同中有异,异中有同,了解并掌握这些颜色词的语义及其引申意义差异性,对促进中西文化交流和翻译实践有一定的现实指导意义。  相似文献   

14.
浅析英谚中的民族色彩   总被引:1,自引:0,他引:1  
谚语依存于民族的社会生活之中 ,与本民族特定的历史、生活习惯、物产风貌、自然环境等等密切相关。英谚产生于岛国的自然环境 ,有悠久的历史文化背景 ,带有极浓的宗教色彩 ,因此 ,英谚的内容带有鲜明的英国民族特色  相似文献   

15.
云南西双版纳、德宏傣族在信仰原始宗教的同时又全民信仰南传上座部佛教,节日文化在呈现浓厚宗教色彩的同时又出现地域差异性的明显特征。南传上座部佛教在这些地区的流播过程中,也会向该民族的习俗或节日文化方面渗透而深受影响。这种渗透是在节日文化与宗教信仰有机联系的基础上进行的,明显体现在原始宗教与人文宗教相互妥协及人文宗教本地化的过程当中。  相似文献   

16.
浅议英汉文化差异与翻译策略   总被引:1,自引:0,他引:1  
翻译作为跨文化交际的最主要手段之一,是和文化紧密结合在一起的.翻译活动体现了不同文化之间的交流,同时也揭示了文化差异存在可译性.英汉文化差异主要表现在宗教文化背景、价值取向、风俗习惯等方面,当文化差异现象在翻译中需要保留或无法求同时,可以采用直译、意译、阐释、信息的增删等翻译策略.  相似文献   

17.
本文在田野作业和文献资料的基础上,运用民俗学的理论知识,主要从达斡尔族信仰习俗、礼仪习俗、丧葬习俗、禁忌习俗、原始医术这五个方面着手分析研究,探讨达斡尔族原始宗教思想对达斡尔族的风俗习惯的影响。可以说在达斡尔族的许多风俗习惯中体现出其原始宗教的印迹,达斡尔族原始宗教对当时的达斡尔族民众的生活产生了深远影响。此论题的研究,对于我们进一步认识、研究达斡尔族历史文化有积极意义,并能为此研究提供一个新的研究视角。  相似文献   

18.
系统功能语法认为,隐喻是意义表达的变异,不仅局限于词汇层,也常出现在语法层。随着跨文化交流的进一步扩展,广告作为一个大众文化传播手段深入社会生活的各个方面。着重对广告英语中的隐喻进行探讨,阐明了英文国家的文化对广告英语中隐喻的影响,并从风俗习惯、历史背景、思维方式与价值观及民族宗教等四个方面进行了细致分析,以具体实例说明了广告英语隐喻的鲜明文化性。  相似文献   

19.
信息技术的日新月异使交际手段和形式更快捷、方便、立体和更视觉化。所以作为认知语言学的研究新方向,多模态隐喻研究也摆脱了纯语言层面的束缚,转向以多模态表现形式为平台——将视觉、味觉和听觉等感官体验融合在一起,揭示隐喻现象的本质。在一则保险产品广告实例中,语篇的实现以概念隐喻理论为基础,图、文、色彩、构图等模态共同作用,揭示了广告语篇中多模态隐喻和转喻的特点、功能、图文关系和动态构建过程,阐释多模态广告的有效劝说性,探讨多模态隐喻语篇的认知本质。  相似文献   

20.
由于英汉两种语言与文化背景的差异,颜色词在两种语言中的表达也大相径庭。本文从历史背景、社会制度、文化传统、宗教信仰、思维方式、生活环境和感情色彩等方面简述了英汉语言中颜色词的文化差异,并对其差异进行了分析和探讨,对英汉两种语言的习惯表达方式予以归纳总结。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号