共查询到19条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
江云凤 《内蒙古农业大学学报(社会科学版)》2010,12(3):342-343
泰国诗琳通公主作为中国人民的国际友人,深深的热爱着中国的五千年的灿烂文明。她孜孜不倦的学习华文,有着很深的华文造诣。她为华文在泰国的推广作出的杰出的贡献,也因此受到了中国人民的尊敬与爱戴。本文试图简要介绍诗琳通公主的华文情缘和为华文推广所做的贡献。 相似文献
2.
印度尼西亚和菲律宾都是在"第三波"中实现民主转型的国家,具有比较的可能性。微观行为者研究范式可以很好地解释印尼和菲律宾两国的民主转型,军队在其中起到了决定性的作用,而经济发展、中产阶级的力量、参与型政治文化以及示范效应等因素都不能同时解释两国的民主转型。两国民主转型之后民主巩固出现困难的原因在于民族国家建设的落后,印尼和菲律宾需要一个"国家利益型"的民选强人政府来推动民族国家建设,这样民主转型的果实才能得以巩固。 相似文献
3.
当代泰国华文教育之管见 总被引:2,自引:0,他引:2
泰国是世界上华人人口最多的国家之一,其华文教育正随着中国国际地位的不断提高等诸种原因引起泰国政府及国人的高度重视。本文通过搜集并整理大量泰国国内关于华文教育的资料,从泰国华文教育回顾、泰国有识之士对华语重要性的认识、泰国的华文学校等三个方面对泰国的华文教育作一个比较全面的介绍,并在此基础上提出几点启示,既从中管窥华语教育在泰国的概貌,又能对我们的外语教学起到一定的启示作用。 相似文献
4.
《河南科技大学学报(社会科学版)》2015,(6)
成语是中华传统文化的一种载体,有丰富的文化内涵。泰国是海外华人最主要的聚居地之一。泰国华文报刊中的高频儒学成语一定程度上体现了佛国社会中儒家文化的传承发扬及华人的民族文化认同感。运用语料库语言学方法对泰国华文儒学成语的定量分析发现,有些儒学成语在词形、语义等方面发生异化并伴有本土化、现代化的演变。 相似文献
5.
李泰盛 《汕头大学学报(人文社会科学版)》2008,24(6):82-84
根据泰国华文语料来分析泰国华文词汇的使用状况,阐述了泰国华文语料中含有文言词语和潮州口语成分,并形成特有的区域性华文的情况。笔者据此提出泰国华文改进并逐步向普通话靠拢的意见。 相似文献
6.
古远清 《山西大同大学学报(社会科学版)》2014,(6):1-6
近年来,世界华文微型小说的创作图景可用"异彩纷呈"四字来形容。其中马来西亚曾沛的微型小说充满质感与美感,郑若瑟的微型小说涉及到道德主题与悬念设置问题,心水的《养蚂蚁的女人》是一部凭感觉把握的微型小说,梦凌的微型小说集《结》则洋溢着青春气息。 相似文献
7.
《山西大同大学学报(社会科学版)》2022,(6)
近年来,世界华文微型小说的创作图景可用异彩纷呈四字来形容。其中马来西亚曾沛的微型小说充满质感与美感,郑若瑟的微型小说涉及到道德主题与悬念设置问题,心水的《养蚂蚁的女人》是一部凭感觉把握的微型小说,梦凌的微型小说集《结》则洋溢着青春气息。 相似文献
8.
宋方 《济南大学学报(社会科学版)》2003,13(2):30-34
海外华文作家们处在中西方文明交汇的社会、历史、文化背景之中。他们的思想观念不可避免地与居住国的社会意识、人生价值乃至风俗习惯发生某种撞击和冲突,同时又受其深刻的影响。他们的作品借鉴了西方文学的写作技巧,如深刻的批判性,幽默、讽刺的手法,并融合中外语言的优势等,反映了海外华人生生不息的奋斗史和身处其中的社会形态或众生相。他们的作品使我们看到了一种开放的、多元的创作思维态势和新颖的艺术构架,给人以强烈的美感享受。 相似文献
9.
喻平 《武汉交通科技大学学报》2006,19(3):380-385
拉美与东南亚国家同属新兴市场经济国家,先后都爆发了严重的金融危机,这里蕴涵着一种可能性,即:发展中国家在发展经济时一定存在着某种共同的缺陷。阿根廷和泰国分别是这两次金融危机的起源国。也是受害最严重的国家。比较这两次危机有助于对金融危机的认识,并能为我国发展经济提供有益的借鉴。 相似文献
10.
阿根廷与泰国金融危机的比较研究 总被引:2,自引:0,他引:2
喻平 《武汉理工大学学报(社会科学版)》2006,19(3):380-385
拉美与东南亚国家同属新兴市场经济国家,先后都爆发了严重的金融危机,这里蕴涵着一种可能性,即:发展中国家在发展经济时一定存在着某种共同的缺陷。阿根廷和泰国分别是这两次金融危机的起源国,也是受害最严重的国家。比较这两次危机有助于对金融危机的认识,并能为我国发展经济提供有益的借鉴。 相似文献
11.
马、泰、印尼三国经济发展与社会发展的失衡 总被引:2,自引:0,他引:2
韦红 《中南民族大学学报(人文社会科学版)》2005,25(3):129-132
马来西亚、泰国、印尼三国在20世纪70-90年代经济快速发展时期,其社会发展呈滞后状态,即人口素质的改善、社会福利的提高、消除贫困的成就均未能跟上其经济发展步伐,经济发展与社会发展严重失衡.造成这一状况的主要原因是三国政府未能处理好"经济增长"与"社会公平"的关系. 相似文献
12.
中国文化在泰国的影响力研究 总被引:1,自引:0,他引:1
文章从物质文化、行为文化、精神文化三个层面测量中国文化在泰国的影响力。通过对泰国北部、中部、南部、东北部地区5所孔子学院的调查后发现:泰国学生学习中国文化的目的以实用和理性为导向;泰国学生对中国文化总体立场趋于正面,这种立场的形成与职业因素相关,与其他人口学背景无相关性;泰国学生区别接收中国文化的不同层面,不同层面文化的影响力存在显著差异;泰国学生接触中国文化的渠道和模式以课堂教学为主,汉语课的重要性超过大众媒体。 相似文献
13.
申文安 《西北民族大学学报》2003,(6):121-127
虽然英语和汉语在动词的基本概念上是一致的,但是如果对动词的功能及用法进行对比分析,我们就会发现,英、汉动词之间存在着许多差异,尤其是它们各自动词所特有的语法特征,在实际应用中常常影响我们的英语学习和教学,以至使我们在社交中遇到麻烦。因此,对英语和汉语动词的对比研究须特别重视。 相似文献
14.
王振铎 《河南大学学报(社会科学版)》2012,(5):152-158
现代新闻学比较研究在我国学界开展得比较晚,关注的焦点在于中西方新闻学理论与方法比较。进入新世纪之后,学者们开始转向中日、中欧等相关国家与地区新闻传播的比较研究。如果从媒介交互视野中考证比较新闻学,在中国可追溯到孔子编撰的《春秋》,并在历代王朝的媒介中交互相传。到了晚清时代,随着西方报刊媒介传入中国,中外媒介产生剧烈交互,激发了中国资产阶级办报高潮,为辛亥革命的胜利奠定了民主舆论基础。新中国成立初年,中国媒介深受苏联媒介思想影响,直到中苏外交关系破裂而止。改革开放后,在中外文化交流中出现了新的语境,媒介的学习与互补进入到了新的交互阶段。中俄"比较新闻学"应运而生,弥补了比较新闻学学科建设中的一个缺憾。《中俄现代新闻理论比较》中许多新论新说,丰富了媒介交互视野下的比较新闻学理论。 相似文献
15.
褚良才 《浙江大学学报(人文社会科学版)》2002,32(3):70-75
在"汉字文化圈"内,诸多国家和地区中的各种语言文字无不大量借用了古代中国的语言文字,如在日本文、朝鲜文、越南文以及纳西文、西夏文、壮僮文等周边国家和中国少数民族中典型的古今军语中,就往往保留着这些具有极高学术研究价值的现已或隐或亡的古汉语语法现象.它们同属"汉字文化圈",其文字的形、音、义互有借输,又各有变异.对"汉字文化圈"地区内的古代军语做比较研究,能够较直接、准确地反映出各个时代诸多领域的真实面貌,并对"汉字文化圈"的框架体系有一个综合的新认识. 相似文献
16.
尽管古代地中海地区的占卜习俗研究比其他地方已经拓展了许多空间,但还缺乏"新世界"的视界,比如希腊、罗马、亚述和中国对占卜术所作的贡献。中国关于占卜的文献记载极为丰富,可以为占卜比较研究提供一些等值的证据,这是极有可能的,而且将这些证据极富意义地并置起来,又可以避免现行的为比较而比较的神谕研究现实。 相似文献
17.
刘广明 《江苏大学学报(高教研究版)》2008,(4):48-54
大学作为一类组织与其他各类组织在功能和使命上存在着不同,因而具有不同的组织特征。我国大学所处的环境与欧美国家大学所处环境明显不同,与欧美国家大学在组织特征上也存在很大差异。中国大学具有以下四个特征:以使命为导向,以行政权力为尊,大学精神正在衰微,合法性机制占先。 相似文献
18.
常斐 《郑州航空工业管理学院学报(社会科学版)》2014,(5):126-129
忠实观是翻译实践中要实现的一个标准。中西方翻译理论中关于忠实观的阐释各有差异。分析研究中西方翻译理论中忠实观的差异有助于更好地理解和丰富翻译理论,有效地指导翻译实践活动。 相似文献
19.
何李 《齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版)》2014,(5):134-137
早在19世纪末,西方学者便开始了对中国文学史的书写。20世纪初,林传甲和黄人分别编写《中国文学史》,拉开了中国学者撰写本国文学史的序幕。迄今为止,学界已有数百本中国文学史著述问世。中国学者所著文学史,在文学理念、编写模式和文体分类等方面一直深受西方汉学界的影响,但随着近年来研究思路的改变和学术水平的提升,已经呈现出由整体“趋同”向“趋异”转变的走势。《中国文学史新著》与《剑桥中国文学史》这两部文学史著作,便充分体现了当代中国文学史的书写在中西方的差异。 相似文献