共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
关于“吐蕃”一词的含义,目前史学界说法很多。“吐蕃”即“上蕃”,是其中一种有影响的说法。持这种意见的学者认为:“吐蕃”源自藏语“Stod—Bod”(上蕃);其根据是,藏语中有“上中下部”(stod bar smad gsum)及“上部下部”(stod smad)的习惯分法。 相似文献
2.
近些年研究藏族族名的文章不少,但总不尽人意。因此,我想提一个新的看法,以抛砖引玉。假如我们把藏语动词与藏族族名并排写在一起,稍加思索,就会情不自禁地呼叫出:者也!真是这样,就,就是呼喊、喊叫的意思。Bod族就是“呼喊”的民族。是个藏语中常见的动词,那么这个动词为什么变成了藏族的族名呢?我们可以 相似文献
3.
4.
民族、国家和民族性之概念 总被引:1,自引:0,他引:1
一、国家和民族英语nationalism一般译作“民族主义”。这与欧洲的,例如法语的nation原指“民族”有关。nation一词的语源来自拉丁语nasci(产生),英语是经法语而来的。但是,现今英语里的nation具有“国家”、“民族”等双重意义,特别是用于“国家”之意的场合更多,“联合国”(united nations)就是其中典型的例子。另外,被认为19世纪欧洲政治理念的,即所有nation(国民)都应有自己的state 相似文献
5.
扶桑(扶木)释扶桑是神话中的名树,见于《楚辞·九歌·东君》、《山海经·海外东经》、《淮南子·天文训》等;又叫扶木,见于《吕氏春秋·为欲》、《山海经·大荒东经》、《淮南子·墬形训》等.扶桑是怎么样的桑树,就看“扶”字什么意思.与“扶”古音相近的词“丰”、“般”、“(魇)”、“丕”、“溥”,都可表示大义:《方言》、《玉篇》“丰,大也”;《方言》“般,大也”;《尔雅》、《方言》“(魇),大也”;《说文》“丕,大也”;《说文》“溥,大也”.这些词意义相同且古音互近,必从同一个词分化而来.“扶桑”的“扶”若与这些词的任意一个相通而也表示大义,均无不可.证据表明,“扶”与“溥”通. 相似文献
6.
对康定“锅庄”一词之我见 总被引:1,自引:0,他引:1
近几年来,对康定“锅庄”一词,有多种解释,有的说,“锅庄”一词来源于汉语;有的说,康熙三十九年(1700)明正土司从木雅地区迁移康定后,“……置土目于此,听差侍贡,名曰锅庄。”;有的说,由于用三个石头支锅熬茶,故曰锅庄;还有的人将锅庄视同旅栈,等等。众说纷纭,莫衷一是。为了探讨其究竟,笔者对此也作了一些调查研究,现将看法综述于后,供作参考。一、“锅庄”一词的由来康定的“锅庄”一词来源于西藏,是藏语“古咤”的音译,即为贵族之意。 相似文献
7.
孟人(Mons;又名“得楞”,Talaings)是东南亚国家中的一个少数民族,很少引起学界的关注,但在东南亚的历史中,孟人占有重要的一席。由于史料缺乏和史书的一些记载相互矛盾,孟人的历史有很多不清楚的地方。为什么孟人的鼎盛是短暂的?其由盛而衰的原因又是什么?本文试图通过大体勾勒孟人的历史,对孟人的兴衰做一探讨。一、孟人的起源与东南亚早期的孟人国家(一)孟人的起源关于孟人的起源,当前史学界有以下几种观点:缅甸孟人的族称“得楞”是由“得楞伽那”(Talingana)一词转化而来的,孟人有可能发源于印度南部的特仑甘纳(Telingana/Telengana,… 相似文献
8.
关于“乌古斯”(oruz)一词词源的几种说法虽然已经得到突厥学家广泛的承认,但是关于oruz以及与它有关的某些专有名词的来源至今还没有统一的解释。oruz是突厥人最大的一个氏族部落联盟的名称。И·И·别列金就是第一批试图这样解释这个名称的入之一。他认为部落名称oruz同oruz(?)~uruz“初乳”一词很相近。后来法国学者(?)·伯希和支持他的这种看法。许多学者认为oruz是由oq uz组成。oq 相似文献
9.
东乡族的故居在甘肃省临夏回族自治州的东乡族自治县境内,政府所在地是锁南坝(封二图1),族名“东乡”一词即来源于原故居地临夏(河州)之“东乡”。语言属阿尔泰语系蒙古语族,无文字。总人口数近28万人。现在除甘肃省外,新疆,宁夏、青海也有居住,但一般认为东乡人是甘肃省的特有民族之一。关于其族源,一主蒙古为主说;一主中亚穆斯林之说。本族一些知识分子目前倾向后说。 东乡族与四周的回、汉族有长期的经济联系和往来。关于其风俗、往日描述者常有“近似回族”之说,但如从民俗学的视角作科学观察,则有明显的传统特征和心理素质。举族不仅信仰伊斯兰教,而且对伊斯兰教在中国西北地区的发展有过一定影响。其中张门门宦(封三图7中坐者即为其教主张明义)、胡门门宦、白庄门宦等派系即为东乡人首传或创立。所以宗教对东乡人的物质文化和精神文化都有深刻影响。 相似文献
10.
“(ζΣ)”(霍尔)一词在汉藏历史文献中频繁出现,泛指西北方的部族.对其所指的族群和地理范围概念,在史学界引起了不少争议,至今仍众说纷纭,莫衷一是.藏文“(ζΣ)”一词在一些历史文献和档案文献中被译成“回纥”、“霍尔”、“伙尔”、“夥尔”、“霍耳”、“和尔”、“伙日”等音近的词,学术界关于“(ζΣ)”(霍尔)的界定,学者们提出了各家论点,针对不同时期和不同区域内的“(ζΣ)”(霍尔)进行了论证分析研究,但对藏文“(ζΣ)”(霍尔)一词的概念理解和地理范围仍不明确.鉴此,笔者翻阅藏汉文献中相关“(ζΣ)”(霍尔)的记载,进一步研究分析其来源和方位. 相似文献
11.
一、种族隔离制的涵义“种族隔离制”(apartheid)一词在阿非利坎斯语中意为“分居”(separation)或者“区别居住”(setting apart)。在南非,这个词只是在第二次世界大战后才作为政治术语广泛使用,意为“每一个种族在其指定地区分别发展”。“种族隔离制”一词常常被错误地与“种族隔 相似文献
12.
侗族是由古代百越中骆越一支发展而来的,它有灿烂的历史与文化,尤其是“合款”组织在精神文明建设方面,对于祖国光辉的文化史有着重大的贡献。现就有关问题提出粗浅看法,望方家教正。一、侗族“合款”的含义侗族分布在湘、桂、黔边区二十多个县及鄂西地区的宣恩等县,人口一百四十二万余人(一九八二年统计)。在其古代社会中,曾有几个或几十个邻近的村寨联合建立起来的组织和若干组织联合建立的联盟组织,名日“款”、“合款”、“门款”。宋 相似文献
13.
汉语西南官话、客家话、白话、湘语等方言中都有以单音节词“(虫另)”或构成双音节词, “蟆(蚂)(虫另)”称青蛙的。作者认为“(虫另)”为壮侗语借词,尤其与壮语关系密切。 相似文献
14.
15.
Ethnic Group不能作为"民族"的英文对译--与阮西湖先生商榷 总被引:13,自引:0,他引:13
《世界民族》1998年第2期刊发了阮西湖先生写的《关于术语“族群”》一文。在文中,阮先生认为ethnicgroup不能翻译为“族群”,“在国外人类学文献中,ethnicgroup一词就是指‘民族’”。实际上,这种看法是错误的,而且,如果这样用下去,约定俗成后,将会造成更多的麻烦,因为ethnicgroup与“民族”并不是完全对应的名词或术语。例如,《牛津高级英汉双解词典》(第四版)ethnic条云:1)ofanational,racialortribalgroupthathasacommonculturaltrad… 相似文献
16.
17.
一、近年来关于“瓯脱”一词的讨论1982年,《中央民族学院学报》第一期上发表了何星亮的《匈奴语试释》,其中第十七个词是“瓯脱”,作者认为此词译自匈奴语中与哈萨克语[(?)]同源的词,其词义为“住所”、“定居地”。近年来,《民族研究》杂志上又发表了几篇关于“瓯脱”的论文,有刘文性的《“瓯脱”释》(1985年第2期),张云的《“瓯脱”考述》(1987年第三期)。因为“瓯脱”一词不是汉语固有语词,所以存在原意不明的问题。《民族研究》的两篇文章介绍了历代及现代学 相似文献
18.
鲍明 《内蒙古民族大学学报》2005,(2)
“大清”这一国号并非来自汉语,也不是满语固有词,可能是满语中的一个蒙古语借词,即“代青”(daicing)。因此,大清国的意思应为“上国”(“至高无上之国”)或“善战之国”。 相似文献
19.