首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
蒙汉语的一些词在词组或句子里的先后次序,有的是相同的,有的是不同的。例如,一个句子里作主语的词,无论在蒙古语还是汉语里,一般都位于句首。定语一般在主语、宾语之前,状语在谓语之前。这些现象说明蒙汉语语序有许多相同方面。本文是就蒙汉语语序的一些不同方面作比较。讨论的内容是汉语的“谓宾”、“谓补”、“谓补宾”、“谓宾补”和“谓补宾补”等语序在蒙古语中的主要表示方法。为了比较方便,文中的“主、谓、宾、定、状、补”沿用过去句子成分的术语。一、蒙汉语的基本语序在汉语的句子里,一个词与另一个词的关系,句中甲成分与乙成分的关系,主要是靠词的排列顺序和虚词来表明。语序对汉语来说是重要的语法手段。如“我从北京来”不可以用  相似文献   

2.
1.概述 语序,按一般的理解,是指句中各成分或句中的语词的排列次序。本文所谈的语序,既包括复句中分句的次序,又包括某些同素异序词语素的次序;既包括书面语语序,又包括口语语序。语序作为语法手段,表示词、短语或句子的某种语法功能,就是说,语序变了,词、短语、句子的语法功能都可能发生变化。语序也能作为修辞手段,表示强调、感叹、惊讶等色彩,还可以表示不同的语体色彩,并与回环、顶真等修辞格  相似文献   

3.
古今汉语的词序和语序,即充当句子成份的词语在句子中的次序,是比较固定的,有很多是相同的,一致的。但是,古代汉语里也有少数特殊的词序是现代汉语所没有的。我们下面要说的“谁、孰、何、奚、曷、胡、恶、安、焉”等疑问代词作介词的宾语通常必须前置,就是这种特殊的词序之一。  相似文献   

4.
单复句划分的“结构标准”述评   总被引:2,自引:0,他引:2  
句子可以划分为单句和复句,这早已被多数语法学家所肯定.但是,有些句子,在这种语法著作里分析为单句,在那种语法著作里又分析为复句,其症结所在就是划分的标准不同.标准不同,结论自然也就不一样.关于单句和复句的划分,语法学界曾提出过种种不同的标准,如结构标准,意义关系标准,语序标准,语音停顿标准,关联词语标准等.多数学者认为,单句和复句的划分是个复杂的问题,很难用一个简单的标准来完全解决这方面的问题,而结构标准应作为区分单句和复句的主要标准.“因为语法是研究语言结构的.单句也好,复句也好,都是语言的结构单位,研究它们的不同,必须从结构入手…….”①  相似文献   

5.
苗语属于汉藏语系苗瑶语族苗语支。它和汉语是亲属语言,因此两者在语法结构上有诸多相同之处。例如:两种语言都有词的分类,分类结果大同小异;两种语言的句子成分也大体相同;两种语言都把语序和虚词作为主要的语法手段。但苗语和汉语毕竟还是两种语言,在语法构造上不乏自己的特点,尤其在语序上两种语言在合成语、短语、句子成分内部的排列组合上有不同的次序。  一、句子的语序  从句子成分的排列组合上看,两种语言在主要成分的安排方面,遵循的原则是一致的,都按“主——谓——宾”的形式来安排语序。例:①Hmangtnongdaxmaix…  相似文献   

6.
本世纪的汉语语法研究,从不同的视角进行着汉语语法体系的构建,焦点问题是如何认识汉语的结构特点。不管是相同的认识,还是相异的认识,拟或独家的观点,都不同程度揭示出汉语的结构特征,诸如没有形态变化,词、短语、句子构造基本一致,词类跟句法成分不对应,量词丰富,词序和虚词是主要语法手段,词序与虚词对语境有极大依赖性,基本结构简单而具体形式复杂,语音和字形对词语结构亦有影响等。汉语语法的语用特质建立在汉语结构的基础之上。汉语结构的无形态性决定了汉语语法的语用性质。构造基本一致的词、短语、句子具体使用时的变异,量词的多样,语序的安排,虚词的丰富,语音、语形对词语组合的影响,词语组合对语境的依赖性等,都表现出明显的语用性质  相似文献   

7.
0.1 “变换”一词在汉语语法研究文献里有两种不同的用法,一是指变换关系,一是指变换方法。变换关系是语言中客观存在的语法现象,变换方法是研究者利用这种现象进行语法分析。本文讨论变换关系的理论基础。 0.2 “变换”是transformation的译名。transformation这一术语在西方语法学界有不同的含义。传统语法里,它是指句子改换,联系的是内容相同的不同类别的句子或表达方式(J.Nesfield);结构主义语法里,它是指句式变换,联系的是相同词类构成的相关句式或句子集合(Z.Harris);转换生成语法里,它是指结构转换,联系的是同一句子生成过程中两个不同层次的结构(抽象表达) (N.Chomsky)。本文是在transformation的第二种含义基础上讨论变换关系。  相似文献   

8.
句组     
句组(即句子的组合)是由两个或两个以上在意义上有联系,在句法上各自独立的句子(单句或复句)构成的,是介于复句和段落之间的语言运用单位.它通过一定的语法手段——语序(句子排列的次序)或关联词语构成的.如:(1)一九三六年七月,我们红四方面军过草地.经过半个月的长途跋涉,来到了水旱相连的边缘地带.(初中课文语文第一册[以下简称“初语一”其他各册分别简称“初语二、高语一”等]《草地夜餐》)  相似文献   

9.
词序,是指词按照某一语言的规则在序列中所处的位置.由于汉语和日语在语法结构上的表现方式不同,因此词的排列次序也很不相同.其首要的一点是在句子结构中,汉语以谓语为中心,日语以谓语为归结.还有动宾结构、介宾结构以及否定结构中两者呈现不同的词序,等等.在教学中通过实例让学生了解汉语和日语的语法特点,了解汉语和日语不同的词序规则,并阶段性地归纳、分析日本学生在汉语词序习得方面的错误及其原因,使其知其然且知其所以然.  相似文献   

10.
可以说在一切影响句型的因素中,影响最大的因素莫过于语序的变化。语序是现代汉语中表达语法关系的一种最早重要的语法手段。这里所说的语序的变化包括词序的变化和语素次序的变化。语序的变化之所以成为影响现代汉语句型的一种最重要的因素,这首先是由现代汉语本身的特点决定的。我们知道,世界上有的语言具有丰富的形态,例如,俄语的名词、形容词有性、数、格的变化,动词有体、位、时、数、式的变化,句子中的语法关系主要靠形态变化来表示,语序变化只在个别的句子中,在特定的条件下才能对句法结构起一定的影响。苏  相似文献   

11.
“暂拟汉语教学语法系统”讲到汉语里有一种复指成分,共有三种类型,其中的一种是“重迭的复指”。它认为,这种重迭的复指是两个词语连用在一起,表示相同的内容,充当句子里的同一个成分的。我们认为,重迭复指结构里的两个词语未必都指相同的内容,也未见得是作同一个句子成分的。“暂拟系统”把这种复指成分说成是和主、谓、宾、补、定、状等成分并列的另一种成分,这在目前是没有人同意这种说法了。正因为如此,目前绝大多数语法工作者都把这种重迭复指结构称为“同位词组”,而“暂拟系统”的修订要点里则称它为“复指词组”,《中学教学语法系统提要》里则称它为“复指短语”。对于这种所谓同位词组,语法学者的看  相似文献   

12.
<正> 语序是指句子成份的排列顺序。按语法规定,句子成份在句中都有自己固定的位置,一般情况下不能任意改变。但在实践中,人们说话或写作时,为了强调某一信息的焦点,或对上下文内容和形式的照应,改变语序便是一种手段,亦即语序不仅有表现语法的作用,而且有传递语义的功能。因此,揭示语序的表意功能和法汉语序的异同规律,对法汉语互译无疑是有益的。本文试从法汉语序差异及其语序变化的语义差异出发,进行法汉语序对比分析、从中找出规律。  相似文献   

13.
和印欧语相比,汉语是靠语序和虚词表示词语之间语法关系,缺少形态变化。关于汉语的形态是现代汉语专家学者多年研究的课题。本文通过对汉语”子”的构词、构形分析研究,探索出汉语里的一种新生的并且正在发展的形态构词方法。  相似文献   

14.
句子的类别是句法学中的一个重要问题。按照结构的不同把句子分为单句和复句,这是世界语言中的一种普通分类法,绝大多数汉语语法著作也都是这样分类的,只有少数语法著作有不同的分类法。尽管句子划分为单句和复句早已为汉语语法学界所公  相似文献   

15.
从停顿看汉语散句的节奏安英姬汉语是没有形态变化的语言,句子里的语法关系是靠词语的排列顺序来表现的。因此,停顿显得尤为重要,停顿不同,语义不同。比如:她看见妈妈笑了。这个句子可以有两个停顿处:(a)她看见/妈妈笑了。(b)她看见妈妈/笑了。(a)表示:...  相似文献   

16.
古汉语宾语提前说质疑倪春元,徐乃为语序是汉语最重要的语法特点,词组、句子中各类词由于语法搭配组成的排列序是判明该词或词组在词组或句子中属什么成份的主要标志,乃至于唯一标志。这也正是汉语区别于其它国家语言的重要特点。因此,宾语的语法判定,应看这个词或词...  相似文献   

17.
在任何一种民族语言里,都有一些特殊的词组和特殊的句子,在汉语里,称为“熟语”。例如“青红皂白”、“过街老鼠,人人喊打”等即是。为了便于论述,本文姑且把特殊词组和特殊句子合称为“形象性固定词语”。 汉语固定词语有两类,一类是专用名词术语,另一类是具有鲜明的形象色彩的固定词语。它的共同特点是构成成分次序不能随意颠倒,也不能用别的成分来代替,更不能随意增加或减少其中的某些成分。在意义方面不是各个构成成分原有意义的简  相似文献   

18.
英汉语序在句子中不仅起着语法作用,而且还传达着特定的意义。在同一概念的若干句子中语序不同会产生一定的语义差异。文章就英汉语序作些简单的比较及翻译,归纳出英汉语序的异同以及在句子中的常序和殊序,帮助人们正确地理解英汉不同语序句子的真正含义。  相似文献   

19.
“(VO1) O2”结构,是汉语里一种特殊的语法现象。它因“动宾结构扩大化”所造成,即“O2”这个宾语是从“原型结构”“S-(KO2) V-O1”中的非宾语位置上通过成分移位所致。这种结构的形成还可以通过省略介词“于”或通过动宾结构的自身调节等手段来加以实现。词语的语法性变化、语言表达的经济性原则、汉语语序的和谐性要求以及人们认知方式的选择,是这种句法变化的内在动因。一方面,“(VO1) O2”结构产生和运用的历史源远流长;另一方面改革开放又使得外来语对汉语产生了积极的作用和影响。英语里较为普遍的动宾动词带宾语现象,是汉语“(VO1) O2”结构在日常运用中迅速增多的直接诱因。  相似文献   

20.
《现代汉语》(修订本)是这样给句子成分下定义的:“句子里词组内部的组成单位之间,有一定的语法关系,根据不同的关系,可以分成不同的组成成分,这种组成成分,叫句子成分.”我们认为,这个句子成分定义,是不够严密的.首先,“根据词组内部的组成单位之间的语法关系“来划分句子成分,就否定了那些在句中却并不与其它词语发生组合关系的“独立语”是句子成分.例如:  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号