首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 359 毫秒
1.
本文论述了文化意识在语言学习中的重要性。中日两国语言和思维方式的差异给学生跨文化交流造成了一种障碍。在教学中 ,教师应有目的的进行文化意识培养与文化导入。  相似文献   

2.
综合对跨文化交际能力构成因素和培养模式的研究,探讨并尝试构建在我国单一文化背景下跨文化交际能力构成的模式。在此模式中,学习者的民族文化被认为是一个关键因素,通过把语言和文化有机地结合并把学习者的本族文化与目的语文化进行比较对比,有利于提高学习者的文化意识和文化创造力,即增强他们的跨文化交际能力,是单一文化背景下跨文化交际能力提高既合理又有效的方法。  相似文献   

3.
李艳红 《理论界》2006,(2):132-133
英语教材是外语学习者了解英语文化的主要渠道,使用英语教材的目的是培养学生跨文化交际能力,英语教材按文化内容可分为三类:本国文化、目的语文化和世界文化。为了实现文化教学目的,可采用测验、提示、预测及调研等教学活动。在教学方法上,要注意文化内容的准确性、多样化和人性化。  相似文献   

4.
跨文化交流中不仅要具有语言技能,还要有文化感知能力。本文就东西方表层和深层文化差异指出了文化感知的重要性,并对文化记忆进行了探讨。提出理想的跨文化交际应该是双方相互尊重、相互肯定的动态交流。  相似文献   

5.
许旸 《江淮论坛》2009,(3):140-144
本文结合对上海大学生媒介使用、跨文化消费与文化认同的问卷调查,呈现大学生在媒介接触、跨文化消费上的频率和特征,以及对国家文化认同态度、跨文化交流倾向等基本状况,并尝试分析其中的联系和规律。研究结果表明,大学生媒介使用多元化,互联网在年轻一代的媒介接触习惯中已经占据主导位置;整体而言,大学生对中国、美国流行文化的关注度高于日本、韩国;大学生身份认同趋向多重化,对本土文化倾向上持积极、开放态度等。  相似文献   

6.
语言是一种文化现象,语言与文化互为依存,相互作用,语言能力与文化能力同等重要。在培养跨文化交际的英语教学中,不仅要培养学习者驾驭语言的能力,还要引导他们的文化习得意识,注意研究跨文化交际中的“文化现象”,即通晓使用规则,才能保证交际双方的信息畅通。  相似文献   

7.
语言学习的最终目的是以语用为目的,就必然涉及语言文化的学习,语言离不开文化,英语学习是语言学习,当然离不开中西方文化的学习。本文概述了文化学习的原因、内容、意义,以及怎样进行文化学习和文化学习中应该注意的问题。通过文化学习有利于提高学习者的跨文化交际能力,从而也有助于英语学习不断提高。  相似文献   

8.
文化生命的延续离不开文化精神的支撑。一个民族的文化精神植根于其文化生命孕育的土壤。这个土壤的形成有其历史的原因,包括其面对外来文化的态度。中华民族的文化精神具有自身的历史和民族特征,因而其展现的文化生命具有鲜明的特点。必须在坚持底线思维的前提下,积极融摄优秀传统文化、当代文化及外来文化,以文化达成共生的观念,才能展开跨文化的正常交流,形成真正的文化精神共同体。  相似文献   

9.
英语学习的目的是为了培养交际能力 ,文化能力直接影响交际过程中语言能力的运用。本文通过讨论英语学习中语言和文化之间的关系 ,分析了汉英两种语言因文化不同反映在语言习惯上的种种差异 ,旨在帮助英语学习者增强文化意识 ,提高跨文化交际能力  相似文献   

10.
浅析英语词汇教学中的跨文化意识培养   总被引:2,自引:0,他引:2  
语言教学应该与文化教学结合进行,这已经成为语言学家和广大英语教师的共识。中国有句话“授人以鱼”不如“授人以渔”。借之来考量英语词汇教学,前者是介绍死的零散的英语文化信息,后者是一种思维方法及语言交流能力的培养。词汇教学中,借用多种方法,比如直接介绍、对照比较、案例分析、多媒体手段等,及时适时介绍西方文化,增加学习者对中西文化差异的敏感性,逐渐培养其跨文化交流意识,以期实现提高学习者实际交流能力的最终目标。  相似文献   

11.
不同的民族、不同的文化之间存在着差异,尤其是在交际文化方面,东西方之间存在着较大的差异,这给我们学习与正确使用英语带来一定的困难。了解文化差异,对于顺利地实现交际,走出交际的误区,起着至关重要的作用。  相似文献   

12.
语言与文化之间有着密切的联系:不同的语言有着不同的文化背景,不同国度、不同种族之间以相同或相似的语言形式传达不同的信息。因此,中国与西方进行交流时应注意两种语言之间的文化差异,避免走进交际的误区。我们不但要承认差异、理解差异,还要学会逐渐地适应差异,将对方的文化融入自己的母语文化之中。  相似文献   

13.
作为语言的要素之一,词汇的伴随意义与民族文化密切相关,且直接影响着交际结果。本文试从词汇与文化的关系及其发展方面阐述伴随意义与跨文化交际的关系。词汇是语言的载体,任何一种语言的词汇都反映出使用这一特定语言的民族所特有的语言文化背景。英汉词汇的文化内涵极为丰富,但在许多方面存在着不对应现象。在跨文化交际时,学习者往往容易将本民族的习惯和文化模式套用到所学语言中去,从而产生理解或语用上的失误。本文旨在加强对学习者文化素质的培养,使语言学习和文化意识结合起来,减少交际障碍,最终获得较强的跨文化交际能力。  相似文献   

14.
英语教学中文化导入的重要性及方法   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言与文化密不可分,在新的时期跨文化交际越来越频繁。文章从语言与文化的关系入手,说明外语教学中文化导入的必要性,提出了教学中文化导入的内容及导入的方法。并通过教学实践提出英语教学与文化因素的有机统一的方法,从而通过文化导入,提高非英语专业大学生的语言认知能力和跨文化交际能力。  相似文献   

15.
随着国际间跨文化交际的日益增多 ,人们越来越意识到文化知识在跨文化交际中的重要作用和文化教学在语言教学中的重要意义。笔者以《新视野大学英语》选材中富含文化教学内容的特点为切入口 ,从词汇教学、篇章教学及隐喻教学三方面 ,探讨了语言教学中文化导入的重要性和可行性。  相似文献   

16.
语言反映文化,文化影响语言,语言和文化密不可分。跨文化交际的语言常常受到目的语文化的影响,因此,对文化迁移现象的忽略或隔膜必然会形成跨文化交际的障碍,甚至导致交际的失败。弄清楚语言与文化的关系,正视大学英语教学中的文化迁移现象,可以帮助大学生发现和解决大学英语教学中普遍存在的一些问题。  相似文献   

17.
中美主流文化对比与增强跨文化交际意识   总被引:2,自引:0,他引:2  
东西方国家在政治经济、文化形态、社会结构、价值观念诸方面,包括语言体系方面存在差异,异质文化的冲突以及文化心理的碰撞在跨文化交际中表现得最为明显。它会对日益频繁的跨文化交际带来许多障碍。本论文通过中美主流文化的对比,研究跨文化交际中东西文化存在的明显差异,提出要增强跨文化交际意识的教育,这对消除交际失误,提高跨文化交际质量有着十分重要的意义。  相似文献   

18.
略论圈子文化的弊端   总被引:3,自引:0,他引:3  
霍夫斯泰德的跨文化交际理论,集中探讨了圈子文化弊端一是其非原则性,二是圈子间的排他性,三是圈子中的非和谐性.圈子文化实质上是一种极端自私的文化,它对文化生态造成了极大的破坏.  相似文献   

19.
广义的文化指人类在社会历史实践中所创造的物质财富和精神财富的总和。而写作是文本创作者与其读者之间以书面语言符号为媒介间接地进行的思想交流,但其又是一种态度积极主动的、目标明确的、并受到跨文化交际能力影响的书面表达式创作过程。语言因素和非语言因素都会影响英语写作水平。而文化背景知识是创作者最难跨越的一个障碍。作者要达想创作出比较完美的作品,就应通过多种渠道来积累和丰富涉及不同文化背景的相关知识。只有这样,才能最大程度地排除因民族文化之间的差异而产生的交际困难,提高英文写作能力,从而实现英文学习的终极目标:完美英语,享受生活;娴熟英语,闲适生活。  相似文献   

20.
语言是文化的载体。忽视文化差异不仅引起语用失误,而且影响学生人文精神和人文素质的培养。学生不可能在语言教学的课堂上学完包罗万象的目的语文化,如何增强学生的文化意识,使之主动地学习目的语文化并增强跨文化交际能力,显得格外重要。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号