首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 140 毫秒
1.
软件工程专业双语教学的研究与实践   总被引:2,自引:0,他引:2  
软件工程专业的目标是培养多层次、实用型、应用型、具有国际竞争能力的软件工程人才,双语教学作为实现整个培养目标的主要措施之一,其教学模式和教学方法应该结合专业特点而有所创新。本文分析了在软件工程专业中开展双语教学的必要性和优势,对该专业在双语教学实践过程中的教学方式进行了深入研究和探讨,其中包括教学模式的选择、双语教学中课堂教学工具和教学方法的应用以及双语教学进程的设计等方面,最后提出了发展和完善软件工程专业双语教学的措施,实践证明双语教学在软件工程专业取得了较好的效果。  相似文献   

2.
双语教育与我国大学国际化的思考   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文从语言学习角度,阐述了大学国际化的基本要素和我国大学国际化现状,分析了双语教育相关理论在我国高校的应用情况,详尽论述了双语教育与大学国际化的关系以及双语教育在国际化中所处的地位,提出了促进我国大学国际化进程的新理念。  相似文献   

3.
随着经济和教育全球一体化的进程加快,高等学校的双语教学将占有越来越大的比重,双语教学对推动学校的发展和建设的作用日益明显。故研究从双语教学的必要性、影响双语教学的因素和香港四所大学授课语言环境所感等三个方面进行探讨,并对如何有效进行双语教学进行了分析,以期为高等学校双语教学的开展及实施提供理论和实践依据。  相似文献   

4.
伴随着我国改革开放步伐的加快以及经济全球化的进程,大学教育的国际化日趋明显,以增强专业知识,培养国际复合型人才为目的的双语教学在全国高校已经广泛开展,成为我国当前教育改革的一个重要内容,越来越多的学校和教师已经开始进行双语教学的尝试和探索,实践双语教学。与此同时,双语教学研究也成为我国教育研究的一个热点。本文在综合分析我国高校双语教学现状的基础上,阐述了双语教学的意义和作用,结合农业大学的双语教学实践,提出高等农业院校开展双语教学的实施办法,分析了实践效果和存在的问题并提出了改进措施,以期为我国高等农业院校双语教学的开展及有效进行提供理论和实践依据。  相似文献   

5.
本文在分析工业化、城市化互动关系的基础上,分析了当前中国城市化进程中的有利条件及相应的障碍;判断了中国城市化进程中可能出现的渐进化、区域化的基本特点;提出了中国城市化进程应该采取中小城镇为主的模式,在其发展过程中政府应当承担规划、引导、督促及协调的职责。  相似文献   

6.
随着全球化进程的快速发展,国际竞争实质上是科技的竞争、人才的竞争。社会需要既具有扎实专业知识和基本技能、又具有与人协作和国际交往能力的高素质人才。文章在分析双语教学重要性的基础上,提出了有效开展物理课程双语教学工作的方法,阐述了双语教学在培养国际化人才中所取得的成效,认为双语教学是一种培养国际化人才的有力手段。  相似文献   

7.
美国双语教育发展历程及其启示   总被引:4,自引:0,他引:4  
随着多元文化教育的发展,双语教育近年来已成为学界研究的热门话题.美国双语教育虽历史悠久却历经波折,其发展大致经历了自由发展、限制发展、大力推广和走向衰退四个主要阶段.美国双语教育发展受政治、文化和移民等诸多因素影响,对其发展进程的回顾和反思可以得出有益的经验和教训,这对我国开展双语教育有重要的启示作用:我国应实施有保留的双语教育、稳定持续的语言教育政策和高质量的双语教材和双语师资.  相似文献   

8.
着重讨论了专业课双语教学中的考核方式,分析了双语教学课程考核不同于传统教学课程考核的特色。对"光纤通信技术"双语教学课程设计了考核方法,并讨论了学生对这种考核方式的看法,对考核效果进行了详尽的分析,并对教师在双语教学和考核中的作用做了初步的探讨。  相似文献   

9.
穆斯林真正中国化的历史进程发生在明清时期。海南三亚回族穆斯林作为中国回族穆斯林中的一员,其中国化进程既有明清王朝对穆斯林严厉管束的外在压力,也有穆斯林内部为改变其衰微而主动进行变通革新的内在要求,其中国化的途径及表现形式,基本上反映了中国伊斯兰教穆斯林中国化的一般进程和规律。  相似文献   

10.
中国经济的飞速发展和国际地位的提升使得中国的许多城市走向国际化,而公示语的双语化是城市国际化进程中的必然。本文认为切斯特曼的翻译规范理论可以有效地指导公示语翻译活动。翻译活动必须符合期待规范、遵守专业规范。为此译者一定要注重中西方文化差异,突出交际目的,准确、简洁地传递信息。  相似文献   

11.
中亚东干文学的研究价值是多方面的,论文从独特的东干拼音文字、以中国西北方言为基础的东干语言、将中华文化与俄罗斯文化、伊斯兰文化融为一体的东干文化、民俗色彩、美学风格、作家文化身份等层面,论述了世界华语文学中东干文学独有的价值.  相似文献   

12.
东干族是中国西北回族迁往中亚而形成的一个民族群落,他们以"大分散,小聚居"的生存方式居住在吉尔吉斯和哈萨克等国,形成了独特的"乡庄"文化模式。东干作家通过文学的形式反映着本民族的生存。在东干文学里,"乡庄"不仅是一种地理空间和生存状态的存在,更是一种文化的存在、精神家园的存在,是东干人的民族文化之"根"。  相似文献   

13.
民歌是中亚东干族诗歌的主要表现形式。其大致划分为两个历史阶段 :传统诗歌阶段 ,形式不拘一格、鲜活生动 ,内容说古喻今 ,丰富多彩 ;新诗歌阶段 ,形式较为简洁 ,内容贴近现实。特殊的民族历史、经济、文化特征以及移居中亚后特殊的生存、发展空间决定了东干族诗歌 (以及文学、文化 )的特殊性  相似文献   

14.
东干语作为在境外发展了一百多年的一个汉语方言的特殊变体,使其在研究汉语西北方言、汉语发展史、语言间的影响以及研究回族语言文化等方面为我们提供了宝贵资料。研究它对促进中国和俄罗斯及中亚之间的学术交流具有积极意义。  相似文献   

15.
中亚华裔东干文学是世界华裔文学研究中的一个新领域,东干文学与俄罗斯文化存在密切的联系,俄罗斯文化影响了东干文学的语言、题材和风格。研究东干文学与俄罗斯文化的特殊关系,对思考世界华裔文学的相关问题具有借鉴价值。  相似文献   

16.
本文主要论述了在历史发展过程中东干语和汉语的区别,并讨论了新形势下东干语的存在状态和发展前景。  相似文献   

17.
提出世界华语文学的概念,将东干文学定位为世界华语文学的一个分支,勾画了东干文学的演变历程,把民间文学与俄罗斯文学视为东干书面文学发展的两大动因,并从拼音文字、语言、文化等不同层面揭示了东干文学独特的研究价值.由于中国文化是东干文化的母体,因此中国学者具有别国学者无法取代的研究优势,中国研究者能破译东干语中的某些文化密码,在对东干语言、文化、文学的看法上,中国学者提出了与其他国家学者不同的观点,预见了世界东干学研究中中国学派形成的可能性.  相似文献   

18.
中亚的东干人经过一百余年的繁衍发展,已经融入到当地社会生活之中,东干人表现出巨大的民族内聚力与强烈的社会适应性。他们的民族特征在当地社会环境的影响下,在保留部分的同时,许多方面发生变化。文章主要通过对这一现象的探讨,得出中亚东干人完全可以成为有别于中国回族的新民族的观点。  相似文献   

19.
中亚东干文学是世界华裔文学艺苑中的一支奇葩,东干文学的多元文化色彩不但显示了其在世界华裔文坛中的独特性,还启发我们思考伊斯兰文化、中国文化、俄罗斯文化、东干亚文化与世界华裔文学的关系。深入研究中亚东干文学,对世界华裔文学研究具有拓展新领域和填补空白的学术价值。  相似文献   

20.
东干族是清末中国西北回族移民的后裔,自进入中亚地区后,从文化层面上接受了周边民族文化,主要是俄罗斯民族文化的重塑。东干讽刺文学借鉴了俄罗斯讽刺文学的主题与艺术手法,吸纳了俄罗斯批判现实社会的传统文化基因,从而达到了一定的艺术水准,同时也拓展了东干文学的艺术领域。东干讽刺文学之所以繁荣,除了受俄罗斯讽刺文学的影响外,也是东干作家文化自觉的结果。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号