首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
以俄语中存在的绰号为语料,概述俄语绰号的发展、研究状况,分析俄语绰号的语言和超语言因素,说明俄语绰号借助多种修辞手法增强了描写和表达-品评功能。俄语绰号的翻译要考虑语言、文化、语境等多种因素。  相似文献   

2.
摘要:汉语绰号扎根于人们的日常生活,有一定的命名规律和使用特点,有其社会价值和文化价值。作为社会现象,绰号是个 人形象的标识,是社会历史变迁的镜子,能创造商业价值和经济利益。作为精神文化,不断取材或融合各种文化元素的绰号是 人们品评表情的手段,折射出人们的价值观念和道德伦理,也是语言魅力的艺术展现,为文学作品增色添彩,传达人们的审美 情趣  相似文献   

3.
论语言功能和语言价值观   总被引:4,自引:0,他引:4  
语言结构、交际和社会文化三个方面的功能构成了相互依存的互动功能系统.从语言结构的价值观看,人类语言只有结构和形式上的差异,没有"发达"与"原始"、"复杂"和"简单"之分,更没有"优秀"与"低劣"之别.从语言社会文化价值观看,人类不同民族、不同语言以及不同的文化和文明,都有其存在的理由和价值,只有通过渐进的、和谐共处的方式进行有效的交流和沟通,才能真正把人类的社会文明不断推向前进.从语言研究的价值观看,各种语言变体都有重要的研究价值;研究方法的不同价值取向,会影响语料获取的路径以及对语言事实的解释.  相似文献   

4.
词语、文化信息与交流--对英汉"文化限定词语”的研究   总被引:1,自引:0,他引:1  
词语是语言系统中的要素之一,词语反映人们对客观事物的认知状态,然而,世界上各个不同民族因历史、文化等因素,在观察、认识事物时,往往会采用不同的视角,得到不同的效果,这些认识上的差异必然会反映到各自的语言之中.随着历史的不断推进,这些民族文化因素也会积淀在语言系统之中.这类携带着文化伴随意义的词语,我们称作"文化限定词语”.这类词语中隐含着文化信息,是我们在语言、文化交流中需要特别注意的.本文试图通过对英、汉"文化限定词语”的语义分析,阐明语言学习不仅需要掌握其形式,更应重视对其隐含文化信息的研究.  相似文献   

5.
汉文化发展到20世纪,由于词语的历史文化意义的不断累积,语言处于"意义"的负重状态,已不能够在诗歌中显示出它的本真的生命力,语言的"概念"取代了生动活泼的"姿态",文学创作中想像力在逐渐萎缩,语言则受到来自官僚文牍、庸俗文化等多种因素的侵蚀.只有真正的艺术才能使语言重新焕发生命力,唤醒人们对自然、对生命的新鲜与感动.在这样一个想像力与创造力日渐缺如的时代,我们更需要回到刘勰,回到王国维,回到卡尔维诺.  相似文献   

6.
语言学家Bialystok曾指出显性知识存在于学习者的意识层中,隐性语言知识是内化了的知识,存在于学习者的潜意识中[1].语音知识在语言学习者潜意识中不断内化,转变为隐性的语音意识,它受学习者语言学习环境、文化、社会等因素影响.语言是最直接、最准确、最全面、最具体的传播文化的手段,是社会发展和变迁的直观体现.语音是语言的基础,也是研究文化的要素[2].罗常培在讨论语言与文化的关系时曾指出"语言是社会组织的产物,是跟着社会发展的进程而演变,文化的变迁有时也会影响语音和语形.[3]"作为语言的物理和生理基础,语音与文化同样有着密切联系,体现着深刻的文化意义和社会轨迹.  相似文献   

7.
语言是文化的载体,语言和文化二者关系密切.翻译不仅涉及语言问题, 也涉及文化问题,现今翻译被认为是一种以跨文化活动为目的活动.因此,翻译研究无疑应置于文化研究的大环境之下.而所谓的文化翻译就是在文化研究的大语境下来考察翻译,即对各民族间的文化以及语言的"表层结构"与"超结构"的共性和个性进行研究,探讨文化与翻译的内在联系和客观规律.  相似文献   

8.
文章是在田野调查的基础上对迪庆藏区的族群互动进行的民族志研究。迪庆藏区在地理、社会、文化上都具有边缘性的特点。在这样的边缘空间中,除了有讲汉藏语系藏缅语族语言的藏、傈僳、纳西、普米、彝、白、怒等民族之外,还有讲汉藏语系苗瑶语族语言的苗族和讲汉藏语系汉语的汉族等,族群通过语言、婚姻、宗教等路径不断地"越界",实现着族群互动和文化创造,使这一地区的文化呈现"杂合性"和"混生化"的特征。族群互动的结果是经济、文化、社会等方面"共生"。迪庆藏区通过族群互动,构建了和谐、多元、发展的社会,为我们提供了民族国家建设边疆秩序的一种可贵经验,也为我们研究藏边社会提供了一套地方性知识。  相似文献   

9.
语言是文化的载体和传播工具,文化则是语言形成和发展的基础,不同民族在人文历史、风俗习惯、价值观念等方面的差异必然会在其语言上打下深刻的烙印.论文以英汉两种语言为例,在认知语言学等理论基础上,运用对比分析的方法,对词义民族性表现形式展开分析,研究了语言特别是词义中具有的明显文化特征,认为如果处理不好这种语言上的文化特征对于跨文化交际会造成"交际短路、交际失误、交际障碍"的影响,认真分析、准确运用语言才能更好地进行跨文化交际.  相似文献   

10.
NBA(National Basketball Association)美国职业篮球联赛,简称"美职篮"。几乎每个球员都有绰号,绰号是根据人本身的特点创造出来的一个非正式的名称,表达了球迷对于球员的喜爱、亲密、幽默或讽刺等等。同时中国球迷也会根据球员在场上的表现结合中国特有的文化,给他们部分创造新的绰号,从而有国俗语义特征的绰号在NBA球员中占了很重要的比例。  相似文献   

11.
川西藏区道孚的语言情况比较复杂,同一区域的同一民族就有四种语言流行,且各种语言在县城内相对的形成了"各尽其能,各守其位"的语言孤岛态势,因此,可以说它是我们研究语言和方言类型转换的一块宝地.本文通过在道孚县县域内语言情况调查研究的基础上,从其地理位置、历史沿革以及经济发展等诸多因素入手,多角度、多方位的探讨和分析了道孚语言的多样性的成因、使用特点、多语环境中不同语言折叠层未来的发展趋势和作为土著原生态文化支撑点-道孚话"语言孤岛"现象受周围语言的影响程度等现实问题.力求通过道孚这一特殊文化现象揭示出语言孤岛特殊的语言形态特征和发展规律.  相似文献   

12.
语言文化教学与"文化体验"研究   总被引:2,自引:0,他引:2  
文化教学是语言教学不可或缺的重要组成部分.纵观我国的英语教学,在英语教学中出现的"费时低效"的问题由来已久.在新一轮课程改革中,文化意识首次与语言知识、语言技能、学习策略和情感态度同时被列为新课标的五大课程目标.美国教育专家Patrick 提出"文化体验"的概念,鼓励教师在语言教学中关注"文化体验". "文化体验"是语言文化学习的一部分,语言文化学习是体验文化、实践文化的过程.只有通过一个基于文化比较,有明确文化学习意识的、显性的、体验性的语言文化学习过程,才能更有效地帮助学生获得跨文化交际的能力.  相似文献   

13.
性别语言研究综述   总被引:2,自引:1,他引:2  
语言是文化中的重要组成部分,中国性别语言在近期取得了长足的进步,取得了不少成果,并在最初几年里掀起了新的研究热潮.文中对目前的研究成果从性别语言学研究的目的、性别语言研究的理论来源、性别语言研究的主要内容、汉语方面的研究等角度进行了高度的总结,同时指出性别语言本土化的研究还需加强,还需出版汉语性别语言方面的专著,研究队伍也还需不断壮大.  相似文献   

14.
"兄弟姐妹"称呼语与民族文化   总被引:2,自引:0,他引:2  
研究"兄弟姐妹"等称呼语指称意义在不同民族文化语言上的反映,对比分析了"兄弟姐妹"在不同文化背景下的称呼特点,讨论了民族文化与词义指称义的关系.  相似文献   

15.
语言人类学是语言学与人类学相互交又的一个边缘学科.语言人类学在产生之初主要是对"土著"后进民族的语言文化进行研究.在现阶段,语言人类学主要是对濒危语言的关注,并力图通过对濒危语言的抢救与研究未保存人类语言的多元格局,进而保存人类文化的多样性.在当前濒危语言研究的过程中,人类学的理论与方法对其极具启示意义.  相似文献   

16.
本文以<赵树理文集>小说卷中的绰号为语料,以现代语言学中的图形-背景理论、礼貌原理、间接言语行为的美学理论及语言视觉修辞理论为理论依据,简明扼要地分析了绰号修辞的语用功能.  相似文献   

17.
翻译作为文化现象总是与其所处的时代背景紧密相连.<毛泽东选集>及毛泽东诗词中之战斗性语言在战火纷飞的年代既是大众的文艺,又不啻为战斗的号角.灵活多样常规翻译技巧的采用与翻译中的创造性与创造性叛逆相结合,在促进异国读者了解此种语言文化中的寓意、感情色彩及产生的作用等的同时,也造成了源语某些方面文化色彩的黯然流失.因此,不断地进行比较研究和甄别对研究该战斗性语言英译裨益颇多.  相似文献   

18.
本文以"和"文化为研究对象,运用社会语言学、外语教学法等相关理论,概括总结了"和"的来源与定义,阐述了"和"文化在语言层面上的表现,指出文化与语言在二外教学中的重要性。  相似文献   

19.
论日语"すみません”的文化价值   总被引:1,自引:0,他引:1       下载免费PDF全文
日语中的"すみません”,本意为"对不起,谢谢”,但在现实应用中,其外延不断拓展,内涵也不断深化,已成为沟通人际关系,缓和语言冲突的独特文化现象.集中表现了"和为贵”的价值观念、"大一统”的追求途径和社会层次感.  相似文献   

20.
重温"语言相对论"   总被引:5,自引:0,他引:5  
"语言相对论"是关于语言、文化和思维三者关系的重要理论,即不同文化的语言具有结构、意义和使用等方面的差异,人类的思维行为与这些差异有关,程度不同地受其影响和制约.该理论最杰出代表是20世纪上半叶的"萨丕尔-沃尔夫假设".由于该"假设"局限于语法结构的差异,所以曾一度遭受到批判和冷遇.然而,随着语言使用研究的深入,它的理论基础及其活力得到加强,理论意义也得以进一步彰显.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号