首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 812 毫秒
1.
中式英语是中国英语学习者在汉语的干扰下产生的,不被英语国家的人所接受的语言形式.本文从中介语理论出发,分析了中式英语的成因及主要特点,并指出中式英语是中国学习者中介语的一种表现形式.是学习者在学习过程中无法避免的语言现象.从中介语角度对中式英语进行正确的认识和分析还为中国英语教学提供了一定的启示.  相似文献   

2.
文章将修饰成分单独作为英语中一种语言结构现象提出来,对其加以定义和分类,并且通过分析其语言功能,从一个新的角度来认识和解释英语中的一些语言结构现象,达到提高英语语言能力和言语能力的目的。  相似文献   

3.
在我国学界,"国家语言能力"概念的界定素来存在国家和国民语言能力关系不明、能力项内容重叠等现象,亟须厘清此概念的内涵及其能力项.从概念的再定义出发,以其维度和能力范畴为综述范围,回眸其发轫以来国内的研究现状,归纳过往的成绩和不足,并对现状做出有关设想和反思.文献研究发现,国家维度的语言能力研究善于做理论规划,但对现实问题的指导意义有待实践检验;国民维度的语言能力研究擅长现状描写,但对成因的追踪不足.这些问题反映出当前国家语言能力研究中国家维度和国民维度之间的脱节,理论规划和现实问题之间的失衡.  相似文献   

4.
中式英语问题一直是困扰国内语言学界和英语语言教学界的热点问题。经过学者们多方面的尝试与研究,近期国内的语言学和社会学研究出现了新的思路和方法,即对言语社区进行语感测量。本文顺应这一思路与方法,从言语社区群体语感这个角度出发,研究某特定社会群体(某中学学生群体)对汉语语感的认知程度,以及认知结果与其不规范英语的输出的关系,试图为中式英语研究另辟蹊径,同时为英语基础教育提供经验性的证据。  相似文献   

5.
男女语言在语音语调、语义、句法等层面均存在着一定的差异.近几年,国内学者对英语中的性别语言差异的研究呈多元化发展.本文从社会语言学的角度出发,运用社会语言学方面的相关知识,对英语中的性别语言差异进行静态分析,通过对比分析英语语言文化中存在的一些性别语言现象来进一步研究性别语言差异的成因及其产生的根源,研究成果对跨文化、跨性别交际能力的提高有一定的促进作用.  相似文献   

6.
中式英语作为一种主要由汉语语言、文化及其思维干扰引起的错误,在非英语专业学生的英语语言输出中常常会出现.它大大削弱了跨文化交际的效果,有些甚至影响跨文化交际的顺利进行.从错误分析理论、中介语与石化理论以及语言、文化及思维关系理论分析角度出发能很好地解释中式英语现象的成因,从而给大学英语教学带来一些有益的启示与帮助.  相似文献   

7.
鉴于学习者在实际操作中频繁使用中国式英语(Chinglish)这一现实,对母语(汉语)和目的语(英语)之间的差异及过渡语和中式英语进行比较;并从神经机制和模糊语言学的角度对此进行分析,发现这种近似于过渡语的Chinglish是语言学习过程中一个自然的正常现象,不能一概归结为语法错误.认为有必要重新审视学习者在操作英语时出现的文法变异.  相似文献   

8.
人们对语言和文化之间关系的研究由来已久,认为语言和文化密不可分.掌握一个国家的语言是了解其文化的关键.文章从研究美国英语词汇的角度出发,探究当代美国人的家庭婚姻观.这样,对英语学习者而言,不但掌握了地道的英语词汇,还能进一步了解美国的文化.  相似文献   

9.
采用自行设计的英语文化知识和跨文化交际能力问卷对西北农林科技大学外语学习者(包括教师、学生)进行了调查测试,用SPSS17.0和Excel对数据进行相关度分析,从英语国家背景知识、言语交际行为、非言语交际行为和文化观念等方面测试其英语文化知识和跨文化交际能力状况,结果表明:受试者由于受汉语和中国文化负迁移的影响,习惯从自己的文化角度去出发,虽然外语学习者英语语言基本功扎实,但是对英语国家的文化知识的掌握明显不足,文化交际能力有所欠缺,并对此提出相应的对策建议。  相似文献   

10.
母语负迁移与写作的中式英语   总被引:9,自引:0,他引:9  
外语学习中的母语知识负迁移作用一直是困扰着学习者和语言研究者的主要研究对象之一。我国成人英语写作中的中式英语大都源于母语的负迁移作用 ,本文拟从我国成人英语学习者所犯的中式英语错误在词汇、句法、修辞、语篇等四个层面的分析 ,通过比照汉语和英语的不同语言特性 ,提出中式英语的不同表现形式和一些解决问题的办法  相似文献   

11.
本文主要阐述了中式英语这一英语变体的产生,相关概念的提出,国际国内学者对中式英语表变体的态度,以及最后所提出的中式英语变体的研究内容。中式英语是客观存在,正确认识和研究英语在中国的本土化有助于世界英语理论和语言变异理论的完善,有助于国际社会了解中国,了解中国文化,有助于指导和推进当前中国的英语教学改革。  相似文献   

12.
课堂教学与学生的角色探微   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文从课堂教学角度出发阐述了学生课堂角色的重要意义,教师的课堂角色对学生运用语言的影响;并以建构主义的理论为依据分析了学生在课堂中的角色与他们运用英语能力的关系,以期寻找提高学生英语运用能力的最佳途径。  相似文献   

13.
非语言交际是指语言行为以外的所有交际行为 ,是整个交际活动不可缺少的组成部分。英语教学的目的在于提高学生的跨文化交际能力 ,当然也包括非语言交际的能力。因此 ,英语教师应重视跨文化非语言交际教学。本文对非语言行为的可学性及非语言行为交际教学的方法进行了初步探讨。  相似文献   

14.
句子紧缩研究对英语教学、翻译、文体学以及写作和实际应用都有很重要的实际意义,在前人研究的基础上给出了英语紧缩句的定义,从语言经济原则的角度对其进行了诠释,并对其交际功能和语篇功能进行了分析。  相似文献   

15.
对英语幽默语言进行认知解读有助于了解英语幽默语言的生成特点。本文就《英汉幽默词典》展示的英语幽默语言从隐喻、象似性和意象图式三个认知角度对其进行了解读。  相似文献   

16.
中式英语是中国人学习英语的过程中因脱离了英语形成使用的特定语言环境而形成的特殊语言现象。邓炎昌认为:“中式英语是中国的英语学习者由于受到母语的影响和干扰而生成的口语和书面语,是一种符合语法规范的,却不符合标准或地道的英语表达方式的表达方式,尽管有时能被理解,却不能被本族语者接受。”  相似文献   

17.
本文拟从语言哲学角度出发探索言语行为理论的思想基础.作者首先追溯了"言即行"观点的哲学研究传统,讨论了日常语言哲学的特点以及言语行为理论的哲学背景,然后指出语言现象学为言语行为理论提供了步骤和方法.本文最后总结了言语行为理论的哲学意义,该理论是对哲学"语言转向"的二次推动和促进,具有创新意义.  相似文献   

18.
比较了JFH及SPE为代表的两类区别特征系统,指出定义方式的差异是根本差异,差异的根源是两种截然不同的语言观.前者的结构功能语言观把语言看成实现各种功能的符号系统,其本质是行为的、功能的,这决定了它从言语行为的结果--特征的声学实现--来概括和抽象特征.后者的生成语言观把语言看作存在于认知层面的知识表征,其本质是心智的、形式的,这决定了它从语言能力角度--特征的发音实现--来定义特征.  相似文献   

19.
本文从英语学习的心理机制角度,讨论了成年人英语学习信息加工过程中英-汉两种语言的"语言-思维结构"相互交叉作用,分析了这一作用在概念结构上对成年人英语学习的思维趋同性的重要意义.作者明确指出,成年人在英语学习中有机地借助母语的"语言-思维结构",对英语学习不仅不会产生消极作用,相反会起到促进作用.  相似文献   

20.
论英语习得中英语思维的培养和建立   总被引:2,自引:0,他引:2  
掌握和运用英语知识首先应建立英语语言的信息通道,学会用英语思维。本文从语言与思维的哲学思考入手,详细分析了语言和思维的辩证关系,以及汉英不同的思维模式和语言建构,同时,从语言角度出发,分析了形成英语思维的困难所在并由此提出培养英语思维的方法。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号