首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
在英语学习中,我们常常能在许多句子中遇到“one”这个单词。从表面看来,其含义比较简单,但在用法上却比较复杂。如“one”不仅可用作基数词,也可用作不定代词。另外,在一些英语谚语和习语中,“one”的用法也是非常广泛的。如果我们仅拘泥于字面意思去“对号入座”,势必影响我们对原文的正确理解。下面,笔者就”one”的用法进行探讨。一、用作基数词的one.在此用法中one与汉语数词中“一”的意思相同,表示一个(人或物)。1、作定语,表示“一个”,如:Oneboyisaboy,twoboyshalfaboy,threeboysnoboy.一个和尚挑水吃,两个和尚抬…  相似文献   

2.
蒋翃遐  师彦灵 《兰州学刊》2002,(3):69-70,55
一、英汉在造句方面的差异1.词类选择上的差异汉语和英语在词类选择上的最大差异表现在汉语多用动词表示动作 ,而英语表示动作的方式则多而灵活。汉语动词丰富 ,因此中国人很擅长使用动词 ,句子往往以动词为主 ,如“坐山观虎斗”、“借刀杀人”等等 ,一个短语或句子中有两个或两个以上动词的情况在汉语中随处可见。英语表示动作的方式很多 ,如用名词、介词等。受汉语思维习惯的影响 ,在英语写作中 ,学生不由自主地大量使用动词 ,造出了许多虽然符合英语语法结构要求 ,但却不符合英语表达习惯的句子。Familieslivingupsta…  相似文献   

3.
<正> 古汉语里有一类表示“把宾语怎么样”或“把宾语当作什么”的活用词。它们的用法应当如何理解?当前,论者一般将属于前一种意思的视为使动用法,将属于后一种意思的视为意动用法。这种看法,笔者认为值得讨论。(一)表示“把宾语怎么样”的活用词,不是使动用法,而是处动用法对使动用法,论者的具体解说并不完全一致,但是对其特点却有共同的认识,都认为用如使动的词不表示主语施行的动作或变化,而表示使宾语施行这种动作或发生这种变化。简言之,就是表示“使宾语怎么样行动或变化”的意思。这种认识符合‘使动’的特点,这里无须赘述。但是表示“把宾语怎么样”的活用词的特点是否也是如此,就得进行研究。因为如果如此,它是使动用法;否则,就不是。笔者认为不是如此。例如: ①乃使其从者衣褐……归璧于赵。(史记·廉蔺列传)  相似文献   

4.
句子是能独立存在并表达完整意思的语法单位。从结构来看,句子可分为完全句(fullsentence)和不完全句(minor sentence),完全句,是指至少有主语(subject)、谓语(predicate),结构齐全完整的句子;不完全句,是指在一定上下文中省略了某些成份的句子。句子片段(sen-tence fragment)属于不完全句中的一类,按层次分析法,可分为词语片段、短语片段和从句片段。它们本身不是句子,只能充当句子的组成部分,在通常情况下,句子片段,因结构和语义不完整而不能用句号断开,亦不可代替句子单独使用。否则会被看作是语法错误,它表明作者缺乏对谴词造句的基本原则的理解,而且没能把握住要表达的思想。然而从语言的实际使用来看,这种从概念出发所作的结论是不够准确的,因为在日常交际的特定情形中,一个词或一个词组或从句同样能表达完整的意思,如“Who?,”“When?”,“Never!”,“May be”等。又如:在会话中。“While he was walking down the street”这一从句片段同样可以表达完整的意思,如果它回答了这样一个问题:When did the car hit him?由此可见,一个语言单位是否表达完整的意思,不完全取决于它本身的语法结构是否齐全,而取决于交际者对它的感受。英语句子片段用于以下特定场合或语境中是可以接受的。  相似文献   

5.
0、引言从语法的角度看,标点符号是书面语言的辅助性表达手段,一般用来表示停顿、语气等。作为一种超常用法①,标点独用则突破了辅助性表达手段的界限,它像词语一样直接进入句子,充当句子成份;也可以独立于句子的结构之外,单独地表示人物的对话或独自表情达意,具有独立  相似文献   

6.
王玉彬  姜春香 《理论界》2005,(5):145-146
英语中的介词和介词短语很多,它们表达的意思各有千秋。了解和掌握介词和介词短语的用法,有助于英语学习者在短时期内达到事半功倍的效果。下面就表示原因的一些介词和介词短语的用法总结归纳并通过示例介绍给大家。  相似文献   

7.
英汉句式结构存在很大差异:英语句子的基本结构是“主语 谓语”,呈“树式”结构;而汉语句子则是“主题 述题”,呈“竹式”结构。汉式结构使大学生的英语习作出现一句多个动词、主谓不一致、缺少主语等错误表达,故提高大学生对英汉句式结构差异的认识、强化英语句子意识是提高大学生英语写作的有效途径之一。  相似文献   

8.
介词虽然是虚词,但在英语中起着极其重要的作用。特别是一些常用介词和不同的名词搭配构成短语介词表示不同的意义。有些结构相近,意思则相差甚远。从对比的角度来分析几组这样的句子,从而找出其间和差别,便于学者掌握其用法。1.inpossessionofinthepossessionofinpossessionof意为拥有,但是inthenossessionof意为归…所有。例如:Thecapitalistisinpossessionofalargefortune.那个资本家拥有大笔财产。Alargefortuneisinthepossessionofthecapitalist.大笔财产在那个资本家手里掌握着。这两个短语的区别在于前者有主动意义,后者有…  相似文献   

9.
英语里,有些表示颜色的词,除了本义外,还有一些奇特的用法。如果我们对这些词的特殊意义不了解,阅读时就会感到困惑或误解原文的意思,翻译时就会出错误,甚至闹出笑话来。现在,笔者仅对英语中颜色词的一些奇特用法作些探讨。  相似文献   

10.
标点符号概说   总被引:2,自引:0,他引:2  
一、标点符号的性质语言是人类最重要的交际工具。随着文字的出现,人类的语言就有了口头和书面两种形式。在书面语中,除了词语形式之外,还有用来表示停顿、语气和标明词语的性质、作用的符号。这种用来表示停顿、语气和标明词语的性质、作用的符号,就是标点符号。标点符号简称“标点”。和文字一样,标点也是一种记录语言的符号体系,是书面语言的有机组成部分。书面上,如果没有标点,词语形式就不能表达,或者不能很好地表达某一特定的意思;有了标点,人们就可以准确地、充分地表达思想感情。请比较下面的几个例子:门)下雨了(3)…  相似文献   

11.
句子是由词或词组按照一定语法规则构成的、具有一个说明语调、表达一个完整意思的语法单位。句子的分析,有广义的,有狭义的。广义的分析,是对构成句子的全部因素的分析。比如: 我们的明天更美好啊!这个句子除了充当句子成分的结构实体(表义成分),还有语气词“啊”和一个表示感叹语气的低降语调(表情成分)。分析这个句子,第一步可以把结构实体跟语气词、语调分开,并且可按照语气把句子分为疑问句、祈使句、感叹句、陈述句等,第二步再分析它的  相似文献   

12.
句子是文章的最基本单位。要写好文章,首先得写好句子;要写好句子,则应弄清句子的写作特征。一、句子的完整性句子的完整性体现在两个方面:意义上的完整,即所表达的意思要清楚明了;结构上的完整,即至少要包含主语和谓语这两个主要成分。例如:Arynedwithsuchaprecept,anumberofdoctorsmaydipIntodecetlvepracticesthattheyassumewilldonoharmandmaywellhelptheirpatients.有了这样一个指导原则,一些医生可能渐渐惯于采用他们认为对病人很可能有益而“无害”的骗人做法。这个例句不仅结构完整而且意义也完整,充分体现了句子的完…  相似文献   

13.
郭全芝 《云梦学刊》2005,26(3):35-37
屈原《九歌》中“兮”字的用法,自20世纪40年代以来引起了一些争议。如闻一多、姜亮夫、郭绍虞、廖序东诸先生都有自己的主张。争论的焦点是“兮”有无语法意义。“兮”只是语气助词,“兮”在句中属上读。“兮”用在句中有隔离前后词语的作用(但不能简单地将此与标点符号的停顿作用相等同),从而帮助体现语法关系。  相似文献   

14.
由于陶瓷术语中包含着中外文化的许多内容,因此有关这些术语的英语译名往往有着特殊的用法,如ceram ics,应为陶瓷的总称;porcelain应指工业用瓷;ch ina则指非工业用瓷;“炻器”只能译为stoneware;陶器则译为pottery;“ware”译为陶瓷时只能与窑名、朝代名等连用。另外,为了解决陶瓷术语中词汇空缺的现象,也可采用音译或“改编”(如将“郎窑红”译为lang yao red)的方式,来翻译中国名瓷等。  相似文献   

15.
翘拇指,在我国和其他一些国家表示称赞、了不起、第一的意思,而在美国、法国表示拦路搭车;伸食指和中指,在我国表示第二或数目字“2”,在英国则有两种含义,当做这一手势时,手掌朝着对方,表示胜利,若  相似文献   

16.
<正> 古代汉语里,词类活用是常见的语言现象。词类活用,意义略有变化。如动词的活用:(1)项伯杀人,臣活之。(《史记·项羽本纪》)(2)父子死余矣。(《左传·襄公二十七年》)例(1)“活”、例(2)“死”,表示的意义和平常用法不同。“活”是“使……活”的意思,“活之(项伯)”即“使之(项伯)活”;“死”是“为……死”的意思,“死余”即“为余死”。“活”的这种用法,一般称为动词的“使动用法”;“死”的这种用法,一般称为动词的“为动用法”①。  相似文献   

17.
王蒙季节系列小说标点符号用法特征分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
郭丽 《文史哲》2004,(5):76-82
王蒙的季节系列小说表现了作者一贯的语言狂欢特征,其中标点符号的独特用法增强了小说语言的表现力,使小说语言更加口语化、更富有节奏感和画面美,创造了标点符号与小说语言完美结合的典范。在这些小说里,标点符号不仅是断句的标志,而且使语句更传神,有时甚至跃居于文字之上,形成一个又一个以某个标点符号为中心的语流。标点符号一方面贴切地帮助语句精确地表达意义,另一方面又给语言增添了立体感,某些章节由于标点符号的出色运用而获得了意外的成功,使无声的阅读有了朗诵的效果。小说中一排排惊叹号使得语言高潮迭起,激情澎湃,无数的问号造成一种凝重、深沉的气氛,表现出作品的理性色彩,若干省略号的独特用法使小说庞杂的内容得以删减,疯长的语言得到控制。与其说王蒙特殊的小说题材和语言风格决定了标点符号的运用特点,不如说是那些具有强调意义的标点符号遇上了一位善于制造语言强烈色彩和夸张效果的作家,王蒙使小说文字与标点符号相得益彰,标点不再游离于句子之外,标点符号不仅是语言形式上醒目的符号,也是内容与情感的重要载体。  相似文献   

18.
为了防止或减少媒介因不当使用相关特殊标点符号而导致信息传播的质量下降,提高有关人员的写作或编辑质量,针对图书、期刊和报纸等出版物在使用标点符号“.”与“·”及“:”与“:”中出现的错误,利用典型例子,阐述了它们的常见用法,并对使用过程中易犯的一些错误进行了分析,提出了相关建议。  相似文献   

19.
英语表达时的强调手段非常丰富。在词汇层面上,能够用于强调的主要有形容词、副词、动词、代词、介词短语、名词短语和其他惯用法,以及以词汇为资源的修辞手段,如隐喻、明喻、夸张、拟声等。这些种类繁多的强调可大体分为直白性的和隐含性的两大类。前者指用具有强调功能的词汇或惯用法进行的直接强调,后者则主要指以修辞手段起作用的间接强调。  相似文献   

20.
本文在阅读卡恩原著的基础上对王路教授的相关介绍和评价提出批评,指出王路对卡恩研究成果的介绍与卡恩对自己研究成果的表述之间有一些差距。作者进一步指出,在中文“是”的含义在现代汉语语境下已经系词化了的今天,“是”与希腊文eimi的系词用法最接近,但与希腊文eimi的存在论用法相距甚远。中文的“在”或“存在”更能翻译希腊文eimi的存在论用法.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号