共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
玛氏糖果公司(Mars)是美国私人企业中的佼佼者,年销量已达50多亿美元,它生产的一种巧克力豆堪称“世界闻名”的糖果。然而,在20世纪50年代,这款巧克力豆刚开发出来时,由于广告宣传不太成功,销售一直不太理想。于是,玛氏公司聘请策划能人为巧克力豆做广告宣传,努力扩大产品的销路。 相似文献
2.
《青春岁月:学术版》2013,(6)
人们习惯上乐于将美利坚民族视为西方近代拜金主义的渊薮、资本主义腐朽社会的典型代表,认定这是个重物质轻精神、执著于感官享受而忽略了心灵需求的民族。其实,这是我们对美国文化的一种误会,一旦我们真正地深入其内核之中时,不能不被某种人类精神文化中的奇葩所打动。在此,我想着重剖析美国精神中的牛仔文化,捐赠与审美,巧克力文化以及美国大学的思想。 相似文献
3.
美国民族精神中的文化矛盾 总被引:1,自引:0,他引:1
大体说来,所谓美国民族精神包含了美国人所宗奉的价值信条,美国人的生活方式、文化认同以及典型的心理特征,等等。这种广义的美国民族精神概念涵括了美国人的性格或所谓国民性格概念。因为国民性格在我看来不过是集体理想人格,而照Inkeles、D·Bell等著名社会学家的说法,则是多数人的典型人格特征。 相似文献
4.
5.
6.
7.
9.
10.
现代语篇分析逐渐从表层语言研究转向深层语篇语义的功能解释。于是重在研究交际目的和语言策略的体裁分析受到语言学家的重视。本文从关注人际语法隐喻在体裁分析中的作用出发,着眼于广告语篇,尝试着把人际语法隐喻作为一种语言策略,阐释其不仅是广告语篇的一种语言特色,而且对广告目标的实现有着重要的贡献。 相似文献
11.
《青春岁月:学术版》2014,(7)
在经济全球化条件下,各国商品流通越来越频繁。随之作为商品推广重要手段的广告成为现代人们生活不可或缺的一部分。广告语翻译语言作为一门艺术语言具有浓厚的美学色彩。因此,对于广告语的翻译已不再只是文字的简单转换,而必须考虑受众的心理和审美诉求。本文从三方面来分析和探讨当代广告语翻译的审美诉求,即当代广告语翻译的诉求特点、大众审美心理对当代广告语翻译的影响、当代广告语翻译的美学策略分析。 相似文献
12.
《青春岁月:学术版》2013,(20)
语法隐喻作为语言使用中的普遍现象,在广告中有广泛的应用,并对实现广告的劝说功能发挥重要作用。本文运用语法隐喻理论分析英语广告语篇中的概念语法隐喻,以期丰富对广告语言的研究,并使我们更深入的理解现实生活中的语法隐喻现象。 相似文献
13.
14.
15.
16.
预设是语言学界讨论的比较多的一个概念。随着研究的深入,人们发现预设不仅是一个语义概念,还是一个语用概念。语用预设作为句子或者话语交谈过程中隐藏的信息或者命题,对于对话中的双方话语理解起着至关重要的作用。语用预设的一些特点也决定了它可以应用于千变万化的广告语中。本文就借以汽车广告语为例,来阐释语用预设的特性和分类。 相似文献
17.
广告是传播信息和交际的重要途径。本文运用系统功能语言学中的衔接理论分析语法衔接手段是如何在广告中为广告商所应用,达到语篇衔接和连贯的效果。 相似文献
18.
20.
广告已经成为人类生活中不可缺少的一部分,大量有关广告的研究不断涌出。本论文试图从图式的角度对广告语篇的生成和理解加以分析,通过结合具体亨例,得出图式认知模式对广告语篇的生成和理解具有较强的解释力,由此拓宽图式理论的实际应用与解释力范围。 相似文献