首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 62 毫秒
1.
英语教学的最终目的是培养出具有跨文化交际能力的各方面人才。而在跨文化言语交际中,社会文化知识是构成交际能力的一个关键因素。文化理解和文化比较应该成为英语教学中必不可少的组成部分。文化在语言中的作用十分重要,在英语教学中导入社会文化因素是学好英语,用英语进行得体有效交际的至关重要的一环。现代英语教学的目标应放在文化差异及社会文化背景上。作为英语教师,我们要在帮助学生学习和掌握英语语言基本功的同时,引导学生自觉培养对英美文化的敏感性和洞察力,提高英美文化感。  相似文献   

2.
英语教学中的文化教学——中西方文化差异对比分析   总被引:1,自引:0,他引:1  
语言是文化的载体,有着丰富的文化内涵。学习英语的过程,也是了解和掌握英语文化背景知识的过程。对文化背景知识的掌握程度直接影响到学习者的英语使用能力,是能否得体地运用语言的前提。因此,学习语言与了解语言所反映的文化内涵是分不开的。从交际文化差异的角度,探讨在英语教学中认识英汉两种文化交际差异的重要性。通过实例分析形成跨文化交流障碍的文化因素,阐明英语教学中文化教学的引入对学生跨文化交际能力提高的积极作用。  相似文献   

3.
英语教学旨在培养出具有跨文化交际能力的各方面人才 ,而在跨文化语言交际中 ,社会文化知识是构成交际能力的一个关键因素。文化理解和文化比较应该成为英语教学中必不可少的组成部分。文化在语言中的作用十分重要 ,在英语教学中导入社会文化因素是学好英语 ,用英语进行得体有效交际的至关重要的一环。现代英语教学的目标应放在文化差异及社会文化背景上。  相似文献   

4.
英语教学旨在培养具有跨世纪文化交际能力的各方面人才,而在跨文化言语交际中,社会文化知识是构成交际能力的一个关键因素。文化理解和文化比较应该成为英语教学中必不可少的组成部分。文化在语言中的作用十分重要,在英语教学中导入社会文化因素是学好英语,用英语进行得体有效交际的至关重要的一环。现代英语教学的目标应放在文化差异及社会文化背景上。浅谈英语教学中的文化导入问题@谭瑛$东北大学外国语学院!沈阳110006  相似文献   

5.
本文通过对跨文化研究的现状和语言与文化的关系的分析 ,阐述了文化差异对语言交际的影响 ,倡导在英语教学中积极引入英语国家的文化 ,培养学生的跨文化交际意识 ,顺利实现英语学习的交际目的  相似文献   

6.
词汇是语言的载体,任何一种语言的词汇都反映出使用这一特定语言的民族所特有的语言文化背景。语言受文化的制约,学习者往往容易将本民族的习惯和文化模式套用到所学语言中去,从而产生理解或语用上的失误。从英汉词汇层所反映的文化差异来探讨这种文化内涵现象,旨在加强对学习者文化素质的培养,使语言学习和文化意识结合起来,以减少交际障碍,提高对词文化的敏感性和使用英语的得体性,最终获得较强的跨文化交际能力。  相似文献   

7.
语言是文化的载体 ,不同民族间的文化差异有许多表现在语言和交际中 ,因而文化差异在英语学习中极其重要 ,本文就英语教学中如何认识文化因素 ,培养学生英语学习中的文化差异意识提出了作者的看法  相似文献   

8.
词汇是语言的载体,任何一种语言的词汇都反映出使用这一特定语言的民族所特有的语言文化背景。语言受文化的制约,学习者往往容易将本民族的习惯和文化模式套用到所学语言中去,从而产生理解或语用上的失误。从英汉词汇层所反映的文化差异来探讨这种文化内涵现象,旨在加强对学习者文化素质的培养,使语言学习和文化意识结合起来,以减少交际障碍,提高对词文化的敏感性和使用英语的得体性,最终获得较强的跨文化交际能力。  相似文献   

9.
语用能力是运用语言进行得体交际的能力。语用能力的培养与文化语境和情景语境的教学密切相关 ,而文化语境和情景语境教学却是大学英语教学中的薄弱环节 ,这直接导致了学生语用能力低下 ,在运用英语进行交际的过程中出现大量的语用失误 ,要减少语用失误 ,培养语用能力 ,就要大力加强文化语境和情境语境教学。  相似文献   

10.
语言是文化的载体,不同民族间的文化差异有许多表现在语言和交际中,因而文化差异在英语学习中极其重要,本文就英语教学中如何认识文化因素,培养学生英语学习中的文化差异意识提出了作者的看法。  相似文献   

11.
英语教学的最终目的是培养学生的综合应用能力,即学生能够运用英语进行恰当、得体的交际能力。但是,语言能力并不等于语用能力。具备扎实的语言知识的学习者,不一定就能得体地进行交流。当前,很多英语专业学生在交际时存在语用失误,这些失误无疑会给对外交际带来消极的后果。因此,通过对英语专业学生语用失误现象及原因进行分析,抓住外显学习与内隐学习的相互转化、相互作用、相互依存的这一本质,将二者有机结合并运用到英语专业的英语教学中,提出有效提高英语专业学生语用能力的具体教学策略,具有极为重要的现实意义。  相似文献   

12.
叶静 《新天地》2011,(12):399-399
我认为作为一门语言学科,培养学生的语言表达能力、交际能力,而前提就是使学生对英语这门语言产生浓厚的兴趣。丰富的课堂形式营造趣味的环境是培养学生兴趣、提高交际能力的最佳途径。用英语进行交际是英语教学的中心问题。而农村学生学习英语缺少语言环境及用英语交流的场所,他们主要是通过课堂教学形式学习英语。因此,在课堂教学中必须给学生提供真正使用英语的机会。  相似文献   

13.
语言的学习不是单词和语法简单的堆砌,随着国际交流的程度越来越深,英语作为世界上最广泛使用的交际语言,英语的应用也越来越普遍。英语教学的侧重点也开始了从语言能力到语言运用培养的转变。语言首要的功能是信息功能,即语言是交流的工具。另一方面,语言又是文化的载体。而在大学英语教学中,英语教师往往在注重学生对前者能力的培养的同时,忽略了后者的存在,从而影响了学生对英语语言的全面掌握。本文针对这个普遍存在的现象,表达了笔者对跨文化交际在大学英语教学中的应用的一些意见,并提出了一些切实可行的方法。  相似文献   

14.
外语教学的目的是培养学生的跨文化交际能力.因此,在中职英语教学中,除了传统的英语语言教学,教师应当引导学生了解和英语语言相关的社会及文化内容,促进中职学生跨文化交际能力的培养.在本文中作者分析了语言和文化的关系,列举了中西文化差异,最后探讨了中职英语教学中跨文交际的具体教学策略.  相似文献   

15.
通过把西方非语言交际的研究与中国的文化特点相结合,探索中国跨文化非语言交际的英语教学。跨文化非语言交际应该作为以培养学生语用能力和交际能力为目的的英语教学的一部分。中西方文化存在着很大的文化差异,不同的文化价值观使得文化间具有不同的非语言交际规则。这使得跨文化非语言交际变得更加复杂。所以,只以英语语言学习为目的的英语教学无法达到培养学生跨文化非语言交际的目的。这就使得成为英语教学的有机组成部分。  相似文献   

16.
大学英语教学不仅要传授语言知识,同时还需要导入相关的文化内容。其中有许多跨文化交际的因素,这些因素在很大程度上影响着学生对英语的学习和使用。因此,让学生认识到跨文化交际的必要性和重要性,了解跨文化交际的主要内容,掌握一定的方法与技巧,培养学生应用英语进行跨文化交际的意识和能力,是教师在英语教学中的一个重要任务。  相似文献   

17.
英语教学的目的是培养学生使用英语进行得体交流的交际能力。词汇教学是英语教学的重要组成部分,在词汇教学中融入语用意识,是实现这一目的的有效尝试。  相似文献   

18.
新的《大学英语教学大纲》增加了提高文化素养的任务。文章分析了在大学英语教学中导入文化教学的必要性及现状,探讨了利用《大学英语》系列教材,以直接阐释法,比较学习法,角色扮演法(role—play)等方法,让学生在习得语言知识的同时也习得其文化,在跨文化交际中用得体地言语进行交际。  相似文献   

19.
本文以语言和文化的关系为理论依据,提出了在大学英语教学实践中有意识地导入文化,使语言和文化结合起来,加深学生对英语词汇丰富的文化内涵的理解和掌握,从而使学生能准确、恰当而得体地运用英语进行交际.  相似文献   

20.
语言教学应注重文化教学,这有助于学生准确理解和得体使用语言,培养学生学习兴趣、文化素养和交际能力。在文化教学中应分阶段进行,注重语言形式的使用场合和环境,注重句子结构的语用功能和言外之意,使学生能够识别所学文化特有的言语和非言语行为,并能解释它们的功能,通过各种方法培养学生的文化理解与交际能力。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号