首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
在英语中,被动意义除了可以用被动结构"be/get+V-ed"来表达外,也可以由主动形式和中动形式来表达.本文着重探讨了能表达被动意义的中动形式和六种主动形式动词、动词短语、动词不定式、动名词、形容词以及介词短语的语法结构和语义特征.  相似文献   

2.
Tough结构是现代汉语中很有特色的一种句子表现形式,它是以Tough形容词为谓语的受事主语句。从句法序列看,汉语Tough结构有主语、谓语、补语三种基本句法成分。它的主语NP一般由名词、名词性短语或者代词充当,谓语则由形容词充当,动词则是作为补语出现。另外,Tough结构中也有不能否定其存在的隐性施事。  相似文献   

3.
科技汉译英谓语动词的转换翻译   总被引:1,自引:0,他引:1  
科技汉语动词句英译时,常需要转化为系动词或虚义动词谓语结构句,动词谓语转译为译句的补语、主语或宾语。谓语动词的转换翻译一般使译句正式庄重,语域提高,且适应不同的语用要求:转译为系动词谓语结构补语,是从语言而非言语角度,对语义内容作概括表述;转译为主语,是为恰当表述论述主题,或便于上下文的衔接和照应;转译为宾语名词,虚义动词结构为修饰语提供了自由的句法框架。  相似文献   

4.
被动句是英语和汉语都才在的一个重要句型.从认知语言学的额角度来看,被动句的成立取决于句中谓语动词的性质,从形式上来看,任何英语的被动形式都可以逆转成主动形式,而汉语中并非所有的被动形式都可以逆转成主动形式;英语有明显的语法标志,汉语则没有.  相似文献   

5.
在英语中,当我们谈到“被动”时,我们就会联想到“be+及物动词-ed”这种被动语态形式。我们知道含有这种谓语结构的句子叫做被动句,其主语是动词表示的动作的承受者。但在英语中,有一些主动语态的句子,在一定的情况下却具有被动意义:即句子的主语实际上是动词所表示的动作的承受者。一些不及物动词(即不和介词结合的不及物动词)在一定的情况下也具有被动意义。一些非限定动词的主动语态也常表示  相似文献   

6.
英汉两种语言中均存在被动这一语法现象。英汉被动句拥有迥然不同的表现形式。英语被动语态主要表现在动词词性的变化上,其形式通常为to be+past participle。汉语中缺乏动词形态的变化,在表示主动和被动意义时不受形式标志的约束。汉语表被动的手段灵活多样,其中最典型的是被字句,然而,汉语中更常用的是各种隐性的表被动的方式,如大量使用主动表被动等。  相似文献   

7.
英语、朝鲜语和汉语被动句之间既有共同点,又有不同点。在被动句的构成方式上,英语、朝鲜语和汉语被动句都通过句法和词法手段,不同的是英语和朝鲜语被动句谓语动词是经过形态变化而形成的,而汉语被动句谓语动词没有经过形态变化;在被动表达方面,三种语言都具有标记和无标记被动表达方式;在被动句语义内涵的特征方面,三种语言都有各自的特点。  相似文献   

8.
重动结构是一种频率较高的句式,其基本结构特征是谓语动词后带上宾语,然后重复其谓语动词再带上宾语或者补语。用符号可简单表示为S+VO1+VO2/C。作者在最简方案的理论框架下,结合语段推导理论以及Cedric Beockx等学者提出的控制的移位理论MTC,解释了现代汉语重动结构的生成过程。  相似文献   

9.
汉语中的连动谓语及其汉英对应表达   总被引:2,自引:0,他引:2  
英汉语句子中的谓语一般由动词担当 ,但不同的是 ,汉语的谓语动词可以连用 ,和英语相比 ,连动谓语可以说是汉语谓语的一个特点。在表达方式上 ,除少数情况下 ,汉语的连动谓语可译为英语的并列谓语外 ,在大多数情况下 ,只选连动谓语中一个动词为英语的谓语动词 ,而另一个动词则需要译为非谓语动词形式  相似文献   

10.
一个一般的汉语句子,就其结构成分的主次来说,主语和谓语是句子的基本成分若动词谓语后还带宾语,那么主语、谓语、宾语是句子的主干,定语、状语、补语则是枝叶。但是,句子成分的主次不等于句法教学内容的主次。从新疆少数民族学生学习汉语句子成分的难易程度和使用中发生错误的频率来看,宾语和补语难以掌握,容易用错。不过汉语的宾语大都可用维语的宾语来表示,学生常犯的语病主要是因受维语语序的影响而动宾倒置。而补语在口语中使用率高,加之维语中没有补语而用状语、谓语、助动词及动词变化等方式表示,  相似文献   

11.
谓语动词所隐含的时间属性是句子中重要的“量”,谓语动词时间属性的凸显关系到谓语信息量的自足。在现代汉语中,时间名词作为宏观时间系统的主要成员可以直接表示时间属性。时间副词和动态助词作为微观时间系统的成员则以模糊的量凸显动作的时间属性,此外,趋向动词以及补语都是凸显谓语动词时间属性的重要语法成分。  相似文献   

12.
语态是动词的一种形式 ,表示主语和谓语之间的关系。语态有两种 :主动语态——表示主语是谓语动词动作的发出者 ;被动语态——表示主语是谓语动词动作的承受者。一般说来 ,只有及物动词才有被动语态。转换时 ,句中主动语态的宾语就变为被动语态的主语形式 ,谓语动词要变为“be ed分词”的被动结构 ,助动词 be应和主语的人称、数保持一致。主语则常和 by构成介词短语在句中充当状语 ,有时可以省去。在学习主动语态变被动语态中 ,除了要注意主语、谓语、宾语等的相应变化外 ,还须从其它的角度注意以下几个问题。一、带有保留宾语的被动结构有…  相似文献   

13.
典型的结果构式是用单一结构表达复合事件,即致使事件,它由使因和使果两个子事件复合而成,这两个子事件分别由述语动词和结果谓语来表达。通过研究发现,英语和目语结果构式中结果谓语的选择受述语动词语义制约,而汉语中动词与结果谓语的组合相当自由。语言之间存在的这种差异,可以根据动词体及致使概念表达上的不同特点给出合理的解释。  相似文献   

14.
现代汉语“被”字句的关键是要满足终结性,即谓语部分要求包含某种终结点。在考察了大量语料的基础上,本文尝试性地研究了“被”字句谓语动词终结义的表现形式及其限制条件。其中动结式结构是最适合于被动式的谓语形式,是被动句的原型。对于一些影响义内涵的动词,我们可以采用体标记来进行有界化。此外,谓语动词后带宾语和“所”字标记也是谓语动词有界化的手段。  相似文献   

15.
介词结构放在谓语后作补语或补语放在动宾结构之后,这两种补语大家都会承认。但当名词、代词直接放在动词后作补语,这种补语便容易和宾语相混了。因此什么是补语,什么是宾语,还得先行交代清楚。就本篇所说的宾语、补语而论,谓语如果是外动词、使动词,宾语就是放在这些动词后面的句子成分。它所表示的人或事物,是受外动词、使动词所表示的动作、行为支  相似文献   

16.
中动结构是一种跨语言现象,其句法结构为主语(NP)+谓语(VP)+修饰成分(AP),语态为主动态,主谓的语义关系为非施事关系。通过从形态句法的语言类型学角度,对英汉中动结构的动词短语(VP)的句法结构特征进行差异性的对比分析,探讨谓语(VP)句法结构在两种语言中存在差异性的原因。  相似文献   

17.
兰盖克 ( Langacker)认为 :“语法本质上是各种各样约定俗成的符号序列 ,它们对应于各自的语义结构。”英语中动结构的句法、语义特征 ,包括 :谓语表自动性、表主语性质、表主语的某一经常显露的特征、表主语的性能、表主语处于某一状态之中 ;同中动结构相对应的被动结构在语义上的区别 ,表明被动意义的中动句之否定式与其相应的被动句之否定式通常存在含义方面的差异。在使用这样两种结构的句子时 ,应当考虑意义表达的需要 ,选用适当的句式  相似文献   

18.
英语被动语态使用频繁,与汉语被动句有不少差异.译成汉语时,它可译为主动句、判断句、无主句和汉语的被动句.英语中还有一些主动语态的动词表示被动意义.  相似文献   

19.
中古汉语半虚化的“去”   总被引:1,自引:0,他引:1  
"去"在中古汉语中除继承上古汉语作谓语或谓语中心的功能以外,还可以在动补式中充当补语,表趋向、结果等语法意义,成为一个半虚化的动词."去"在动趋式中非常活跃,得到了充分的发展,而在动结式中受到了一些限制,其结果补语的用法还不是十分成熟.充分发展和不够成熟两种情形影响到"去"在中古以后的演化.  相似文献   

20.
谓语动词"定"在《庚道集》中通过语法化,主要作述补式结果补语以及表完成态的动相补语。在"V定"和"V定O"格式中,当V是造成"稳紧"义的动作动词时,"定"的语义特征更倾向于表示结果补语。"定"作动相补语可与动词和形容词结合,但与动词的组合能力不强,对所黏附的动词具有选择性。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号