首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
根据邓小平同志关于教育要“三个面向”的指示,中等专业技术人才必须具备一定的外语水平,以适应社会发展的需要。为此,笔者从以下几方面谈谈如何搞好中专校英语教学。 一、制定好教学大纲,选择好教材 近年来,有关教育行政部门曾颁布了几份中专校使用的英语教学大纲(征求意见稿或试行草案),几个大纲对中专校的英语教学目的,都明确地强调要培养学生的阅读能力。在此原  相似文献   

2.
本文以语言学家P·A·ByaroB提出的词义变化的三个方面作为切入点,对俄语词义的变化进行具体的、历史的研究,分析了产生俄语词义变化的内因与外因.  相似文献   

3.
缩略词因其书写简便而被广泛应用,但其构成复杂、读音规则较多,给读者带来一定困难,现将其构成、读音和用法作全面分析,以便使读者学习使用时有章可循.  相似文献   

4.
专用英语教学日益普及。本从专用英语和通用英语的比较入手,揭示了中专开展专用英语教学的必要性和意义,并结合教学现状,探讨了专用英语合作教学等改进中专专用英语教学的方法。  相似文献   

5.
专用英语教学日益普及.本文从专用英语和通用英语的比较入手,揭示了中专开展专用英语教学的必要性和意义,并结合教学现状,探讨了专用英语合作教学等改进中专专用英语教学的方法.  相似文献   

6.
在高等院校内附设中专,这是近几年教育体制改革,为适应社会主义市场经济体制而充分利用高校的师资和设备,为社会培养更多的中等专业技术人才所开辟的办学新路,是高中等教育相结合的办学新模式。 贵州民族学院中专部是贵州省委、省政府为发展民族教育,继黔东南、黔南、黔西南民族行政管理学校创办后,于1990年批准贵州民族学院创办的中等教育办学单位,简称为“三校一部”。由省民委、自治州政府或贵州民院学院党委实行双重领导,其目的是为贵州省边远少数民族地区培养具有一定文化科学知识和技能的操作型专门人才和基层行政管理人才,实现边远民族地区基层干部的更新换代,培养各类土生土长,出得来,回得去,留得住的少数民族自己的基层干部和专门人才。经过十多年的努力,“三校一部”已初具规模,先后为民族地区输送了数千名毕业生,基本实现了民族地区基层管理干部的更新换代。此举措得到了国  相似文献   

7.
本文就中学语文编写中的问题提出了质疑,即脱离学生心理年龄和实际年龄;忽视学生知识结构;文言文比重过大;时效性不强。  相似文献   

8.
本文结合成都部分市场的发展变化,分析了影响商业口岸选择与培育的自然条件、社 会环境以及消费心理等方面的诸种因素,内容涉及到地理位置与交通状况、目标消费者的消费水平 与消费结构、商业网点与竞争态势、经营特色、经营业态等方面,以有助于商业企业合理地进行投资 决策,正确地确定经营目标与经营策略。  相似文献   

9.
徐特立在苏区、解放区曾主持教材的编写工作,主编或亲自编写过一些教材。在现存的徐特立藏书中,可以找到部分徐特立编辑、主编和修改、批注过的教材。  相似文献   

10.
面向 2 1世纪 ,改革化学教学内容、编著出版全新的教材是培养高素质人才、提高教学质量的重要环节。本文介绍了西南民族大学非化学化工类化学系列课程教学内容和课程体系改革的研究与实践中的一些探索和所取得的成果。介绍了编写《现代应用化学基础》教材的指导思想、编写教材的原则、教材编写的特点和非化学化工类专业大学化学教育的教学目标。  相似文献   

11.
商务汉语教材编写初探   总被引:1,自引:0,他引:1  
随着中国加入 WTO,世界掀起了“汉语热”,可是我国的商务汉语教材却不能满足需要 ,本文就商务汉语教材编写中的一些问题进行了探讨。商务汉语教材的教学对象和教学目的具有特殊性。编写商务汉语教材不仅要遵循一般教材编写的原则 ,还要遵循交际性和开放性的原则。在教材的编写中要注意教学内容的选择和教材的体例设计等问题。  相似文献   

12.
写作教材编写误区是:理论概念宽泛.编写缺少层次.盲目训练缺乏系统.文体论述与通论不一致。  相似文献   

13.
图式理论已经在阅读教学中得到了广泛的应用,在听力教学中也有了一定的尝试,但在英语听力教材编写中并未得到足够的重视,这不利于听力教材建设水平的提高。所以,在探讨英语听力教材编写中若干问题的基础上,有必要将图式理论运用到英语听力教材的编写中。  相似文献   

14.
高职院校俄语专业教材改革   总被引:1,自引:0,他引:1  
复合型外语人才的培养是一个复杂的系统工程。它要求对外语教学的各个环节进行改革,其中教材改革是重点,因为教材是进行教学的依据,是教学内容的体现,教学内容的改革主要是教材的改革。本文针对目前高职院校俄语专业使用本科院校教材的现实,提出编写高职俄语专业教材的必要性,并对主要几门俄语技能课教材提出编写思路。  相似文献   

15.
高等学校教材是知识载体。好的教材既反映学科内在的科学规律,又集学科领域中最新成果之大成。它同教师在课堂上的有声配合相辅相成,在知识传授中起着十分重要的作用。高等学校教材又是进行教学的基本工具,没有教材教学工作就无法进行。所以,教材工作直接关系到学校的教学质量和直接影响到学校的教学秩序。搞好教材工作是实现学校人才培养任务的重要保证之一。本文拟就我校的教材建设谈些意见。翻开史册,从1957年到1977年的二十年间,由于政治上的“左”的思潮泛滥,轻视知  相似文献   

16.
本文运用最新的语言素材, 主要对现代俄语在词汇和构词方面的变化略加描述, 并对其变化的原因作初步分析。  相似文献   

17.
通过比较不同民族对“语文学”这一名词概念的理解,进一步强调俄语语文学的研究内容。作为俄语词汇系统中的重要组成部分的俄语语文学专业术语系统,在各层级教研活动中都有着举足轻重的地位。术语研究是任何一个专业研习中必不可少的环节,人们应引起对其研究方法的重视,丰富而有效的研究方法自然可以使专业领域的科研潜力不断提升。  相似文献   

18.
本文运用最新的语言素材, 主要对现代俄语在词汇和构词方面的变化略加描述, 并对其变化的原因作初步分析。  相似文献   

19.
本文从教材语言的特点来探讨大学语文教材对象语言的选择与教材编写问题.首先,结合教材语言的基础性与功能性特点来分析大学语文教材建设过程中存在的一些问题;其次,结合教材语言的有线性、有序性、通用性与专业性特点来具体探讨教材对象语言的选择问题;最后,结合大学语文教材语言的特点和大学语文课程的定位来谈谈大学语文教材编写的发展方向.  相似文献   

20.
通过分析大学本科科技翻译教材的现状,发现当下科技翻译教材忽视职业能力培养。从加强职业能力素养的角度出发,基于项目化教学法和五元次能力理论,提出“将翻译练习融入到具备完整翻译流程的项目式环境中”的理念,进而提出一种新的科技翻译教材项目化编写策略,同时详细探讨了科技翻译教材项目化的实施办法及其应有的框架结构。该编写策略的应用有助于提升科技翻译学生的实际应用能力,提升学生对实际翻译项目的熟练度,帮助学生更快地适应专业翻译岗位。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号