共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
2.
语言距离是指不同语言的差异程度,理论界采取了语言考试测评以及编辑距离的方法测来度语言距离,前者较为流行。把语言距离应用到经济学研究主要有三个指向:语言距离与国际贸易的相关性研究,语言距离与国际贸易流量成反比;语言距离对收入分配产生影响,语言距离是影响移民地选择以及移民工资收入差距的重要因素;语言距离与语言规划关系密切,语言距离对于少数民族双语教育、外语教育改革、语言产业战略的构建以及汉语言的国际推广有重要的理论价值和实践意义。 相似文献
3.
4.
比较优势理论与对外贸易战略的选择 总被引:6,自引:0,他引:6
佟家栋 《南开学报(哲学社会科学版)》2004,(5):5-10
人们对比较优势理论的认识主要是为我所用的目的性所决定的。实际上,比较优势理论对现实的指导意义在于,把握好该理论运用实际过程的转折点。而对外贸易政策或战略的制定有两个不同层次的意义:一是国家宏观层面的;二是属于产业层面的,二者不能混淆。在不同的时期,贸易政策有历史的价值和局限性,有不同的部门适用性及自己特定的含义和适用性。因此,将国家宏观的对外贸易发展战略与对产业部门或产品在对外贸易发展中的战略性贸易政策区分开是非常重要的;比较优势理论的动态化是该理论的自有之意,而政府所能做的是推动和保障比较优势的充分发挥,并缩短从一种产业优势或产品优势向其他高附加值产业或产品优势转变的时间。 相似文献
5.
语言理论与中国现代文学研究 总被引:2,自引:0,他引:2
当代学者运用西方语言理论和话语理论来研究中国现代文学时,有意或无意的忽略了现代知识者对"文学汉语"的想像与实践.本文从文学史的脉络中确立了运用西方语言理论来阐释现代文学中文学汉语的可能性,但是任何某种西方的语言理论都无法支撑对文学汉语的现代发展的解读.最后,对文学汉语的实践和想像的问题提出了初步的描述框架. 相似文献
6.
陈白颖 《浙江树人大学学报》2010,10(4):89-93
英语作为全球化语言,在世界经济与文化交流方面的重要性日益突出。而网络时代的到来使得人类的文化传播再没有空间的间隔,以英语为主的人类主流文化正在对世界各种文化产生极大的冲击。本文从交际系统与文化表现两方面对语言利益进行了分析,对人们选择语言的驱动力作了一定的研究,阐述了语言利益不均等的社会现实。文章强调在全球化语境下,弱势文化可利用通用语言以理性进取的文化姿态来谋求自身的发展。 相似文献
7.
在建设更高水平开放型经济新体制的背景下,吸引国际化人才日益成为中国参与国际竞争的重要内容.本文梳理了国际人才流入影响企业创新能力的理论机制,在此基础上,利用微观企业数据进行实证研究.结果显示,国际人才流入能够显著提高中国企业创新能力,对产品创新的促进作用大于工艺创新.影响机制方面,国际人才流入通过提高投入研发的人力资本,进而促进企业创新;技术距离越大,国际人才流入对企业创新的促进效用就会被削弱.本文将国际人才流入对创新的影响拓展到微观企业层面,为国家开展引才引智工作、加快人才强国建设提供了新的依据. 相似文献
8.
战菊 《吉林大学社会科学学报》2007,(2)
语言作为跨学科的研究题目,受到很多不同学科研究人员的关注。把语言当作一种生物现象和进化的产物,从计算语言学出发来研究语言的演化和学习规律,需要整合形式语言理论、学习理论和进化动力学方面的知识,从而重新认识和研究语言的学习和演化规律。由此得到的语言动力学方程提供了探讨学习外语的模式,有助于探索外语学习的规律和提高外语学习效率的途径。 相似文献
9.
对外贸易与经济增长理论的若干思考 总被引:2,自引:0,他引:2
陈传兴 《福建论坛(人文社会科学版)》2005,(12):12-15
西方对外贸易与经济增长理论如“对外贸易是经济增长发动机学说”和“对外贸易乘数理论”过分夸大了对外贸易在经济增长中的作用,忽视了其局限性及制约作用,在一定条件下会对经济增长产生消极影响。我国应采取有效措施,实现出口增长方式从粗放型到集约型的转变,促进出口规模和经济效益的双增长。 相似文献
10.
中国文化对外传播效果研究——对5国16所孔子学院的调查 总被引:1,自引:0,他引:1
本文通过对美国、日本、俄罗斯、泰国、黎巴嫩5个国家16所孔子学院的调查发现:当前孔子学院在全球范围内取得了一定的传播效果;但不同层次的中国文化传播效果存在较大差异;中国文化在不同文化圈层,尤其是儒家文化圈层和非儒家文化圈层中的传播效果有很大不同;国与国之间也存在较大差异.本文提出,针对非儒家文化国家,要让中国的物质文化先走出去,行为文化、精神文化可暂时缓行. 相似文献
11.
语言是衡量族群关系的主要变量.中越边境跨界壮岱族群语言结构变异带动语言功能变异,文字变异导致族群认同意识的异向化发展,说明了语言变异是壮岱族群跨界交往心理距离变化的主要因素,这是由处于全球化进程和民族国家建构的双向运动中的边境跨界族群文化一元认同向文化二元或多元认同的构建过程决定的.相对欧盟国家而言,广大在战后殖民地上建立起来的民族国家,跨界族群将因文化认同的异向发展而形成不同的民族,也因不同政治价值观和文化差异的出现而使文化充满活力和动力. 相似文献
12.
张二震 《国外社会科学情况》2002,(1):F003-F033
倾销和反倾销是国际经济中的一种现象。在当前世界经济一体化趋势不断加强,多边贸易体制不断完善,各国对外开放持续拓展的条件下,国际经济中的倾销和反倾销出现了很多新情况,新特征,需要我们加以认识,分析和研究。特别是在中国已经加入世界贸易组织的情况下,加强对国际经济中的倾销与反倾销现象的研究,有着更加重要的现实意义。卜海同志的《国际经济中的倾销与的倾销》(中国经济出版社2001年版)一书对此作了较为透彻精辟的分析。概言之,该书有以下特点。 相似文献
13.
本雅明的翻译理论在艺术学领域的价值,可以通过其隐含的有关语言转换与经典传播的微言大义得到必要的揭示.首先,这一理论以“纯语言”为基点,在神秘主义宗教传统和马克思主义思想传统的共同作用下,将翻译理解为现世审美救赎的重要文化力量;其次,借助对“接受者”、“意义传达”、“民族中心主义”等的否定表达式,它在一个远为深刻的现实语境中探讨了艺术作品语言转换的可能性及有效性问题;再次,立足于相对宽广的跨民族、跨文化视野,它不仅提供了经典传播的一种特有方式,而且强化了经典传播的重要文化意义.同时,作为一种借助“纯语言”来传达的审美乌托邦,这一理论的现实有效性亦可在经典传播及传承的维度得到特别的说明. 相似文献
14.
基于2003—2019年中国与59个“一带一路”沿线国家的面板数据,采用扩展的贸易引力模型以及工具变量法,实证研究了语言距离对我国出口和对外直接投资的影响,并进一步分析了降低语言壁垒的有效措施。研究结果显示:语言距离与我国向“一带一路”沿线国家出口和投资均存在显著的负相关关系,但对投资的抑制作用更大;语言距离主要通过成本机制作用于贸易和投资;相比于高收入国家,语言距离对我国向中低收入发展中国家出口和投资的抑制作用更为显著;东道国人力资本的提升有利于弱化语言距离对贸易和投资的负向影响;此外,在我国对“一带一路”沿线国家的直接投资中,采用当地官方语言而非英语更有利于降低语言壁垒,推动投资活动顺利进行。明晰语言与贸易和投资的关系,有利于我国企业在开展海外业务时减少语言障碍和文化摩擦,促进我国向“一带一路”沿线国家的出口和投资,从而推动我国对外经贸的持续稳定增长。 相似文献
15.
语言交际与语言教学性质不同。我们常说的培养能力是指语言生成能力。交际经验具有世界性,可迁移。第二语言学习者需要的是语言规则,不是使用规则。共核说自然削弱了语言的社会功能,以功能为纲不符合语言学习规律。在我国,叶斯柏森的交际概念更切实际;功能意念表无意义;生成理论比交际理论更有价值;应给“翻译”以合适的地位 相似文献
16.
1978年以来,我国经济平均每五年就要出现一次较大的经济波动,如何实现经济持续、稳定、快速发展一直困扰着我国的理论和实践工作者。海外学者对我国经济波动原因及相应宏观调控政策多视角的研究表明:广义国有经济部门的软预算约束是中国经济频繁波动的原因,货币供给量应当作为宏观调控的有效监测指标,直接控制信贷能够遏制过热,但更为有效的政策选择是提高国库券的利率;从根除我国经济频繁波动的根源来看,改革国有经济部门是关键;在未来的宏观控制中,要充分重视外部经济和能源可能造成的冲击。 相似文献
17.
"万福"一词作为寒暄用语产生于唐代,其专用于女性则要晚至元明。由唐而明清词义大致经历了"一般寒暄语—交叉混用—专用于女性"的发展过程;"万福"一词个案分析表明:典型性词汇成分对于古籍文献作品年代的判定具有重要的作用,但前提是典型成分本身的时代必须准确。 相似文献
18.
19.
20.
语言变异理论基于语言系统异质说,对英语变体的形成具有较强的解释力。如果将世界英语看做是一个有序异质的系统,不同区域所使用的英语都有本土化的异质因素(共核英语除外),当这些异质因素在本土社团中的影响越来越大并开始传播时区域变体就会产生。中国英语就是这样一个典型实例。作为一种英语变体,其语法规范以母语国家的英语语法为标准,擅长表达中国社会特有的经济、文化等概念和事物,在句式和语篇诸多层面受到汉语思维的影响。中国英语是英语全球化与本土化相结合的产物,是社会发展的必然结果。中国英语作为一种新的语言变体,受到学界越来越多的关注,其发展方向对语言学的研究和我国的英语教学都将产生重要的影响。 相似文献