首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
本文运用满铁调查材料与田野调查资料对满铁调查村落领袖进行历史人类学的探讨。在考察和分析村落领袖的参政动机、当选逻辑、治理行为之后,还就村落领袖类型做了划分。研究表明,目前在华北满铁调查村落,宗族已难以作为主要的村落选举动员机制,但黑社会却具有这样的选举能量。其中,最值得关注的是涉黑成员的"漂白"行为及村干部的"黑化"现象。就基层民主选举而言,现今选举设计有利于涉黑的赢利-强人型人物当选,却不利于村落发展。  相似文献   

2.
库雅喇人编入满洲八旗,始于清政权入关之后,与在努尔哈赤、皇太极时期就被大量编入八旗的东海瓦尔喀部、虎尔哈部和渥集部有较大的不同.库雅喇人源自东海瓦尔喀部,明末居住在图们江下游以及附近沿海地区,被清(后金)政权称为库尔喀部,自天聪三年(1629)开始向皇太极朝贡不断.清政权入关之后,在东北地区"招抚新满洲",库雅喇人成为最早编入八旗的新满洲成员,在反击沙俄侵略、保卫东北边疆中作出了突出贡献.  相似文献   

3.
入关后,特别是在康雍时期,为加强对东北少数民族的管理、填补东北防务空虚、巩固东北边疆,清政府在东北地区实行"徙民编旗"政策,将少数民族部众大规模迁入内地,以"新满洲"形式编入满洲八旗.这对于加强东北边防,巩固边疆有着重要意义.本文试以库雅喇为例,对"新满洲"形成问题作一探讨.  相似文献   

4.
在研究日本文学的过程中不难发现"物哀"是其重要的写作理念,在日本文学界是一个非常重要的理念。本文探究了"物哀"写作理念在日本文学中的应用,将正确的文学鉴赏概念引入其中,使得社会大众对于日本文化有非常正确的理解。  相似文献   

5.
前年,北亚史的研究很有成绩。纵观1980年的情况,最突出的是有关清代满洲(正确的称呼是东北,本文用习惯称呼)史的满文、汉文档案的不断发表。另外,有关明、清蒙古史的蒙文史料得到了充分地运用。以汉文史料,特别是明、清《实录》为主的研究方法已经过时了。尤其是在蒙古史方面,最大的成果是发表了许多运用蒙文史料的考证论文,从根本上修正了一向根据汉文史料引伸出来的观点。然而,以前一直是北亚史研究中心的满洲史却比蒙古史落后了。8月,在中国南开大学召开了明清史学术讨论会,通过论文我们发现中国的满  相似文献   

6.
鲁迅是中国文学史上无论如何都无法忽视的人物。国人们想起他时总是会在脑海中浮现他皱着眉头的模样,抑或是身穿长袍、胡子充满威严地耸立着,然而鲁迅的许多面却往往为人忽略。日本汉学家、社会学家竹内好在其著作《近代的超克》中以一个日本人的视角去了解中国文化,去探索鲁迅,他用"去打破"这三个字形容鲁迅一生。诚然,鲁迅的一生就是在不断打破一些东西的一生,而在这个过程中,他也用自己的笔杆子为我们展现了不同侧面的鲁迅先生。被束缚的、念旧的、浪漫的、孤独的、论争的他,每部作品中的鲁迅都值得慢慢探索,细细品味。  相似文献   

7.
田润润 《回族研究》2023,(3):97-104
笔者主要以中国当代藏族文学在日本的译介为例,考察了中国当代少数民族文学“走出去”的译介特点及启示,认为迄今为止日本对中国当代少数民族文学呈现出积极且面面观式的译介特点。通过剖析掌握中国少数民族语言的外国译者对中国少数民族文学作品的译介特点,指出中国少数民族文学“走出去”的内在因素在于作品本身的价值。中国少数民族文学由外国译者直接译成目的语是捷径,但也存在隐患,亟须进一步加强中国少数民族文学翻译人才的培养,同时也要重视与外国译者的交流与合作。  相似文献   

8.
《民族论坛》2012,(17):66
<正>8月27日,由湖南省文学艺术界联合会、日本神奈川大学瑶族文化研究所共同主办的"2012年国际瑶族传统文化研讨会"在长沙召开,来自中国、日本、美国、德国和香港、台湾地区的知名学者专家齐聚一堂,共同探寻瑶族历史渊源和发展历程,弘扬瑶族灿烂文化。研讨会共收到学术论文27篇,现场还通过个人发言、参会者提  相似文献   

9.
抗日战争时期东北的抗联英雄辈出,其中有位将军英勇抗争的事迹曾惊动了日本天皇,令日本关东军制定了一个代号为"满洲虎·虎"的特别行动来追剿他。这位将军被俘后遭日军砍下头颅,放于福尔马林溶液中,欲将此"战利品"呈送日本天皇以表战功。烈士的头颅后被抗联战士和将军的亲属秘密夺回,经历无数传奇,一直保存到新中国建立。2013年,时隔70多年,这位抗联将军的身首合葬暨公祭仪式在他的家乡吉林省敦化市北山烈士陵园隆重举行。  相似文献   

10.
从满铁调查、惯行再调查,杜赞奇的华北村落研究以及对华北村落的追踪调查再研究的脉络,探索了人类学的研究取向.在探讨中国社会组织原则时,将满铁材料与民族志现在时田野素材糅合起来,的确可以体现历时研究与共时研究相结合的一种新思路.  相似文献   

11.
"批评"、"权力"、"方法"这几个层面共同构成了中国现代文学学术范式之一的中国现代文学史的骨架:批评促进了文学的发展和文学史的形成与建构;权力从外部影响和制约了文学史的书写;方法是文学史研究和书写的具体手段.  相似文献   

12.
满族古称女真,1635年皇太极以行政命令的形式定名为满洲。满洲一词来源于佛教曼殊,是吉祥的意思。为求吉祥如意,满族的宫庭  相似文献   

13.
从日本全面发动侵华战争一直到战败期间,整个日本文坛军国主义化,本来应该代表一个民族良知的文学家丧失了良知,大量炮制侵华文学和“战争文学”,沦为协同法西斯的军事侵略对中国进行文化侵略的刽子手。鹿地亘是一个特殊的例外。他没有和法西斯同流合污,而是毅然站到了中国人民一边,创作了大量的反战文学,向日本法西斯吹响了战斗的号角。  相似文献   

14.
本文为作者承担的"中国宗教文学史"编纂子项目"中国汉语伊斯兰教文学史"(暂名)的总体设计思路与框架。汉语伊斯兰教文学指的是中国内地使用汉语的穆斯林所创作的以汉语文为载体的文学作品及在其宗教实践活动中产生和使用的文学作品,具有文化互融性、本土化程度不高以及综合使用多种语文等特点。几乎与中国内地伊斯兰教的发展同步,汉语伊斯兰教文学经历了唐至明中前期的移植萌芽期、明中晚期至清末的繁荣鼎盛期、清末至民国的现代转型期、从建国至今的当代发展期。在汉语伊斯兰教文学的发展过程中,陆续出现了碑铭文学、汉文译著、《古兰经》汉译、苏非文学、诵念文学、劝教歌谣、楹联匾额文学、史传与游记文学、报刊文学、当代作家文学等重要类别。  相似文献   

15.
试论西藏政教上层与满州清政权的初次互使   总被引:1,自引:0,他引:1  
以伊拉古克三呼图克图和戴青绰尔济喇嘛为首的西藏政教上层的使用,于公元1642年到盛京与满洲清政权联系,这是西藏各派政教首领与满洲清政权正式通使的开端。在此稍前,满洲统治者皇太极也曾派出过一个以察汉喇嘛为首的使团前往西藏,后因政治形势的变化而中途作罢。此后,满洲清政权对西藏各派政教首领的初使得以在同伊拉古克三使团回返西藏时随行而完成。这种联系为西藏地方与清政权的关系发展打开了局面,对  相似文献   

16.
满洲族名与清国号的文化阐释陈伯霖关于“满洲”和“清”名称的来源问题,中外学术界从不同角度多有论述。本文试图从五行学说的角度来探讨其文化内涵,以求教于专家学者。1635年,皇太极正式宣布:“我国原有满洲、哈达、乌喇、叶赫、辉发等名,向者无知之人,往往称...  相似文献   

17.
隐喻作为一种修辞手段和思维方式,是回族文学隐性层面的重要构成。以"水"为核心的文学表意实践,隐喻着以信仰的坚贞守卫纯洁无瑕的价值观的族群品质,由此衍生的是净心洁垢、两世并重的清真文化;"族在旅途"的精神求索是族群寻找"黄泥小屋"的精神之旅的文化隐喻;"苦"之味衍生的是基于族群命运而产生的精神震荡。因此,围绕"水""族在旅途""苦"等词语形成的回族文学隐喻系统凸显出鲜明的族群文化,构筑了回族文学的美学世界。  相似文献   

18.
2008年10月,由中国作协《民族文学》、《人民文学》杂志社、浙江省象山县及国家民委《中国民族》杂志联袂主办的"象山杯·我与奥运"全国有奖征文颁奖仪式暨中国民族文学传媒论坛在北京隆重举行,为收获的季节增添了一道独特的文化大餐。中央委员、全国人大常委会副委员长司  相似文献   

19.
本文对皇大极1635年10月13日改“诸申”为“满洲”之谕进行了考述,指出“金”、“诸申”、“满洲”等词的内涵、演变及原因,尤其对“诸申”一词是建州部饮誉超墨尔根自称“女真”的汉语译音之观点做出了有力论证;用大量史料证明“满洲蔓遮说”实际上即为“满洲满饰说”的组成部分。“满洲”一词源于朝鲜人对我国吉林省集安沿鸭绿江上游地区原有部族、地名的称呼。  相似文献   

20.
国家"十二五"重点出版物出版规划项目、国家出版基金项目、宁夏回族自治区文化重点精品工程项目《中国回族文学通史》(四卷五册),2014年12月由黄河出版传媒集团阳光出版社出版。《中国回族文学通史》由回族文学评论家、回族文化学者杨继国担任主编,自治区内外回族文学、回族文  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号