首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
林芙美子是日本昭和时期颇受瞩目的女性作家,以昭和三年(1928年)连载的《放浪记》登上文坛,她生命后期的长篇小说《浮云》被誉为其文学作品的集大成者。林芙美子的文学作品中蕴含着她的自身经历,并通过其独特的女性视角向我们展示出来,倍受大众的欢迎。学术界对其作品的研究层出不穷,尤其是对于作品中女性的研究见仁见智,研究视角亦是多种多样。本文是通过在雪子命运中的‘光明’与‘黑暗’这一先行研究未曾涉及的视角入手,来分析《浮云》中女主人公幸田雪子的命运。研究方法为文本分析,即对小说中人物语言和心理活动深入剖析,以此发现雪子命运的辗转变化和她在黑暗命运中寻求光明所做的努力,探究作者林芙美子透过黑暗表象所要表达的深刻内涵。  相似文献   

2.
时至今日,电影与小说实现跨媒介叙事的作品数不胜数:改编自JK罗琳的同名电影《哈利波特》创造十年奇迹,小说意念取自电影的文体创意也在西西的《东城故事》中略见一斑。而当诗歌遇上电影,两者如何实现跨媒介叙事?不同艺术符号并置时会产生怎样的效果差异?这种差异带给我们哪些思考?本文将通过分析电影《嚎叫》如何实现与艾伦·金斯伯格的同名长诗间的跨媒介叙事来探索以上问题。  相似文献   

3.
在日常生活中,我们时常会进行审美活动,或是对一幅画,或是对一首歌曲,或许是对一部电影,或是对一本小说。本文将从审美经验过程这一角度切入,分析在费穆先生执导的电影——《小城之春》中细腻的诗化表现,探究观众在观影过程中情感状态与心理状态的变化。  相似文献   

4.
在当今全球化、国际化的环境背景下,文化软实力已成为评判国家强大与否的一大标准。在全球化的同时,中国文化被推向了世界。而丰富多彩的媒体世界也成为文化输出的载体。电影,则成为传播中国文化的一个方式。但中国元素难以被外国观影者理解或接受,因此,电影字幕的翻译则成为是否能将中国文化成功带向世界的一大关键。文章以著名的翻译策略为参照,以贾培林翻译的《梅兰芳》为蓝本,分析并归纳电影字幕的翻译以及可以创新、突破之处。  相似文献   

5.
费穆在中国电影史上具有很高的地位,他像一位诗人,用光影声书写了一部部经典作品,本文主要从时代背景入手,浅谈了费穆的创作阶段,重点说了国防时期费穆的创作及一脉相承的诗化风格。  相似文献   

6.
殷瑛 《现代交际》2010,(4):87-88
电影源于生活的同时也“高”于生活,在电影多产量化的今天,我们所见到的佳作少之又少。电影高于生活之处,在笔者看来它是对现在的生活夸张化了,它的情节为大众服务,它的模式成了一种按部就班,虽然它依旧以现实为基础,但却少了那份“纯真”。《野鹅敢死队》以大见小,从大立场出发,《包氏父子》以小见大,从一个国家的一类人群出发。两者在思想上、欣赏审美上、艺术表达上均为佳作。像这类电影,应该被提倡。在电影浩瀚的海洋中,如何鉴别电影质量的好坏也是我们应该学习的,从佳作中找出它能称之其名的“证据”,从而揭露出好电影的真正价值。  相似文献   

7.
世界各国、各种族之间存在着不同的历史背景及文化差异,我们每个人的思想和行为会因为受到所处文化背景的影响,继而产生一些刻板印象。在文化交流过程中,随着对其他文化了解的不断深入,刻板印象会被强化或者弱化,从而导致一些误会的产生。以电影《绿皮书》为例,从两名主角在潜移默化中改变自身看法的角度,分析不同种族之间所产生的刻板印象及其原因,讨论刻板印象带来的影响等。  相似文献   

8.
符号学将语言符号的意义划分为语用意义、指称意义、言内意义。翻译过程中对这三种意义的正确理解有助于准确科学地传达原文的意思。选取陆谷孙、黄梅和刘须明三位译者的《飞蛾之死》译本片段,讨论符号学三种意义在实际翻译中的体现。  相似文献   

9.
从《孔雀》《立春》到《最爱》,顾长卫用三部影片刻画了大时代下小城镇中的三位女性命运,并以个性化的叙述者以及众人围观场景塑造了不断挣脱束缚,渴望困境出逃的女性生存寓言,为中国电影提供了蓝、黄、红三种极具色彩感的女性形象。  相似文献   

10.
由于中西情节剧电影艺术的审美差异,情节剧电影《哈姆雷特》和《赵氏孤儿》在道德观念、表现形态以及审美方式上的不同,导致了中西方在审美态度和艺术追求上的不同,但两者都是经久不衰的剧作,原因在于其艺术审美的本质属性都是追求历史的进步和道德的进步与统一。  相似文献   

11.
12.
本文探讨韩国电影《雪国列车》在全球范围内取得成功的操作手段,分析韩国电影与好莱坞电影的文化与意识形态融合,以及越来越垄断和全球化的趋势。推进对韩国大片如何在民族主义立场下协调整合本国电影产业和以好莱坞为中心的全球化体系之间的关系这一问题的思考。  相似文献   

13.
本文以《九十九度中》为中心,分析电影化手法在其中的运用及其艺术效果,认为小说使用电影蒙太奇手法不仅实现了多个场景的自由转换,还带出了多个人物的关系,长镜头的运用控制着小说的节奏,使得读者的情绪也跟着变化.本文还分析小说中多个场景的连接原则和人物的关系,认为小说主要是以卢二爷作为线索将主情节连接起来,人物之间存在着显性关...  相似文献   

14.
电影音乐现已经是电影中的重要组成,对于观众观赏影片有着潜移默化的影响。电影《云水谣》一部忠贞的爱情片中。电影音乐巧妙的融合多个民族文化,将人物的情感发展得到寄托,也将人物的命运有暗示,将影片的主题随着音乐的深入得到一个最高的升华。本文即讨论电影艺术中影视音乐的渲染价值,以影片《云水谣》作为实际案例分析。  相似文献   

15.
翻译不是在真空中进行的,而是在两种不同的文化系统中进行的,因此会受到各种因素的影响。新闻,尤其是政治新闻产生于与译入语不同的社会政治环境,在翻译中必然会受到某些因素的操纵。本文旨在以勒弗维尔的改写理论为理论依据,以《参考消息》中的一则新闻翻译为例,分析了意识形态、赞助人、诗学因素等对政治新闻翻译的影响。  相似文献   

16.
随着电影文化的发展以及观众审美水平的提高,单纯的记录手段已成为平庸的标志。电影作品中的一切视听元素都成为影片在视觉层面和美学观念上艺术创作的目的,风格各异的画面内容和作品主题,通过各种技术手段成为渲染感情的传送门,传递给观众更为真实的观影感受。  相似文献   

17.
18.
女性主义是一种追求女性权利,女性平等的重要理论。随着时代的发展,女性主义越来越受到重视。大量电视剧改编带有时代特征的小说都将女性主义作为突出的重点之一。以电视剧《红高粱》改编莫言先生的同名小说为例,女性主义理论贯穿电视剧的始终,对女性形象的变化从小家到大家都进行了精彩的展现。同时对电视剧的立意及主题的升华具有一定的影响。  相似文献   

19.
针对民办高校理工类课程传统教学中存在的问题以及实施翻转课堂后的效果提升等问题,以《理论力学》课程为研究对象进行了实证研究。首先分析了《理论力学》课程的教学现状,然后基于翻转课堂教学模式的核心理念构建了理论力学教学体系,最后根据实施翻转课堂后的学生成绩及满意度调查进行了教学效果实证分析。教学实践表明:翻转课堂教学模式激发了学生参与学习的积极性,提升了学生的综合能力,取得了良好的教学效果。建议在民办高校理工类课程中广泛推广使用翻转课堂教学模式。  相似文献   

20.
刘羽 《现代交际》2012,(1):108-109
目前,几乎每一家上星的电视台都有谈话类的节目在播出,甚至在不同的频道里针对不同的收视群体开办了不同内容的谈话节目。比如,仅中央电视台就有二十多个谈话节目的栏目。此外,一些影视制作公司也在大量制作谈话类的节目,以满足社会上对这类节目资源的需要。比如《老同学大联欢》《夫妻剧场》《热点人物》等等,都是各家电视台中比较热门的节目。但是,在如此众多的电视谈话节目当中,真正优秀的、可以独当一面的个性化主持人却并不多见。这就是为什么许多电视谈话节目难以吸引人的症结之一。本文将以《鲁豫有约》为例,从主持人的明星化、访谈对象、选择话题、主持人的精英化、反猎奇、反庸俗化等方面加以论证:主持人是电视谈话节目的灵魂,是做大做优谈话节目的关键。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号