首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
文章就英语谓语的话语意义分析了谓语的双重形式 ,论述了双重谓语的潜隐性 ,及其同复合谓语及补足语的差异 ,阐述了双重谓语的境外成分与双重谓语在句子结构、语义和功能上的区别 ,并明确了双重谓语在结构和功能上的意义  相似文献   

3.
英语中的否定形式多种多样 ,有些句子用了否定词但并不表示否定意义。双重否定结构就是以迂回的方式表达肯定含义 ,使句子语气更强烈  相似文献   

4.
英式英语和美式英语都得到了很大发展,它们之间的区别也在不断的变化之中。虽然二者之间的差别并不是很大,且并未使学习这两类英语的人们之间达到不了解的程度,但这使英语知识不太丰富的学习者经常感到困惑,给他们的阅读理解、听力、语言交流、写作等方面带来了很大的障碍。通过典型的例证,分析了英语在语音、词汇、拼写、语法和习惯用法等方面的区别,旨在帮助英语学习者增强排除这方面障碍的能力。  相似文献   

5.
一般说来 ,英语谓语可以分为三类 :简单谓语、复合谓语和双谓语。双谓语结构为“实意动词 +后续成分” ,其中 ,实意动词可以是持续性的 ,也可以是非持续性的 ,但大多数情况下不及物 ;可充当其后续成分的有形容词、过去分词、现在分词、名词、介词短语及从句。双谓语并不等于“复合谓语” ,可以用“删除法”和“替代法”来加以区别。双谓语与外位成分有些相似 ,但它们无论在结构、构成还是功能方面都有差别。本文还探讨了谓语的后续成分与状语的区别。  相似文献   

6.
英语次谓语分为描述性次谓语和结果性次谓语。从语义取向来看,描述性次谓语有主语取向和宾语取向之分。描述性次谓语被删除后语义不发生变化,而结果性次谓语被删除后部分语义有变化。结果性次谓语属于限制性表达式,在语义上来说,一个句子只能被限定一次,因此,在一个句子中多个结果性次谓语不能共存,而描述性次谓语则可以。英语次谓语可用直接对译法、分句法、转译法和省略法来翻译成汉语。  相似文献   

7.
英语中V—ing形式作伴随状语时,它表示的是一个次要的动作,来对谓语表示的动作加以说明或作为陪衬。一般将其置于句后,可用逗号与主句成分分开。例如:  相似文献   

8.
本文从语音、词汇及语法结构等方面对大学英语教学中出现的由相似成分引发的类推错误加以分类、分析,并探讨此类错误与英语教学中听、说、读、写、译等诸方面的联系,试图摸索出避免此类错误的途径,以期达到提高大学英语教学质量的目的。  相似文献   

9.
根据否定句的特点,从与不同词搭配、否定词之间的关系、双重否定与重复否定等方面对英语双重或多重否定句进行分类,旨在系统掌握双重或多重否定句的语言特征。  相似文献   

10.
英语谓语动词有多种时态变化,这些时态除了具有相对固定的用法外,在某些特定的条件下同时也具有一些变通替代的用法,它们使得语言更加简洁,精炼,在以过去时,现在对,完成时等时态替代将来时方面尤为突出.  相似文献   

11.
在英语中,除相互代词和自身代词外,一般情况下,各类代词均可在句子中或从句中作主语。而当在句子中起指代或替代句子中的单词、短语或句子的作用的代词(不定代词,疑问代词和连接代词,关系代词)在句子中作主语时,就牵涉到句子中谓语动词单复数的选择问题。  相似文献   

12.
主要对英音和美音的区别进行了归纳,既阐述了规律性的一面,也列出一些非规律的区别.  相似文献   

13.
德英语谓语语序对比及德语教学策略   总被引:1,自引:0,他引:1  
本文拟运用对比语言学的理论和方法对互为亲属语言的德语和英语谓语语序进行对比。通过对比 ,揭示德英两种语言谓语语序的共性与差异 ,指出具有良好英语基础的学生掌握德语谓语语序规则的有效方法 ,从而达到提高教学效率与质量的目的  相似文献   

14.
双重介词结构是英语中一种特殊的语言现象。作者尝试着运用语言经济原则对其进行了探索和分析,认为双重介词结构是经济原则作用之下,经历了语法化过程之后形成的一种语言偏离现象。  相似文献   

15.
正确理解和使用非谓语动词是困难的,然而又是很重要的,尤其是当各种不同形式的非谓语动词具有同一句法功能时,它们的异同更难掌握.本文从非谓语动词的性质和特征入手,探讨了非谓语动词句法功能的异同.  相似文献   

16.
英文产品说明书中的非谓语动词结构及其翻译   总被引:1,自引:0,他引:1  
产品说明书作为科技实用文体的一部分,承担着向消费者介绍产品的性能、作用、生产工艺、使用方法等多种信息的重要作用。为了能够在表述上尽量实现清楚(clearness)、简洁(conciseness)和准确(exactness)的原则,英文产品说明书普遍采用非谓语动词结构即分词短语、动词不定式和动名词短语替代定语从句和状语从句。对各种产品说明书中出现的不同的非谓语动词结构及其翻译实例进行了分析。  相似文献   

17.
英语双重否定是英语否定型中的一种常用形式,其翻译方法也有常例可循。本文用实例论述了英语双重否定的15种不同表达形式及其译法。  相似文献   

18.
英语造句的根本特征是主谓构造,包括语法性和逻辑性"主谓结构".逻辑性"主语一谓语"结构的逻辑主语采用中心词为主格形式的名词词组,逻辑谓语采用非限定动词词组或无动词词组,是一个具有独立性的意义表达单位.该结构既分布于大句,也分布于小句,既可以是从属结构,又可以独立存在.在一定语境下实现意义表达的简洁化是其主要语用理据.  相似文献   

19.
本文主要针对现代汉语中的非常态名词性谓语现象进行研究,归纳出了这种语言现象的五种主要形式;并提出名词的游移半径和谓语结构槽等新概念,对出现这种语言现象的原因进行了详细阐述,旨在开阔非常态名词性谓语研究的视野。  相似文献   

20.
传统语法对"-ing"式和"to-infinitive"式的用法区分作了一系列规定性阐述,但只从一些语言现象上作出论述,未能从语义实质上揭示其运作规律.本文将以当代语法大师Quirk和Leech的观点作为理论依据,采取比较的方法,从认知的角度研究两种形式的语义特征和语用功能,揭示其含义及规律,力求清楚地区分两种形式的不同语义,以利于深入、系统地研究英语动词的非谓语形式.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号