首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
《晏子春秋》的反义词俯拾即是,这些反义词有辨词功能,即提示多义词的词义、帮助确定同义词和反义词、构造复合词;也有修辞功能,即构成对比、对文的修辞手段。  相似文献   

2.
从语义学原理看 ,语义结构存在着两种关系 :横组合关系和纵组合关系。在词级、句级、句群级存在的构成线性序列的语言成分之间的“横向”关系即横组合关系。句子中可供选择的同义词、反义词、下位词等之间的组合关系即纵组合关系。这种纵横交错的结构使得语言更复杂多变。分析几例语义纵横结构在文章中的运用 ,足以窥见语义纵横结构在翻译中的魅力  相似文献   

3.
一词汇按其语义分类标准(samamtic classification of words)可分为同义词和反义词。词与词因表达同一逻辑概念而归为一类的称为同义词;词与词之间存在着矛盾和对立关系的称为反义词。反义词的特点就是意义上存在着鲜明的相悖,互相排斥、互相否定。但是,有一类反义形容词在特定的组合语境中却可变相斥为相合,变矛盾为同一,反义倏然而去,意义完全合流。  相似文献   

4.
英汉谚语注重词语的凝炼及语言的形象 ,常用口语词、同义词、反义词等增强效果 ,在句式配搭上 ,注重句式对称并在均衡中求变化。掌握英汉谚语修辞特点对英汉教学及翻译工作有积极意义  相似文献   

5.
词汇的语义分类,是词汇学研究中的一个重要问题,具有理论意义和实践意义。语义分类一般有两种分法:一是分出同义词、反义词和同音异义词;一是所谓主题分类,也叫概念分类。前者在语义的同一水平层次上,主要根据词语意义、修辞色彩、词的搭配用法等方面来归类;后者则根据不同的分类原则,依照概念的从属关系来分类。在西方语言中,从事这方面的研究只是近代才开始的。最早的,也是最著名的一部概念词  相似文献   

6.
"浑言则同,析言则异"要根据语言的实际运用情况加以分析。有一个限定性义素不相同,可以是近义词,也可能是同义词。同义词形成的一个原因是一些不同地域、不同时代的词义相同的词进入到同一个语言系统中。反义词如果只是词义相反,而在语言运用中不作反义使用,就不是严格的反义词。  相似文献   

7.
哈萨克语的词义关系   总被引:1,自引:0,他引:1  
不同的民族由于语言特点的区别,反映词义的语言形式也会有所区别.本文将现代哈萨克语的词义关系归纳为上下义、同义、反义、同音和多义等5种关系,其中同义关系的词又分为等值同义词和非等值同义词,反义关系的词又分为对立反义词、相对反义词和换位反义词,同音关系的词又分为根素式、派生词式和根素-派生词式同音词.  相似文献   

8.
本文是拙作《同义词的对立》的姊妹篇。前文着重揭示了同义词在意义相同相近的同时所存在的矛盾对立,本文则着重揭示反义词在意义矛盾对立的同时所存在的类似和同一。一般的语言学著作都认为反义词所反映的是事物的相对立相矛盾的联系,它们是语音不同而意义相反的词。我们认为作为与同义词相区别的一种界说,这是无可非议的,但我们不能由此得出结论:反义词之间除了相对立矛盾的性质外,就不存在其他的什么联系了。笔者通过  相似文献   

9.
关于汉语词义的演变方式,一般只提引申和假借。但有很多词义演变现象,无论是用引申还是假借都解释不了,本文将要研究的“相因生义”现象就是一例。一所谓“相因生义”,是指这样一种词义演变现象:一个词由于受另一个与之相关词意义的影响而产生新的义项。这种现象叫“相因生义”,这个新产生的义项就叫“相因义”。汉语词汇中各个词是通过一定的关系集合在一起的。它们可以通过意义上的关系而被集合在一起(如同义词、反义词等),构成一种聚合关系,也可以通过造句时各个词的联系程度  相似文献   

10.
形容词多义性在《现代汉语规范词典》中的表征   总被引:1,自引:0,他引:1  
通过对127个高频形容词在《现代汉语规范词典》中的释义进行统计分析,发现了一种新的一词多义表征方式——同义词或反义词加语义特征。采用"三步法,"可以全面收集某个形容词在词库中的同义词、反义词和相关特征,包括那些没有在本词条下出现的词和特征。这项研究在一定程度上增进了对"互训"和语义特征的认识,有助于进一步开展相关的语义学和自然语言处理研究。  相似文献   

11.
“同义为训”与“同义并行复合词”的产生   总被引:1,自引:0,他引:1  
一、同义词在语言中的作用汉语词汇的丰富性,表现在“同义词”的丰富上。解释词义的方法,也常常以这种丰富的同义词做基础,在训诂学上形成“同义为训”的体例,即以同义词来做训释词,指明被训释词和训释词之间是同义关系。古代训诂学的专书,如《尔雅》等,首先是把同义词类集起来分列成各条,再从各条中分别采取比较普通常用的词(一般称为“基本词”)来做训释,这就是“同义为训”。郭璞《尔雅序》里所谓“总绝代之离词,辩同实而殊号者”,也就是关于同义词的类集、  相似文献   

12.
作为语言中的词,是可以从不同的角度进行不同分类的。如:我们可以将维语中的词按其语音形式分为单音节词和多音节词;按其词法结构分为根词和派生词:按其语义分为单义词、多义词、同义词、反义词和同音词;按其语法特点和语义特点分为名词、形容词、动词、数词、代词、副词、连词、语气助词、后置词、象声词、感叹词等。本文试图仅就词的语义分类中的一个类别—同音词(omonim)略述己见。  相似文献   

13.
语言里我们常遇到同音词、同义词和反义词,这是就词的意义关系来看分为许多不同类别的。在这些不同的词义类别中,各个语言存在着一些共同点;此外,也有自己的一些特点。藏语词汇的问题很是复杂,我们的研究还很不深入。本文仅就藏语中反义词的一些特点,以及在构词和句子中的作用作一初步的考察。  相似文献   

14.
语言的全部词汇一语义系统都贯穿着各种语义关系:同义词、亚义词和反义词。其中同义词格外引起人们的兴趣。因为同义词是一种重要的通同语义现象,而且广泛应用于所有词汇领域之中。所有通行的语言都有同义词,同义词都具有各种各样的语义特点。而且标准语的发达程度和它的同义词丰富与否是相互依赖的。  相似文献   

15.
我们在学习研究古代汉语的时候,需要了解单音词和复音词的关系,复音词和同义词的关系,复音词和反义词的关系,同义词和反义词的关系。这样就能帮助我们更好地了解古代汉语。单音词、复音词我们随便把一篇古文翻译成为现代汉语,就会发现译文长了许多。这是因为古代汉语的词汇以单音词为主,而现代汉语的词汇以复音词(主要是双音词)为主。古代汉语以较少的音节(字)表达较多的概念。例如《左传·僖公三十二年》:“蹇叔之子与师。”这个句子中,子字在现代一般总说成“儿子”,“与师”更非译成两个复音词“参加军队”不可。  相似文献   

16.
“委曲”和“委屈”是不是同义词,人们对这个问题的认识是不一致的。讨论同义词的著作有的把这两个词列为同义词,在语言运用中,不少人也把这两个词当做同义词,把“委曲”当“委屈”来用。实际上,这两个词在现代汉语中并不是同义词,因此,在语言运用中,这两个词必须严格区分,避免混用。 “委曲”和“委屈”在现代汉语中不是同义词,但在古汉语中却是同义词。成语“委曲求全”有人写成“委屈求全”。“委屈求全”应看作是“委曲求全”的别体,不应看作是“委曲求全”的误写。“委屈求全”的成语的合法身份应该得到承认。  相似文献   

17.
英语语言中,某些词相互间存在着一定的语义相似性,我们通常把这些词称为同义词。同义词间虽然在语义上具有同义性,但其同义程度有所差别。本文将根据同义词间同义程度的不同对其绝对性、认知性、重合性加以详述。绝对性绝对性同义词,是指在任何语言环境中语义全部相同的那些词。当然,用这一定义去衡量某些同义词是否具有绝对性是不行的,因为这将意味着我们要看这些词在所有语境中的意义,而从语言角度讲,这种语境很可能是无限的。然而,要想证明某些同义词不具绝对性则较容易,即反证法,我们只要找到它们意义有差别的语境就足以证明…  相似文献   

18.
本文主要从现代英语语义学的角度对词汇中的同义词、一词多义,词汇中的文化、反义词、习语和易混淆单词等进行观照.词汇的意义的精确解读将促进正确的阅读理解.  相似文献   

19.
浅析词缀"化"及化缀词   总被引:1,自引:0,他引:1  
“化”是个能产性很强的词缀,化缀词是很有特色的词。“化”的粘附能力很强,它可与诸多的实词或词组粘附。各种类型的“化”缀词,据其虚化程度可以分为准虚化的“化”缀词和虚化的词缀“化”。“化”缀词的反义构成中,有特点的是语义反义词和语境反义词。化缀词的政论性语体色彩主要表现为:揭示事物发展的说理性,阐释论题信度的逻辑性,表现事物状态的缜密性。  相似文献   

20.
汉语中存在大量的同源词和同义词。对于同源词和同义词问题前人虽有过相关的论述,但对同源词的“义同”和同义词的“义同”这一问题并未作出明确的界定。鉴于此,本文从二者“义同”的区别入手,阐述了科学的区分方法。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号