共查询到20条相似文献,搜索用时 375 毫秒
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
有一首歌曲,名叫《感恩的心》。笔者想说一个在这首歌曲背后发生的故事:一个天生失语的小女孩,从小和妈妈相依为命。她们家境贫困,妈妈每天辛苦工作回来后会给她带一块小小的年糕,是小女孩最大的快乐。一个雨天,已经过了晚饭时间,妈妈还没有回来。天,越来越黑;雨,越下越大,小女孩决定顺着妈妈每天回来的路去找妈妈。当她看见妈妈的时候,妈妈倒在路旁,手里拿着一块小小的年糕,已经永远地离开了她。雨一直在下,小女孩哭了很久。她知道妈妈再也不会醒来,现在就只剩下她自己。妈妈的眼睛为什 相似文献
9.
10.
11.
丁露 《江苏石油化工学院学报(哲学社会科学版)》2011,(3):103-106
"茨式女性"在现实中有着相似的特质,她们在客观世界里难以寻找生命存在的意义,向内转、追求精神生活的圆满便成为她们与现实抗衡的主流方式。从美学角度欣赏,她们充满了人性美和理性美,是真实的代言。"茨式女性"将人的欲望升华到了一定的高度,体现出追求纯真爱情的美学意义,这同时也是茨威格美好愿望的一种寄意。从精神互补的角度考察,异性在"茨式女性"残缺的生命中占据重要的地位,具有互补的美学价值,对现实世界的指导意义是"茨式女性"将精神交付异性最有力的美学价值。"茨式女性"以情感中的心理变化推动故事情节的发展,是内在生命力的真实写照,精神交付异性使她们的生命获得了圆满。 相似文献
12.
刘正萍 《盐城师范学院学报》2010,30(5):43-47
宋代是一个重法制的朝代,"祖宗之法"贯穿整个宋代。由于后妃身份的特殊,她们须遵循的规制比较多。宋代约束后妃的规制主要有严密的宫廷制度、权力行使适度的垂帘听政制度、后妃政治的监督机制及封建伦理规范等。宋代后妃循规蹈矩的特点,造就了她们在政治上"守成而治",在生活上恪守妇德。 相似文献
13.
罗长青 《宁夏大学学报(人文社会科学版)》2010,32(5):95-99
从文学叙述传播的角度看,原"女子军特务连"的女性群体既没有真正成为叙述主体,也没有真正成为叙述客体,而是反讽性地成为失语"沉默大多数"。"红色经典"与"红色旅游"的兴起,她们开始受到媒体的重新关注,但是,这并不是说媒体就开始关注她们的故事本身,也不能说明她们能够讲述自己的故事,她们的故事原本就是别人讲述出来,如今她们也仍然是在讲述别人讲述过的故事。 相似文献
14.
西昌方言中的“倒” 总被引:1,自引:0,他引:1
陈燕 《西昌学院学报(社会科学版)》2012,(2):23-25,32
"倒"是西昌方言中非常常见的一个词。在西昌方言中,"倒"既可以作动词,也可以作动态助词、介词、副词和构词后缀。本文通过分析"倒"字的词性,重点介绍"倒"字在西昌方言中的语用特征。 相似文献
15.
16.
在"三言"、"二拍"中,作者为完成"文以载道"的文学主旨,塑造了一群媒婆形象来牵引出男女主人公的世俗之爱。她们角色虽小,却产生了作者主观意图之外的效果。她们受时代风气的影响,成为见证社会转型的一员;她们在"逐利"过程中引导闺阁女性大胆追求肉体与精神之爱,促进了女性解放;同时,她们成为文学形象中最先具有反叛思想的人物角色,有着永恒的文学价值和历史意义。 相似文献
17.
汉语和日语中都有"的"这个字。尽管是同一个字,但在各自语言中的意义和用法不同,其性质及其作用是大不一样的。汉语中的"的"使用广泛,可以说无处不在,或许是被重复使用最多的一个字,日语中的"的"则更多地在某些抽象的科学领域里使用频繁,并且发挥着独特的功效。因此,从事汉日两种语言翻译时,明确其各自的用法及不同点,是做好翻译工作的一个必要前提。 相似文献
18.
1993年暑假期间,中美两座友好城市——中国镇江市和美国坦佩市,组织了一次中学生友好交流活动。 在两个友协人士带领下,美国姑娘考琳和杰西卡来到了镇江。她们在镇江市两个普通市民家庭中,和她们的中国爸爸、妈妈、姐姐共同生活一个月。然后,中国姑娘黄琳茵和高枫随她们一起,去拜会美国爸爸和美国妈妈。4位不同肤色、不同国籍的“姐妹”在地球两端飞来飞去,编织起一串串难忘而有趣的故事,架起了一座友谊之桥。 相似文献
20.
毕秀洁 《江南大学学报(人文社会科学版)》2010,9(3):107-110
文章以保利艺术博物馆入藏的一件商代帝辛时期的青铜方鼎《 方鼎》铭文中的"返"字为出发点,调查出土文献与传世文献中"反、返"二字的使用情况,对过去一直认为是古今字的"反"、"返"二字的关系重新进行了考察,指出表示"返回"义的"返"字在商代晚期就已出现,但同时还借同音的"反"字表示"返回"义,"返"并非"反"的后起字,在表示"返回"这个意义上,二者应是通假关系。文章的研究可以纠正《古代汉语》教材仅依据传世文献用字将"反、返"二字视为古今字的错误看法,有利于指导古代汉语教学。 相似文献