首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
英语反语是一种广泛使用的修辞格,是达到讽刺和幽默等目的的重要手段。反语是用与本意相反的话语来表达本意,具有言不由衷的特点。对反语的识别与理解是一个复杂的认知过程,通过对反语本身固有的表层含义和特定语境所赋予的深层含义的分析,有助于对诱发反语生成条件的理解,从而可更准确地把握和理解反语。  相似文献   

2.
语用学视角下言语反语的种类与功能   总被引:1,自引:0,他引:1  
反语又叫说反话,前人对此多有研究。反语按情感要素来分.可分为嘲讽性反语和喜爱性反语两种;按语境要素来分可分为情景反语、戏剧反语和言语反语三种。各种形式的反语都有各自的特点和意义,其中的言语反语“是荒谬的放大镜”.更有辛辣意味,可表达更为强烈的感情。正确理解和使用反语有助于提高表达能力和保持良好的人际关系。  相似文献   

3.
《诗经·魏风·伐檀》中的“彼君子兮,不素餐兮”,古今注家对此二句的分歧,主要在于“君子”指谁。按《毛诗》传、笺、疏的传统解释,“君子”指伐檀者。这两句的意思是:那伐檀的君子,是不白吃饭的呀!全诗之意在手讽刺“不稼不穑”者,并认为此二句为反语,其意思是:那些大人先生们,可不是白吃饭的呀! 就此二说,我们认为传统之说可信。即“君子”指伐檀者,不含讽刺意味。其理有  相似文献   

4.
反语的认知参照点阐释   总被引:1,自引:0,他引:1  
反语作为一种幽默,讽刺的修辞形式,一直以来在口语和书面语中得到了广泛的应用。本文运用Langacker的认知参照点理论对反语的理解过程进行分析,并得出反语可以给听话人提供认知参照点的结论,同时也为反语的理解提供一个新的视角。  相似文献   

5.
反语,是一种很有表现力的修辞手段。但在中学修辞教学中,反语的界域模糊,误判层出,则是一个突出的问题。大致有以下几种情况。一、误把讽刺当反语 (1) 他们的维持他们的“秩序”的监狱,就撕破了他们的“文明”的面具。(《“友邦惊诧”论》) 《中学语文教学》1988年第3期《<“友邦惊诧”论>教学设计》中说:“‘秩序’和‘文明’用的是反语修辞方法,‘秩序’等于‘反动统治’,‘文明’等于‘野蛮’。”按:反语通常叫作说反话,它应有表里两层完全相反的意思,它要求读者(听者)必须从字面意义的反面去理解。拿这个定义来衡量,可知“秩序”和“文明”均非反语:“秩序”是“有条理、不混乱的情况”(《现代汉语词典》),无论从哪个角度,都无法同“反动统治”构成反义关系;“文明”虽与“野蛮”是一对反义词,但我们却不能将“文明”理  相似文献   

6.
夏目漱石的代表作《我是猫》是日本文学史上的讽刺佳作,作者灵活运用夸张、反语、主观评论与客观叙述相结合等手法,对明治三十年代日本社会及部分小资产阶级知识分子作了入木三分的讽刺,形成了以“滑稽尖锐”为特征的讽刺风格。这种讽刺风格的形成与日本传统讽刺文学注重“游戏与笑”的精神是一脉相承的。  相似文献   

7.
结合语用学方面的理论探讨了反语修辞在口语中的应用。口语反语主要表现为词语反语、情景式反语 与引语辞反语3种;口语中应用反语可增强讽刺或幽默的效果;其成功表达对主观讲话者、客观受话者和传达反 语信息的媒介这3个必要条件均提出特殊的要求。  相似文献   

8.
英语irony与汉语反语貌似相等,实则不然。本文结合实际的反语语例,分析并对比了反语在英汉修辞学中不同的定义及分类,指出汉语反语定义明确但内涵狭小,以语义颠倒为特征,而英语反语定义模糊但内涵广泛,以语义脱节为特征,因此依据英语反语的传统定义将英汉两种语言中的这对修辞格相等同的观点有失偏颇。另外,二者在分类及运用方式上也不相同。汉语反语以表达内容的性质为分类标准,以单个词语为单位,而英语反语的分类是根据所依赖的语境层级,反语的单位可以是词语、整句或句群。汉语反语仅相当于英语的词语反语,而英语中的情景式反语在汉语中没有适合的对应修辞格。  相似文献   

9.
反语的语用分析及功能   总被引:1,自引:0,他引:1  
反语修辞法应用广泛,通常可以产生强烈的修辞效果,或幽默讽刺,或颂扬谴责。就反语这一修辞现象,文章从语用学的角度,根据交际合作原则,分析反语修辞效果产生的条件,并指明其常见的语用功能,最后强调了反语修辞法的重要性,并预测其在跨学科研究领域的发展前景。  相似文献   

10.
拟从反语接收者的角度来分析反语接收者对于反语的判定及认知,其最终结论不难发现,反语接收者对于反语的判定认知有着类似受喻者的主体性,反语的成功判定和认知解读需要接收者充分调动自己的认知主体性,结合反语发出者所处的物理语境、字面意义来解读,但由于反语接收者个体主体性的差异,也可导致接收者对于反语发出者真实意图的不同解读或是无法解读,从而感受不到反语的存在,同时反语接收者对于反语的认知过程也受到自洽原则的引导,即反语接收者会根据已有事件或言语概念对后续事件或言语产生“预测”,一旦这种“预测”遭到违反就会使反语接收者产生一种“焦虑”感,这时反语接收者会开始自我协商的过程而消除“焦虑”感。  相似文献   

11.
袁水拍在20世纪40年代以笔名“马凡陀”发表了不少“山歌”作品,其预设读者是与他一同生活于重庆、上海或多或少接触着同样的都市新闻的市民们。这些具有讽刺意味的作品,既合乎一般市民们置身于社会不公现象时的发泄牢骚的心理,又使他们收获消遣娱乐的发笑机会,它们一方面能吸引市民读者和扩大读者群,另一方面又能锻炼乃至提升读者的社会批判意识。袁水拍在40年代集中而持续地利用歌谣形式进行“山歌”创作,既因其立足于文艺为大众服务的态度,也基于其曾用各种形式处理都市讽刺经验的诗歌尝试。相较而言,歌谣形式比自由形式能更亲和地表达讽刺意味,而且“山歌”写作也融入了袁水拍在形式层面讽刺都市的考虑。袁水拍虽采用歌谣形式,但他的“山歌”写作是在进行新诗实验。与其强调袁水拍的“山歌”写作是为新诗大众化道路增添了有效实践的说服力,不如强调他基于对具体历史经验的感受和判断,选择了一条适合于更容易和更高效地处理这些经验的艺术加工道路。袁水拍的“山歌”的成功,是都市经验、讽刺意味和歌谣形式相合适的结果,各种形式的新诗实验想获得成功,都需要根植于合适的具体的历史经验。  相似文献   

12.
反语(Irony)是指说话人所说的话在字面上与他想要表达的意义恰恰相反,是一种通过正话反说或反话正说来取得讽刺、幽默等效果的修辞手法。本文借助Sperber和Wilson(1986/1995)的关联理论,指出反语理解是一个多维推理过程。反语交际发生时,听话人会结合认知环境,明显感觉到在话语和整个认知环境之间存在不匹配、有悖听话人的心理期待。在寻找最佳关联的过程中,听话人于是推测这种不匹配不是无缘无故的,而是说话人有意为之,代表说话人的某种批评性评判或评价,进而推断该话语是讽刺性话语:传递讽刺、挖苦、戏谑、诙谐、嘲弄甚或幽默等态度。其次,交际者的心态,语气、语调也能帮助听话者识别反语的真正内涵。  相似文献   

13.
在英语中,反语是日常生活和文学作品中一种常见的语言现象,从语用的角度分析文学作品中的反语为赏析文学作品增添了一个新的视角。从语用文体学的角度分析反语的目的和意义,在于发现我们能否运用分析话语中反语现象的语用学理论去分析文学作品中的反语现象,本文拟从语用文体学的角度,着重探讨分析评价Grice,Leech,Sperber&Wilson等英法国家语言学家提出的反语理论在解读文学作品中的反语中的作用,并且讨论了第一人称叙事体中的反语,以期更好地阐释反语的理解过程。  相似文献   

14.
从纯艺术表现的角度去审视,老舍幽默的实质在相当的意义上体现为一种艺术技巧的特殊建构,应该说是十分自然的。然而这里包含着某种程度的审美错觉。事实上,至少对于老舍大部分含有幽默情致的作品来说,纯粹的、具有连续性并且界定明晰的特别技巧是不存在的。30年代中期,当他第一次从“心态”入手,将幽默与奇趣、反语、讽刺、机智、滑稽戏等五种邻近艺术做出划分时,就明确认为,“从一篇文章上说,一篇幽默的文字也许利用各  相似文献   

15.
反语又叫“倒反”,就是正话反说,就是故意用与本意相反的词语或句子来表达本意。反语是一种表现力很强的修辞方法,运用也比较普遍。但在中学语文修辞教学中,常常有人把反语给搞错了。那么,如何辩认反语修辞格呢?陈望道先生在《修辞学发凡》中指出,反语的特点是“说者的口头意思和心里的意思完全相反”。根据这一特点,我们可以用“还原法”加以检验,就是把所要分析的语句按其相反之义还原成正话,然后看这正话与上下文意是否一致。如果  相似文献   

16.
当"笑"成为作家们观察世界、表现现实的一种独特视角时,凌叔华小说浅淡温婉的讽刺笔法让人们耳目一新,这种特质将她与同时代许多作家区分开来,她的小说具有温婉的讽刺意味,在娓娓的诉说中,细致地审视病态社会,有分寸地调侃病态人物。  相似文献   

17.
从“代替”、“试探”、“婉言”、“反语”、“幽默”等 5个方面入手 ,举例探讨英语交际中间接应答的形式、成因和功能。认为 ,间接应答尽管形式多样 ,仍表现出一些基本特征 ,仍有一定的规则可循。  相似文献   

18.
切语初探     
一切语,又叫反语或反切语,俗称切音语。切语是社会上流行的一种隐语(切口),从汉代到现代,都一直存在着。清代学者顾炎武说:“孙叔然创《尔雅音义》,是汉末人独知反语,至于魏世,此事大行,高贵乡公不解反语,以为怪异。”这里说的“反语”,实际上就是古代切语。切语兴之于东汉,约在公元二十五年以后。黄侃引《世说新语·言语》(实为《世说新语·方正第五》,此处有误)“鬼子敢尔”注:鬼子名温休,温休者,温休为幽,休温为婚。此反语起于东汉中叶之证。”三国时期反语已经流行。《三国志·诸葛滕二孙濮阳传第十九》“(童谣曰):诸葛恪,芦苇单衣篾钩落,于何相求成子阎。”成子阁者,反语石子冈也。因为成阁反为  相似文献   

19.
张引群蒲松龄在短篇小说名著《聊斋志异》中以泼辣清丽的笔触,向我们描绘了一幅封建社会晚期广阔的历史图画,是书涉及到许多重大的社会本质问题,其中一部分作品具有很强的讽刺意味,对封建社会晚期的黑暗现实进行了有力的抨击。同时,这些具有讽刺意味的作品往往又想象丰富、构思奇特,能给读者以很高的艺术享受。一、诛伐封建贪官污吏及豪绅恶霸,批判了当时政治的黑暗为了达到入骨三分的效果,作者或用异化的手法,或不动声色地白描,或虚构,或戏谑,从而使讽刺意味溢于言表。首先,作者打破人和物的界限,用异化的形式惩罚恶行恶德,…  相似文献   

20.
oxymoron(反语修饰 )是英语中常用的修辞方法 ,能起到强烈的、出人意料的修辞效果。《大学英语》课文中就多次出现了反语修饰法。在课文的分析与讲解中 ,引导学生正确理解与欣赏反语修饰 ,能避免只侧重于词汇结构的单一枯燥的教学模式 ,提高学生的欣赏能力与语言素养  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号