共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
2.
语言与文化两者之间存在着不可分割的关系,社会语言学家认为语言是文化的载体,文化又深深植根于语言。我们知道文化知识的学习是语言学习不可或缺的一部分,中西文化差异又是英语学习中的重要内容。在现实大学英语教学中,我们在要求学生掌握英语语言技能的同时,也包括掌握语言所体现的文化内涵。英语教学不仅需要培养学生良好的外语语言能力,而且必须要在英语教学中导入相关的文化知识,使学生了解产生这种语言的特定社会背景、社会文化、风俗习惯、民族宗教以及其风土人情等,能够在实际中进行跨文化交际。这就要求教师在教学中有意识地渗透这方面的知识,并且对学生在理解、掌握效率及学习兴趣方面都会有很好的提高作用。下面主要从大学英语教学中文化导入的教学目标和原则、教学内容以及方法等方面具体进行阐述。 相似文献
3.
本文从语言和文化的关系、高职学生的英语水平与英语教学中文化传播的现状等方面阐述了在英语教学中导入社会文化背景知识的必要性,并就如何在高职英语教学中依托社会文化背景知识的教学来增强课堂教学的活力做出进一步的探讨。 相似文献
4.
5.
6.
7.
当前的英语教学越来越注重学生的跨文化交际能力的陪养,而文化与语言的关系决定了在教授语言的同时,文化导入必不可少。本文试图在跨文化视角下,讨论大学英语教学中文化导入的重要性及其可行性。 相似文献
8.
语言与文化的关系,决定语言教学与文化教学的关系。英语学习包括许多方面,如语法能力、交际能力等,同时也包括学习者对于本族文化及另一种文化的态度。适当地导入文化在中职英语教学中发挥着重要作用。该文论述了文化导入的重要性、原则、内容和方法,目的在于通过文化导入教学提高中职学生的英语语言能力和跨文化交际能力。 相似文献
9.
一个科学的、完整的语言学习体系,必须把语言学习和文化学习紧密地结合起来,把中西方不同的文化对比贯穿于语言教学的全过程,这一点已逐渐成为语言学习者和教学者的共识。在目前的英语学习中,更多的是进行目的语文化的导入,一部分老师想当然地认为学生对本民族文化有相当的了解,其实不然。笔者认为,在英语教学中应进行双向文化导入,也就是使整个语言教学过程变成是对目的语和母语文化不断加深理解和认同的过程。因此,语言学习中应进行双向文化导入,从而使语言学习与实际应用不致于脱节。 相似文献
10.
语言是人类用以传播知识和相互交流的工具,是人类社会生活和精神生活的结晶.语言与文化有着密不可分的联系,语言是文化的载体,文化又从多方面丰富和完善了语言系统.对于大学生而言,单纯地掌握语言技巧不足以让他们与外国人进行有效的沟通和交流.而缺乏对文化背景知识的了解则会让学生在交流时产生一些不必要的误解.从这个意义上说,教师在英语教学中加强对语言背后文化的教授与渗透就显得极为重要. 相似文献
11.
《青春岁月:学术版》2015,(19)
本文以英语教学为对象,围绕英语教学中文化导入展开研究。首先,对当前我国英语教学中文化导入过程中存在的一些问题进行了全面的研究。其次,基于以上研究,对促进英语教学文化导入的具体策略从注重学生主体作用的发挥、促进高校制度的完善、加强政府帮扶力度三个方面进行了详细的介绍。 相似文献
12.
本文阐述了在高级技工学校英语教学中,导入英美文学元素,让学生阅读大量英美文学作品和观看由此改编的原版电影,不但可以提高学生的人文素养,而且可以提高学生学习英语的兴趣,丰富学生的语言知识。 相似文献
13.
《青春岁月:学术版》2014,(3)
语言的学习过程与国家文化的了解是息息相关的,因此,在法语教学的过程中,教师除了注重语言知识的教授以外,还应该加强发过文化知识的传授。笔者结合法语语言教学特点和现代教育理念,就法语课堂上文化知识导入的必要性稍作讨论,并对一些教学策略进行了简要的总结。 相似文献
14.
《青春岁月:学术版》2013,(17)
文化干扰一直是英语教学中的难题。本文从语言、文化与翻译之间的关系说明翻译教学中文化导入和进行英汉文化对比的重要性,从翻译教学的角度介绍了文化导入的原则和内容,并以实例从语言结构、语义、语用等方而存在的差异对英汉文化进行对比,H在把文化教学贯穿于翻译教学,进而提高学生的翻译水平。 相似文献
15.
大学英语教学是语言教学和文化教学的结合,纯粹教授语言知识,缺乏对西方文化的了解,无法培养学生的跨文化交际能力。因此,在大学英语教学中文化教学不容忽视。文章以此为理念探讨了大学英语教学中文化教学的重要性及实施途径和方法。 相似文献
16.
语言是文化的载体,反映了文化的需要.因此,英语教学不仅仅传授语言知识,还应该适时适量地渗透英语语言所表现和蕴藏的文化背景知识.文化教育的目的是使学生更好地掌握语言,提高运用语言交际的能力. 相似文献
17.
语言是文化的载体,同时也是一种交流的工具.语言有丰富的文化内涵,在使用过程中会反映一定的社会文化.在目前的英语教学与实践中,英美文化得到了较好的导入与较深的探讨,这对提高学生的跨文化交际能力起到了促进作用.然而,与之形成鲜明对比的是,目前,汉语文化并没有受到应有的重视,学生因此产生了跨文化交际障碍.但是,英语教学目标明确提出,"熟悉我国一般社会生活中的话题,如节日、风俗和社交礼仪.通过中外文化对比,加深对汉语文化的理解".由此可见,在英语教学中,渗透汉语文化教学,不仅十分重要,也十分必要. 相似文献
18.
19.
传统中学英语教学基于结构主义理论,注重学生的基础知识学习,包括词汇、语法、语音等,当然,英语教学关注认识英语内部结构也是可以理解的,但同时也要关注语言文化教学的积极作用.最近几年,在素质教育理念和新课标思想引导下,很多中学教师开始重视英语教学过程中文化元素的积极作用,并逐渐把西方文化思想融入到课堂教学实践,取得了一定效果.本文基于中学英语教学中文化导入的重要性分析,根据文化导入主要内容和基本原则,提出具体方法策略来改进英语教学. 相似文献
20.
从广义上讲,文化教学存在于语言教学的每个阶段。语言教学既然最终以语用为目的,就必然涉及语言文化的教学。新的大学英语教学大纲提出:“大学英语教学还应有助于学生开阔视野,扩大知识面,加深对世界的了解,借鉴和吸收外国文化精华,提高文化素养。文化和语言有着密切的联系,一定的文化背景知识有助于促进语言应用能力的提高。”文化因素与语言形式的难度并不一定成正比,简单的语言形式并不意味着在使用中可以忽略语用与文化因素。文化教学是当前外语教学中亟待改进的问题。外语教学绝不仅仅是要求学生语法正确,还必须是他们了解所学语言国家的文化。外语教学的目的在于培养学生的交际能力,以便使他们能在各种文化环境中成功地进行交际。 相似文献