首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 0 毫秒
1.
西班牙语是使用人口数量非常多的语种,在不同民族、不同国家文化的交会下,西班牙语的委婉语也表现出了独特之处。委婉语的使用特点十分复杂,反映出一个民族的历史变迁。本文分析了西班牙语委婉语产生的原因,并对具体的应用特点展开分析。  相似文献   

2.
在进行第二语言学习的过程当中,英语中介语石化是一种比较常见的语言学习现象。本文主要探讨英语中介语石化产生的原因以及如何进行有效的应对。  相似文献   

3.
外来词是语言在发展过程中出现的一种不可逃避、不可逆转的现象.在现代俄语中引进了不少英语外来词.外来词是各民族间相互联系、相互交往的必然结果.由于新事物和新现象的不断出现,所以外来词在这方面起到重要的作用.在丰富俄语、增强俄语语言表现力方面英语外来词起到非常重要的作用.近年来,英语外来词在俄语中广泛使用.众所周知,英语外来词对丰富和发展现代俄语有着积极的意义.在探究现代俄语中的英语外来词这一现象的过程中我们也看到,现代俄语中也引进了许多不必要的英语外来词,同时过多的英语外来词对俄语语言也有负影响.所以通过探究现代俄语中的英语外来词这一现象,可以让我们更加理性地应对这一发展事实和趋势.  相似文献   

4.
近年来,英语外来词在汉语词汇中的影响越来越大,这种影响表现在两个方面:汉语语素对英语语素的变异性:汉语语素在音、义两方面对英语语素具有变异性;同时英语语素对汉语语素也存在变异性:汉语双音节语素和多音节语素的增加,记音符号的语素化,汉语词缀语素的增多。这种变异性正是汉英语言在语音、语义、语法方面的差异及汉英民族心理的不同造成的。  相似文献   

5.
随着经济的发展和国际间交流的不断深入,英语外来词以不可抗拒的力量大量地涌入汉语。外来语的引进和吸收不仅丰富了汉语的词汇,同时也在很大程度上影响着汉语及中国文化。本文概述了英语外来词的定义及不同类型,进而从社会发展、科技发展和文化发展的角度分析了英语外来词在汉语中的发展趋势及对汉语的影响,最后提出中国人应如何正确规范地使用英语外来词。  相似文献   

6.
西班牙语起源于西班牙,由于历史原因,扩散到拉丁美洲的大部分国家和地区。随着西班牙语的应用范围愈来愈广泛以及使用人数日益增多,西班牙语在世界各种语言中的地位越来越突出。目前,我国学习西班牙语的爱好者逐步增加,在此门语言学习中存在的问题也是多种多样,无论是教育者还是学生都在为之不断探索新的解决方法。  相似文献   

7.
西班牙语阅读教学,作为整合并提高听、说、读、写、译能力的一种有效途径,在本科阶段的教学中不容忽视。当前低效、被动的西语阅读授课方式,在很大程度上影响了专业学生对阅读能力的提升。如何引导学生塑造高效的西班牙语阅读能力,值得思考。本文通过显性阅读策略教学法的引入,探讨独立自主阅读能力的养成。  相似文献   

8.
汪智丽 《现代妇女》2013,(11):182-182
本篇文章介绍的是西班牙语中形容词位置的摆放问题。形容词前置的情况有:表示事物固有的特性,主观上突出事物的性质或者自己的思想情感,形容词用作转义时等;形容词后置的情况有:限制所修饰的名词的范围,有副词修饰语的形容词放在名词之后,以及一些固定词组中。  相似文献   

9.
本篇文章介绍的是西班牙语中衍生词的构成,其中以-dero/-dera的衍生形容词为例,分析动词变来的衍生形容词的用法,旨在让以西班牙语为第二外语的学习者通过了解词的构成来帮助自己记忆单词,了解词的意义和结构。  相似文献   

10.
本文通过列举俄罗斯青年网络语中常见的英语外来词,并分析典型热词,从青年对待英语外来词的使用态度,所使用热词的所属领域以及使用的总体特征等方面,浅议俄罗斯网络流行语中青年对英语外来词的使用,从而加深对俄罗斯网络语言的学习和研究。  相似文献   

11.
王琦 《现代交际》2012,(4):42-43
身势语是非言语行为的重要组成部分,在交际中起着重要的作用。中国和西班牙两国由于文化传统和风俗习惯存在差异,身势语也不尽相同。对中、西两国身势语进行比较可以使中国的西班牙语学习者更好地了解两国身势语的异同,从而加深对中、西两国文化差异的理解,减少跨文化交际时因身势语而造成的障碍。  相似文献   

12.
委婉语是英语语法上重要的修饰方法和语言现象。本文从探讨英语委婉语的概念出发,详细阐述了英语委婉语所包含的内容。接着笔者又深入分析了英语委婉语的功用并就其基本特点做了系统的论述分析。最后,针对委婉语的应用问题,笔者做了观点性和理论性的论述分析。  相似文献   

13.
在这个科技迅猛发展的网络时代,网络语言成为一种新兴的社会方言。全球化的空前之态使得我国与西方国家特别是英语国家的文化交流越来越频繁。在与西方文化的紧密接触下,以英语为代表的语言形式,作为该文化的载体,在我们的汉语网络语言中留下大量痕迹。本文旨在从社会文化心理角度出发,具体分析英语外来词在汉语网络环境下在音、义、形态上等方面的汉语异化现象。  相似文献   

14.
英语委婉语“euphemism”一词源于古希腊语,前缀“eu.”为“good,well(好)”之意,词根“pheme”为“speak(说话)”,它们合并在一起就表示“好听的话”、“悦耳的话”.委婉语是人类语言使用过程中一种普遍现象,它是人们在交流中为了尽量避免使用那些令人不快或尴尬的言辞,而采用的一种含蓄或温和的语言表达形式.随着社会物质与精神的发展以及世界闻名的跨民族交流的加快,在现代语言交际中,委婉语的恰当运用具有重要的现实意义.  相似文献   

15.
西班牙语泛读课程是高校西班牙语本科专业必修课中的主干课程之一,其目的在于通过一系列的教学手段,包括扩大学生的词汇量、阅读量、阅读面等来拓宽学生的视野,培养学生良好的阅读习惯,最终达到熟练运用西班牙语的教学目的。而在泛读教学中导入目的语文化,有助于增进学生对西班牙语社会文化的了解,帮助学生克服因缺失对西班牙语文化的了解而产生的目的语文化障碍,提高学生的阅读理解能力,增强学生的跨文化交际能力。  相似文献   

16.
通过抽样问卷调查的方式,调查大学生基于智能手机的西班牙语移动学习现状,并以大学西班牙语专业开设的综合课、阅读课和听力课为例,探析手机App在大学西班牙语教学中的应用。研究发现,使用手机App进行自主学习已经成为大学生学习西班牙语的最主要方式之一。大学西语教师利用基于智能手机的移动技术和软件辅助教学十分必要。  相似文献   

17.
18.
在开展普通高等学校本科教学合格评估的过程中,本科毕业论文作为实践教学的重要环节,对本科专业及其课程建设具有重要意义。在探索有特色的应用型高等教育培养模式的过程中,开展多样化的毕业论文模式是体现高校教学特色的重要举措之一。本文以北京城市学院西班牙语专业为例,着力探讨通过提供多项选择开展毕业论文工作,实现应用型本科人才培养目标。  相似文献   

19.
语言是人类社会交往的重要手段。在人类交往的过程中往往由于不同社会背景、不同文化差异造成沟通的摩擦,这时我们必须学会运用委婉语避免交流摩擦的发生,既能达到自己交流的目的又给对方的伤害降到最低。委婉语不仅是语言现象的体现,更是文化现象的体现。在不同的文化背景下,巧妙使用委婉语,体现交际过程的礼貌性,达到交际的目的,进而体现委婉语的交际功能。  相似文献   

20.
西班牙语与英语属于不同的语系,但是在语法上却有很多共同点。本篇文章介绍的是西班牙语与英语定冠词与不定冠词的相似性。不定冠词的相似性包括:表示初次提到的人或者事物,指一类人或者事物以及表示不确定的人或者事物。定冠词的相似性包括:表示前面提到过的人或者事物,表示确指的人或者事物,表示某一类事物的总体,表示唯一的事物等等。  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号